Translation of "somewhat" to German language:


  Dictionary English-German

Somewhat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Somewhat mechanical.
Irgendwie mechanisch.
Somewhat positive impact
leicht positive Auswirkungen
You seem somewhat...
Du bist irgendwie so...
somewhat secondary importance.
unwichtig geworden sind.
Somewhat. With me.
Meiner Meinung nach überhaupt nicht.
It's somewhat risky.
Dann macht er immer weiter.
Somewhat better, Doctor.
Etwas besser, Doktor.
While, somewhat, the Spaniards ...
Während es den Spaniern irgendwie
This is somewhat reassuring.
Das ist einigermaßen beruhigend.
Aah, I'm somewhat angry!
Ach, irgendwie bin ich genervt!
Mary is somewhat arrogant.
Mary ist etwas arrogant.
Mary is somewhat arrogant.
Mary ist ein bisschen arrogant.
Mary is somewhat arrogant.
Mary ist ein wenig arrogant.
Tom looks somewhat annoyed.
Tom wirkt irgendwie gereizt.
Somewhat modify of cause.
Natürlich ein wenig angepasst.
Yes, it does somewhat.
Ja, schon etwas.
This is somewhat disingenuous.
Das ist aber nun doch ein bißchen unaufrichtig.
This is somewhat disquieting.
Das ist beunruhigend.
That has changed somewhat.
Hier hat sich einiges geändert.
It spared me somewhat.
Ich habe mir dadurch wohl einiges erspart.
I was somewhat surprised.
Ich habe mich ja eigentlich gewundert.
It is somewhat unorthodox.
Es ist schon unorthodox.
Somewhat weaker, but more reliable
Etwas schwächer, aber zuverlässiger
I am still somewhat optimistic.
Ich bin immer noch etwas optimistisch.
Tom somewhat resembles his father.
Tom ähnelt etwas seinem Vater.
Tom resembles his father somewhat.
Tom ähnelt etwas seinem Vater.
This one's somewhat more somber.
Es ist etwas düsterer.
Somewhat important is worth 10.
einigermaßen wichtig ist 10,
I'm somewhat skeptical of it.
lacht Ich bin dem etwas skeptisch gegenüber.
And these were somewhat noticed.
Und diese wurden irgendwie entdeckt.
That will take somewhat longer.
Dies wird etwas länger dauern.
The experience acquired varied somewhat.
Die damit gemachten Erfahrungen sind recht unterschiedlich.
That is also somewhat surrealistic.
Auch das ist ein wenig absurd.
Linda has been somewhat indisposed.
Linda ist etwas unpässlich.
Her mouth is somewhat large.
Ihr Mund ist ein bisschen groß.
This has been, as I say, a somewhat detailed debate and, I fear, a somewhat diffuse one.
Wir müssen diese Tradition neu beleben und in Jerusalem ein Beispiel menschlicher Brüderlichkeit und Solidarität schaffen.
Deflationary pressures eased somewhat in 2003 .
Die deflationären Tendenzen ließen im Jahr 2003 etwas nach .
Political arrangements are somewhat more problematic.
Die politischen Verhältnisse sind da schon eher problematisch.
In Brazil, matters are somewhat different.
In Brasilien sind die Dinge etwas anders gelagert.
Tom seemed to be somewhat disappointed.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein.
Headaches always left Marilla somewhat sarcastic.
Durch Kopfschmerzen war Marilla immer etwas sarkastisch gestimmt.
Tom seemed somewhat unsure of himself.
Tom schien etwas unsicher zu sein.
Celts and Romans settled somewhat later.
Etwas später siedelten sich Kelten und Römer an.
IC part is somewhat ADI centric.
Weblinks Einzelnachweise
It is also somewhat basic defect
Es ist auch etwas grundlegende Defekt

 

Related searches : Somewhat Later - Somewhat Similar - Somewhat Less - Somewhat Dissatisfied - Somewhat Difficult - Somewhat Easy - Somewhat Better - Somewhat Limited - Agree Somewhat - Somewhat Lower - Somewhat Hard - Somewhat Easier - Somewhat Misleading - Somewhat Special