Translation of "starts to annoy" to German language:


  Dictionary English-German

Annoy - translation : Starts to annoy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I like to annoy Mary.
Ich gehe Maria gerne auf den Geist.
You're starting to annoy me.
Du fängst an, mich aufzuregen.
You're starting to annoy me.
Sie fangen an, mich aufzuregen.
She's starting to annoy me.
Sie fängt an, mir auf die Nerven zu gehen.
You're beginning to annoy me.
Du gehst mir allmählich auf die Nerven.
You annoy me.
Du gehst mir auf die Nerven.
He only does it to annoy,
Er macht es gar so bunt und kraus,
Muiriel likes to annoy me lately.
Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.
Tom is starting to annoy me.
Tom fängt an, mich zu nerven.
You are beginning to annoy me.
Du gehst mir allmählich auf die Nerven.
You're really starting to annoy me!
Aber ich war es nicht!
Their faces annoy you.
Ihr Gesicht nervt.
Prying eyes annoy me.
Suchende Augen stören mich.
Don't annoy me anymore.
Ich gehe. Lass mich in Ruhe.
Does something annoy Roberto?
Bist du sauer, Roberto?
That was enough to annoy other party bosses.
Dies war genug, um die anderen Parteibosse zu stören.
That seemed to annoy the stranger very much.
Das schien den Fremden sehr zu ärgern.
If you're trying to annoy me, you're succeeding.
Wenn Sie mich ärgern wollten, hat das geklappt.
Do you annoy your brothers?
Ärgerst du deine Brüder?
Spelling mistakes really annoy me.
Rechtschreibfehler ärgern mich wirklich.
Doesn't your Gérard annoy you?
Und dein Gérard nervt dich nicht?
Tom slammed the door shut just to annoy Mary.
Tom schlug, nur um Maria zu ärgern, die Tür zu.
Those impossible suggestions just annoy me.
Diese unmöglichen Vorschläge nerven mich nur.
Oh, don't annoy me with trifles.
Oh, ärgere mich nicht mit solchen Kleinigkeiten. Beeil dich.
Since I annoy everyone, I'll leave!
Da ich jeden belästige, werde ich Euch verlassen!
We do not burn fossil fuels simply to annoy environmentalists.
Wir verbrennen fossile Brennstoffe nicht, um Umweltschützer zu verärgern.
Muhammad, let not their words annoy you.
So laß ihre Worte dich nicht traurig machen!
Muhammad, let not their words annoy you.
so laß dich daher von ihrer Rede nicht betrüben.
Muhammad, let not their words annoy you.
Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen.
Muhammad, let not their words annoy you.
Ihre Worte sollen dich nicht betrüben.
He only does it to annoy, Because he knows it teases.'
Er nur, dass es zu ärgern, denn er weiß es neckt.
Wait a minute. Don't annoy me, I'm busy.
Lass das, ich bin beschäftigt.
Go and annoy the rest of your playmates.
Ärgern Sie lhre anderen Spielkameraden.
May I smoke? Or would that annoy you?
Darf ich rauchen oder stört dich das?
Do not annoy them so as to make life intolerable for them.
Und tut ihnen nichts Schädigendes an, um sie zu bedrängen.
Do not annoy them so as to make life intolerable for them.
Und fügt ihnen keinen Schaden zu, um sie in die Enge zu treiben.
Do not annoy them so as to make life intolerable for them.
Und fügt ihnen keinen Schaden zu, um sie in Bedrängnis zu bringen.
We mustn't annoy Mr Carpenter, or he won't want to stay here.
Wir dürfen Mr. Carpenter nicht ärgern, sonst bleibt er nicht.
Six little things you can annoy your colleagues with
Sechs abschreckende Kleinigkeiten, um Arbeitskollegen zu ärgern
She does nothing but annoy me all day long.
Sie tut nichts anderes, als mir den ganzen Tag auf den Geist zu gehen.
This will annoy the Prophet but he will feel embarrassed to tell you.
Und wenn ihr gespeist habt, dann geht auseinander und lasset euch nicht aus Geselligkeit in eine weitere Unterhaltung verwickeln.
This will annoy the Prophet but he will feel embarrassed to tell you.
Solches fügt dem Propheten Leid zu, aber er schämt sich vor euch.
This will annoy the Prophet but he will feel embarrassed to tell you.
Damit fügt ihr dem Propheten Leid zu, aber er schämt sich vor euch.
My story starts the story I want to share starts in 1991.
Meine Geschichte die Geschichte, die ich erzählen möchte beginnt 1991.
Irreverence starts to rise.
Respektlosigkeit beginnt zu steigen.

 

Related searches : To Annoy - Annoy You - Annoy Yourself - Starts To Develop - Starts To Operate - Starts To Leak - Starts To Rain - Starts To Decrease - Starts To Smoke - Starts To Occur - Starts To Drive - Starts To Feel - Starts To Falter