Translation of "specified in paragraph" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
, except as otherwise specified in paragraph 2 | Der Einleitungssatz des Artikels 3 des Protokolls erhält folgenden Wortlaut |
operates only outside the conditions specified in paragraph 6.1.2.4, or | Sie arbeitet nicht innerhalb der in Nummer 6.1.2.4 beschriebenen Betriebsparameter. |
(d) the expiry of the period specified in paragraph 5 or, where applicable, paragraph 6. | (d) Ablauf der in Absatz 5 bzw., soweit anwendbar, Absatz 6 genannten Frist. |
(a) determine the applicable percentages in the ranges specified in paragraph 2 | (a) den anwendbaren Prozentsatz innerhalb der in Absatz 2 genannten Bandbreiten festlegen |
(a) determine the applicable percentage in the ranges specified in paragraph 3 | (a) legen den anwendbaren Prozentsatz innerhalb der in Absatz 3 genannten Bandbreiten fest |
(a) determine the applicable percentages in the ranges specified in paragraph 5 | (a) legen den anwendbaren Prozentsatz innerhalb der in Absatz 5 genannten Bandbreiten fest |
Specified Radio Equipment specified in Article 38 2 2, paragraph (1), items i), ii), iii) of the Radio Law | Er tritt zum Zeitpunkt der letzten Unterschrift in Kraft. |
operates only outside the conditions of use specified in paragraph 6.1.5.4 for the purposes defined in paragraph 6.1.5.5, or | Sie arbeitet nicht unter den in Nummer 6.1.5.4 für die in Nummer 6.1.5.5 genannten Zwecke festgelegten Betriebsbedingungen |
Paragraph 2 The categories of data needs are specified. | Absatz 2 Es werden die Kategorien benötigter Daten festgelegt. |
Conditions outside specified limits of repairability see paragraph 5.3 | Schäden außerhalb festgelegter Grenzen siehe Absatz 5.3 |
(a) the form and content of the financing plan specified in paragraph 2 | (a) Form und Inhalt des in Absatz 2 genannten Finanzierungsplans |
An entity shall discontinue prospectively the hedge accounting specified in paragraph 89 if | Ein Unternehmen hat die in Paragraph 89 dargelegte Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen künftig einzustellen, wenn |
Readjust the tyre pressure to that specified in paragraph 1.3 of this Annex. | Danach ist der Reifenluftdruck erneut dem in Absatz 1.3 dieses Anhangs angegebenen Wert anzupassen. |
Specified radio equipment specified in Article 38 2, paragraph 1, item 1, item 2 and item 3 of the Radio Law | In Artikel 38 2 Absatz 1 Punkt 1, Punkt 2 und Punkt 3 des Funkverkehrsgesetzes beschriebene Funkausrüstungen |
Decides to extend the provisions of paragraph 3 of resolution 1609 (2005) for the period specified in paragraph 1 above | 2. beschließt, die Bestimmungen von Ziffer 3 der Resolution 1609 (2005) um den in Ziffer 1 genannten Zeitraum zu verlängern |
Decides to extend the provisions of paragraph 6 of resolution 1626 (2005) for the period specified in paragraph 1 above | 2. beschließt, die Bestimmungen von Ziffer 6 der Resolution 1626 (2005) um den in Ziffer 1 genannten Zeitraum zu verlängern |
and ( b ) complying , in the previous calendar year , with the obligation specified in paragraph 2a . | und b ) ob sie im vorhergehenden Kalenderjahr ihrer Ver pflichtung gemäß Absatz 2a nachgekommen sind . |
(a) determine the value of the applicable factor in the ranges specified in paragraph 2 | (a) legen den anwendbaren Faktor innerhalb der in Absatz 2 genannten Bandbreiten fest |
In pursuit of the objectives specified in paragraph 1, the Parties agree to cooperate by | In Verfolgung der in Artikel 1 genannten Ziele kommen die Vertragsparteien überein, auf folgende Weise zusammenzuarbeiten |
The application of this paragraph shall be further specified in the Rules of Procedure. | Die Ratifikations , Annahme oder Genehmigungsurkunden werden beim Depositar hinterlegt. |
The application of this paragraph shall be further specified in the Rules of Procedure. | Jede Regierung gemäß Artikel 4 Absatz 3 kann |
in paragraph 1(e) shall take the form of compensation payments as specified in Article 70. | Absatz 1 Buchstabe e erfolgt in Form von Ausgleichszahlungen gemäß Artikel 70. |
EUR 50 per eligible animal as specified under paragraph 1(b). | 50 EUR für jedes prämienfähige Tier gemäß Absatz 1 Buchstabe b. |
EUR 80 per eligible animal as specified under paragraph 1(a) | 80 EUR für jedes prämienfähige Tier gemäß Absatz 1 Buchstabe a |
previous repairs of damage outside specified injury limits see paragraph 5.3. | vorherige Reparaturen zur Beseitigung von Schäden außerhalb festgelegter Grenzen siehe Absatz 5.3. |
previous repairs to damage outside specified injury limits see paragraph 5.3 | vorherige Reparaturen zur Beseitigung von Schäden außerhalb festgelegter Grenzen siehe Absatz 5.3, |
(cc) the average mass, as specified in paragraph 8 of Part B of this Annex | (c) die durchschnittliche Masse gemäß Teil B Nummer 8 |
be temporary and be phased out progressively as the situation specified in paragraph 1 improves. | Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck Aufzeichnung die Verkörperung von Tönen oder von deren Darstellungen, von der aus sie mit einem Gerät wahrgenommen, reproduziert oder wiedergegeben werden können. |
be temporary and be phased out progressively as the situation specified in paragraph 1 improves. | Im Falle des Handels mit Waren kann eine Vertragspartei Beschränkungen zum Schutz der Zahlungsbilanz oder Außenfinanzierungsposition einführen oder aufrechterhalten. |
The beneficiaries specified in paragraph 1 shall benefit from the aid during all school days. | Die Beihilfebegünstigten nach Absatz 1 erhalten die Beihilfe während allen Schultagen. |
The subgroup specified in point (c) of the first paragraph shall not include the following | Zu der unter Buchstabe c festgelegten Untergruppe zählen nicht |
Normal use is not restricted to the conditions of use as specified in paragraph 6.1.5.4. | Der Normalbetrieb beschränkt sich nicht auf die in Nummer 6.1.5.4 genannten Betriebsbedingungen. |
Readjust the tyre pressure to that specified in paragraph 1.2 or 1.3 of this Annex. | Danach ist der Reifenluftdruck erneut dem in Absatz 1.2 oder 1.3 dieses Anhangs angegebenen Wert anzupassen. |
Paragraph 2 shall not apply in the case of foods specified in Article 17(1) and (2). | Absatz 2 gilt nicht für die in Artikel 17 Absätze 1 und 2 genannten Lebensmittel. |
In pursuit of the objectives specified in paragraph 1.2, the Parties agree to cooperate in the following areas | In Verfolgung der in Absatz 1.2 genannten Ziele kommen die Vertragsparteien überein, in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten |
Decides to extend the provisions of paragraph 3 of resolution 1609 (2005) and of paragraph 2 of resolution 1682 (2006) for the period specified in paragraph 1 above | 3. beschließt, die Bestimmungen von Ziffer 3 der Resolution 1609 (2005) und von Ziffer 2 der Resolution 1682 (2006) um den in Ziffer 1 genannten Zeitraum zu verlängern |
Subject to paragraph ( 4 ) , the new law governs all the issues specified in Article 2 ( 1 ) . | Vorbehaltlich des Absatzes 4 ist die neue Rechtsordnung maßgebend für alle in Artikel 2 Absatz 1 genannten Fragen . |
in the case of paragraph 1, where the certificate is not filed within the period specified. | wenn die Beglaubigung gemäß Absatz 1 nicht innerhalb der gesetzten Frist eingereicht wird. |
The tyre pressure shall be readjusted to the level specified in paragraph 1.2 of this Annex. | Der Reifenluftdruck ist dem in Absatz 1.2 dieses Anhangs angegebenen Wert erneut anzupassen. |
the specimens are in either of the categories specified in paragraph 2 or 5 of this Article and | dass die Exemplare einer der in Absatz 2 oder 5 genannten Kategorien angehören und |
the EU will maintain the quantity of the autonomous tariff rate quota referred to in paragraph 1, at the level specified in paragraph 4(a), and | dann behält die EU das autonome Zollkontingent nach Absatz 1 auf der in Absatz 4 Buchstabe a genannten Höhe bei, und |
Notwithstanding paragraph 1, living aquatic resources caught for the purposes specified in paragraph 1 cannot be sold, stored, displayed or offered for sale, unless | Unbeschadet des Absatzes 1 dürfen lebende aquatische Ressourcen, die zu dem in Absatz 1 genannten Zweck gefangen werden, nicht verkauft, gelagert, feilgehalten oder zum Verkauf angeboten werden, es sei denn, |
Legal persons referred to in paragraph 1 shall notify the competent authorities of any change in their situation which is relevant to the conditions specified in that paragraph . | Juristische Personen im Sinne von Absatz 1 melden den zuständigen Behörden jede Änderung ihrer Verhältnisse , die für die dort genannte Voraussetzung von Bedeutung sind . |
Entities specified in paragraph 1 ( b ) and ( c ) shall only use their BIC in relation to one direct participant . | Entities specified in paragraph 1 ( b ) and ( c ) shall only use their BIC in relation to one direct participant . |
In addition to the information specified in article 18, paragraph 15, requests made pursuant to this article shall contain | Neben den in Artikel 18 Absatz 15 aufgeführten Angaben enthalten die nach diesem Artikel gestellten Ersuchen Folgendes |
Related searches : In This Paragraph - In Paragraph Form - In One Paragraph - Paragraph By Paragraph - Specified In Article - Specified In Appendix - Specified In Table - Specified In Euro - Specified In Section - Specified In Detail - Specified In Advance - Specified In Writing