Translation of "standing in front" to German language:


  Dictionary English-German

Front - translation : Standing - translation : Standing in front - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's standing in front of the door.
Er steht vor der Tür.
He's standing in front of the door.
Er steht vor der Türe.
Someone's standing in front of the gate.
Jemand steht vor dem Tor.
Tom is standing in front of Mary.
Tom steht vor Mary.
Tom is standing in front of Mary.
Tom steht Mary gegenüber.
Nobody's standing in front of the entrance.
Keiner steht vor dem Eingang.
Tom was standing in front of Mary's house.
Tom stand vor Marias Haus.
Standing in front of the... Hey, hey, hey!
Stehend vor der... He, he, he!
Or someone standing in front of a tank.
Oder jemand stellt sich vor einen Panzer.
Imagine Wick standing in front of a bookstore.
Stell dir Wick vor einer Buchhandlung vor.
Alberto, you're standing in front of the bride.
Bleibt so!
Several people were standing in front of the notice.
Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
She was standing in the front of the classroom.
Sie stand vor der Klasse.
Tom was standing in front of the kitchen sink.
Tom stand vor der Küchenspüle.
The mannequin standing in the middle in front of it.
Die Schaufensterpuppe steht in der Mitte des Ganzen.
Tom was standing in front of the guest room door.
Tom stand vor der Tür des Gästezimmers.
I'm back in Korea, standing in front of the department office.
Ich bin wieder in Korea, stand vor der Abteilung Büro.
I'm standing right here in front of you, one woman said.
Ich stehe genau hier vor Ihnen , sagte eine Frau.
And he was standing in front of me, his head down.
Und er stand vor mir, sein Kopf geneigt.
There was a street beggar standing in front of the house.
Da stand ein Bettler vor dem Haus.
The person standing in line immediately in front of Tom is Mary.
Die Frau, die in der Warteschlange vor Tom steht, ist Maria.
They were all three standing in a knot in front of the altar.
Sie waren alle drei ständigen in einem Knoten in vor dem Altar.
They were all three standing in a knot in front of the altar.
Sie waren alle drei stehen in einem Knoten vor dem Altar.
Tom was standing in front of the grill wearing a cook's apron.
Tom stand mit einer Küchenschürze vor dem Grill.
Even standing right in front of the stove, Tom still felt cold.
Tom fror noch immer, obwohl er unmittelbar vor dem Ofen stand.
A human standing in front of an unprotected capsule would die instantly.
Ein Mensch, der vor einer ungeschützten Kapsel stünde, würde sofort sterben.
Standing on the front stoop, hanging out the window
Stehe auf der Veranda, hänge aus'm Fenster
But Rebecca sees him standing in front of a bitter mistake and mortally
Aber Rebecca sieht ihn stand vor einem bitteren Fehler und tödlich
Imagine yourself standing outside the front door of your home.
Stell dir vor, du stehst vor deiner Haustür.
The indirect object here is marked by standing in front of the direct object.
Er bezeichnet in indogermanischen, synthetischen Sprachen das indirekte Objekt.
It held nothing back. I was just a stranger standing in front of him.
Ich ging also in das Zimmer, und da schlief der Junge.
Even when you're standing in front of a megaphone, it's pretty much every direction.
Selbst, wenn man vor einem Megaphon steht, geht er praktisch in jede Richtung.
So, as it comes over towards Malé I'm standing in Malé underneath the front.
Wenn sie sich also auf Malé zubewegt, stehe ich in Malé unter der Front.
I was standing in front of my mirror... Pulling down my dress, like this.
Ich zog mein Kleid an, so hier.
In the north, the Russians are standing in front of the Weidendammer bridge. In the east
Im Norden steht der Russe kurz vor der Weidendammer Brücke, im Osten am Lustgarten.
And I was cleverly standing in the front yard when one came over the hill.
Und ich stand intelligenterweise im Vorgarten, als einer über den Berg kam.
2) Abe delivered his response to ISIS's demands standing in front of an Israeli flag.
2) Abe hat seine Reaktion auf die Forderungen von ISIS vor einer israelischen Flagge vorgetragen.
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.
Tom stand unmittelbar vor einem großen Gebäude, das zum Verkauf angeboten wurde.
Tom and Mary have been standing in front of the mirror for an hour already.
Tom und Mary stehen schon seit einer Stunde vor dem Spiegel.
Donald, look and see if you see a man standing in front of the house.
Donald, schau mal, ob du einen Mann vor dem Haus stehen siehst.
Today, I am standing on the TED stage with the yo yo in front of you.
Heute stehe ich mit dem Jo Jo vor Ihnen auf der Bühne von TED.
We know mother, now in heaven the front Throne Descending eyes water, standing there not moving
Wir wissen, Mutter, jetzt im Himmel die vordere Throne absteigende Wasser in die Augen, stand es nicht bewegenden
On Monday evening, he was standing in front of Stuttgart train station, his tuba on his back.
Am Montagabend stand er vorm Stuttgarter Bahnhof, die Tuba auf dem Rücken.
Outside, standing in front of a locked door, is a wet dog, craning its neck and howling.
Draußen steht ein nasser Hund vor einer verschlossen Tür, reckt den Hals und heult auf.
I've never seen a more enticing woman than the one standing in front of me right now.
Ich habe noch nie eine verlockendere Frau gesehen als die, die gerade vor mir steht.

 

Related searches : In Front - In A Standing - Standing In Contrast - Standing In Place - Standing In For - Standing In Line - Standing In Foreground - In Good Standing - Standing In Court - In Standing Position - In Front Of - Look In Front - Drive In Front