Translation of "sparsely inhabited" to German language:


  Dictionary English-German

Inhabited - translation : Sparsely - translation : Sparsely inhabited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Demography For a long time, Moabit was sparsely inhabited.
Moabit war damit zu dieser Zeit ein Naherholungsgebiet mit ländlichem Charakter.
The south western portion of the state consists of the sparsely inhabited Nullarbor Plain, fronted by the cliffs of the Great Australian Bight.
Bei der Eyre Peninsula handelt es sich um eine große Halbinsel, die im Westen in die teils baumlose Nullarbor Plain übergeht.
However, the mountain regions are sparsely populated inhabited by only 5 of the Community's population which means that political pressure from that quarter is relatively ineffectual.
In den Bergen leben jedoch wenige Menschen lediglich 5 der EU Bevölkerung , weshalb sie eine eher schwache Lobby haben.
In selecting a subject in which to conduct original research, or to develop world class expertise, take a part of the chosen discipline that is sparsely inhabited.
Bei der Auswahl des Themas Ihrer Forschung oder zur Erlangung von Expertenwissen, sollten Sie eine Disziplin aussuchen, die knapp besetzt ist.
The challenge now is to overcome the divisions that remain within the population no easy task in a vast country with a sparsely inhabited interior populated mostly by ethnic minorities and reclusive tribes.
Die Herausforderung besteht nun darin, die unter der Bevölkerung immer noch vorhandenen Spaltungen zu überwinden keine leichte Aufgabe in einem riesigen Land, dessen spärlich besiedeltes Innere größtenteils von ethnischen Minderheiten und zurückgezogenen Stämmen bewohnt wird.
The Vilyuy basin is sparsely populated.
Weblinks Einzelnachweise
by the House inhabited
und bei dem viel besuchten Haus
by the House inhabited
bei dem vielbesuchten (Gottes)haus
by the House inhabited
Bei dem (zur Pilgerzeit) besuchten Haus
by the House inhabited
Bei Al bait ilma'mur!
Settlement The Havelland is very sparsely populated.
Besiedlung Das Havelland ist recht dünn besiedelt.
(c) sparsely (less than 50 inhabitants per square kilometre) and very sparsely (less than 8 inhabitants per square kilometre) populated areas.
(c) Gebiete mit geringer Bevölkerungsdichte (weniger als 50 Einwohner pro Quadratkilometer) und sehr geringer Bevölkerungsdichte (weniger als 8 Einwohner pro Quadratkilometer).
The area remained inhabited continuously.
Die Gegend blieb kontinuierlich bewohnt.
Nevertheless, the district is still relatively sparsely populated.
Dennoch ist der Bezirk auch heute noch vergleichsweise dünn besiedelt.
Ten of the islands are inhabited.
(680 720) die Inseln eroberte.
It also was a gloomy and sparsely lighted retreat.
Es war gleichfalls ein düsteres und kaum erleuchtetes Gemach.
The ridges between them are wooded and sparsely populated.
Die dazwischen liegenden Bergrücken sind bewaldet und kaum besiedelt.
These sparsely populated areas have specific features and needs.
All diese dünn besiedelten Gebiete haben eigene Charakteristika und Bedürfnisse.
They have referred to rural and sparsely populated areas.
Es wurde vom ländlichen Raum gesprochen, von dünn besiedelten Gebieten.
The radio can help, especially in sparsely populated regions.
Eine wichtige Hilfe, vor allem für dünnbesiedelte Regionen, kann auch das Radio darstellen.
About 15 of the islands are inhabited.
besiedelten Arawak die Inseln, wurden aber im 15.
And by oath of the Inhabited House.
und bei dem viel besuchten Haus
And by oath of the Inhabited House.
bei dem vielbesuchten (Gottes)haus
And by oath of the Inhabited House.
Bei dem (zur Pilgerzeit) besuchten Haus
And by oath of the Inhabited House.
Bei Al bait ilma'mur!
That means that gases will have been carried both to the inhabited islands and to the inhabited shores of Turkey.
Mithin haben Gase auch die bewohnten Inseln bzw. auch bewohnte Küstenstriche der Türkei erreicht.
It is the most sparsely populated province in the country.
Der Mount Txitonga ist mit der höchstgelegene Punkt der Provinz.
Demography The Pennine region is sparsely populated by English standards.
Die Gegend ist für englische Verhältnisse sehr dünn besiedelt.
13.036300 Additional allocation for outermost and sparsely populated regions (ERDF)
13 03 63 00 Zusatzmittel für Regionen in äußerster Randlage und dünn besiedelte Regionen (EFRE)
2.5 Sparsely populated areas are spread out all over Europe.
2.5 In ganz Europa finden sich dünn besiedelte Gebiete.
I myself know best the sparsely populated regions of the north.
Ich selbst bin bestens mit den dünn besiedelten Gebieten im Norden vertraut.
Alto Paraguay ( Upper Paraguay ) is a sparsely populated department of Paraguay.
Alto Paraguay (Guaraní Alto Paraguái ) ist eines von insgesamt 17 Departamentos in Paraguay.
The larger southern area of Shikoku is mountainous and sparsely populated.
Die größere südliche Gegend von Shikoku ist bergig und dünn besiedelt.
In the Altmark it passes through villages and sparsely populated heathland.
In der Altmark geht es durch Dörfer und dünn besiedeltes Heidegebiet.
But, it is not the most sparsely populated province of Argentina.
1991 wurde das Gebiet zur eigenständigen Provinz erhoben.
The rest of the island is sparsely populated and mainly agricultural.
Die Insel war damals Teil des Königreichs Dalriada.
3.3 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
3.3 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
3.4 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
3.4 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
3.6 Rural areas in the northern regions are very sparsely populated.
3.6 Die ländlichen Gebiete in den nördlichen Regionen sind sehr dünn besiedelt.
6.6.2 In Sweden, land purchases in sparsely populated areas require permits.
6.6.2 In Schweden ist in dünn besiedelten Gebieten der Landerwerb genehmigungspflichtig.
Teleworking can also create new job opportunities in sparsely populated areas.
Mit Telearbeit können auch in entlegenen Regionen neue Arbeitsplätze entstehen.
These would include mountain regions, remote islands and sparsely populated regions.
Dazu gehören Bergregionen, Inselregionen in äußerster Randlage und dünn besiedelte Regionen.
Part of northern Kenya was inhabited by Somalis.
Ein Teil des nördlichen Kenias wurde von Somaliern bewohnt.
The island was inhabited by a fishing people.
Die Insel war von Fischern bewohnt.
The region has never been inhabited by people.
Die Gegend ist nie besiedelt gewesen.

 

Related searches : Inhabited Area - Inhabited Space - Continuously Inhabited - Sparsely Furnished - Sparsely Vegetated - Sparsely Distributed - Sparsely Attended - Has Been Inhabited - Is Inhabited By - Sparsely Vegetated Areas