Translation of "stand in silence" to German language:
Dictionary English-German
Silence - translation : Stand - translation : Stand in silence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Does anything stand in the way? Silence M | Steht irgend etwas im Weg? |
Please stand and observe this minute' s silence. | Ich bitte Sie, sich zu einer Schweigeminute zu erheben. |
I now ask the House to stand and observe one minute's silence. | von Herrn Mushtaq zur Freizügigkeit in der Europäischen Gemeinschaft. |
I now ask you to please stand and observe a minute' s silence. | Ich bitte Sie, sich zu einer Schweigeminute zu erheben. |
I can stand silence very well, but I cannot bear to see blood. | Ich ertrage Schweigen, aber hasse es, Blut zu sehen! |
Silence in court! Silence! | Ruhe im Gerichtssaal. |
President. I ask the Members who wish to observe a minute's silence to stand. | Anfrage Nr. 69 von Herrn Lahr Erdölversorgungsquellen |
Silence .. silence in the court! | Ruhe, Ruhe im Gerichtssaal. |
Silence! Silence in the court. | Zeuge, ist das der dolch der Zigeunerin? |
Silence. Silence in the court. | Das beweist die Zauberei. |
Aren't you afraid the others will think your playing inappropriate? I can't stand the silence. | Er könnte gefährlich sein. |
Silence! silence! | Still! still! |
Silence! Silence! | Ruhe, Ruhe! |
Madam President, I am becoming more and more inclined just to stand back and watch us and watch you in silence. | Frau Präsidentin, immer mehr möchte ich uns bzw. Sie in Schweigen gehüllt sehen. |
In silence, gentlemen. | Leise, meine Herren. |
I invite the members of the Council to stand and observe a minute of silence in honour of the victims of the Srebrenica massacre. | Ich bitte die Mitglieder des Rates, sich zu erheben und zu Ehren der Opfer des Massakers von Srebrenica eine Schweigeminute einzuhalten. |
Silence in Monitored Session | Keine Aktivität in überwachter SitzungComment |
silence shared in words | Stille und Worte |
It's too in silence. | Es funktioniert auch in der Stille. |
Then gargle in silence! | Aber gefalligst ohne Geschwatz. |
Silence in the court! | Stimmengewirr Ruhe im Gerichtssaal. |
Silence! Silence! Talking is disgraceful during services. | Seien Sie ruhig oder ich werfe Sie aus der Kirche. |
Mahiette walked on in silence. | Mahiette ging stillschweigend weiter. |
Dom Claude listened in silence. | Dom Claude hörte schweigend zu. |
The king listened in silence. | Der König hörte schweigend zu. |
Silence reigned in the forest. | Im Wald herrschte Stille. |
She hung up in silence. | Sie legte schweigend den Hörer auf. |
They watched me in silence. | Sie beobachteten mich schweigend. |
Tom sat there in silence. | Tom saß schweigend da. |
silence shared in words presents | Stille und Worte präsentiert Die Angst sich selbst zu kennen Auszug aus |
silence shared in words presents | Stille und Worte präsentiert |
Abuse thrives only in silence. | Missbrauch entwickelt sich nur in Stille. |
I'll silence me in here. | Ich will hier still mich bergen. |
Profound silence silence so deep that even their breathings were conspicuous in the hush. | Tiefe Stille so tiefe Stille, daß sogar ihr Atem hörbar wurde. |
Silence! | Sei still! |
Silence! | Ruhe! |
Silence | Stille |
Silence | Wie kann man hierin etabliert werden? |
Silence | Schweigen |
silence | Und in diesem Moment, sollte das sehr klar für Dich sein. |
Silence. | Ruhe! |
Silence! | Ruhe! |
Silence | Stille |
Silence! | Ruhe! |
Silence. | Silence. |
Related searches : In Silence - Stand In - Stand-in - Walk In Silence - Suffer In Silence - Remain In Silence - Leave In Silence - Sit In Silence - In Complete Silence - In Total Silence - In Her Silence - Stand-in Regulation - Stand In Isolation