Translation of "sorry to cause" to German language:
Dictionary English-German
Cause - translation : Sorry - translation : Sorry to cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm sorry to cause you so much work. | Es tut mir Leid, dass ich euch so viel Arbeit mache. |
Sighs I was sorry... 'cause him and me | Das war schade. |
It would cause such gossip that one would be sorry one tried it. | Das gibt ein Gerede, so daß man von der Klage keine Freude hat! |
I'm very sorry, Sir, to cause you such an inconvenience. It's the family more than me, Sir. | Feiern Sie, wenn es sein muss und kommen Sie übermorgen früher ins Büro. |
Sorry to see her go. Darn sorry. | Tut mir Leid, dass sie geht. |
I'm sorry. Sorry. | Sorry, sorry. |
Sorry men, sorry! | Entschuldige, Alter. Entschuldige! |
Ohp Sorry! Sorry. | Oh Entschuldigung. |
Sorry I'm sorry. | Tut mir leid, tut mir leid. |
I asked you on board 'cause I was sorry for you, on account of you losing your brother and all. | Ich habe sie aus Mitleid mitgenommen, wegen Ihres Bruders. |
Sorry to intrude. | Entschuldigen Sie das Eindringen. |
Sorry to interrupt. | Tut mir leid Sie zu unterbrechen, Sir. |
Sorry to be... | Tut mir leid... |
Sorry to go. | Wir werden Sie vermissen. |
I'm sorry. I'm sorry! | Es tut mir Leid, es tut mir Leid. |
I'm sorry, very sorry. | Es tut mir aufrichtig Leid. |
I'm sorry, I'm sorry. | Entschuldige. Es tut mir leid. |
I'm sorry then. Sorry? | Entschuldige bitte. |
I'm sorry. Deeply sorry. | Das tut mir Leid, aufrichtig Leid. |
So, you know, a little bad Sorry, sorry, sorry. | Wissen Sie, es ist irgendwie schlecht Sorry, sorry, sorry. |
But it is oh, I'm sorry, I didn't mean to sorry. | Aber oh das tut mir leid, ich wollte nicht Tut mir leid. |
I'm sorry. I'm so sorry. | Es tut mir leid! Es tut mir ja so leid! |
Nye Oh, sorry, sorry. Williams | Oh, Entschuldigung. ...auf das ihr sicher auch gerne einen Blick werfen möchtet, falls die Kamera das einfangen kann, |
I'm sorry. I'm sorry I... | Tut mir Leid, dass ich... |
Sorry to be late. | Tut mir leid, dass ich so spät komme. |
Sorry to be late. | Entschuldige die Verspätung! |
Sorry to be late. | Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe. |
Sorry to trouble you. | Entschuldige die Störung. |
Sorry to bother you. | Entschuldige, dass ich dich störe. |
Sorry to bother you! | Entschuldige, dass ich dich belästige. |
I'm sorry to intrude. | Ja. Excuseer me. |
Sorry to wake you. | Entschuldige, wenn ich dich geweckt habe. |
Sorry to bother you. | Du hast also mein Geld. Meine Knete! |
Sorry to delay you. | Bitte entschuldigen Sie. |
Sorry to disturb you! | Sagen Sie, wie weit ist es noch bis Wölfersheim? |
Sorry to disturb you. | Entschuldigen Sie, wenn ich störe! |
Sorry to be late. | Bin leider verspätet. |
Sorry to disturb you. | Tut mir leid, Sie zu stören. |
Sorry to disappoint you. | Ich enttäusche Sie ungern. |
Sorry to be late. | Entschuldigen Sie die Verspätung. |
Sorry to bother you. | Bitte entschuldigt die Störung. |
Sorry to bust in. | Entschuldigung. |
Sorry to hear that. | Das tut mir aber leid. |
Sorry to bother you. | Und nochmals Entschuldigung. |
Sorry to barge in. | Tut uns Leid, dass wir so reinplatzen. |
Related searches : Sorry To Disappoint - Sorry To Have - Sorry To Disturb - Sorry To Interrupt - Sorry To Learn - Sorry To Tell - Sorry To Inform - Sorry To Keep - To Be Sorry - Sorry To Say - Sorry To Bother - Sorry To Hear - Sorry To Read