Translation of "stay in employment" to German language:
Dictionary English-German
Employment - translation : Stay - translation : Stay in employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
in theCzech Republic,the Úřad práce (employment office) in the place of residence or stay | in derTschechischen Republik beim Úřad práce (Arbeitsamt) Ihres Wohn oder Aufenthaltsortes |
in Portugal for metropolitan Portugal the Centro de Emprego (Employment Centre) of the place of stay for Madeira the Direcção Regional de Emprego (Regional Employment Directorate) in Funchal for the Azores the 'Centro de Emprego' (Employment Centre) of the place of stay | in Portugal für das Festland das Centro de Emprego (Arbeitsamt) des Aufenthaltsorts für Madeira der Direcção Regional de Emprego (Regionaldirektion für Beschäftigung) in Funchal für die Azoren das Centro de Emprego (Arbeitsamt) des Aufenthaltsorts |
Employees also have more incentive to participate in further training if they stay longer in employment. | Auch für Arbeitnehmer lohnt sich Weiterbildung mehr, wenn sie länger im Beruf bleiben. |
Employees also have more incentive to participate in further training if they stay longer in employment. | Auch für Arbeitnehmer lohnt sich Weiterbildung mehr, wenn sie länger im Beruf blei ben. |
Employees also have more incentive to participate in further training if they stay longer in employment. | Auch für Arbeit nehmer lohnt sich Weiterbildung mehr, wenn er länger im Beruf bleibt. |
Address in the country in which employment is being sought Information on the institution in the place of residence or stay (3)6. | Anschrift in dem Land, in das er sich zur Arbeitssuche begeben hat Angaben zum Träger des Wohn oder Aufenthaltsortes(3)6. |
Tööhõiveamet (the local employment office of the place of residence or stay of the person concerned). | Tööhõiveamet (örtliches Arbeitsamt des Wohn oder Aufenthaltsorts der betreffenden Person) . |
to stay in a Member State for the purpose of employment in accordance with the provisions governing the employment of nationals of that State laid down by law, regulation or administrative action | sich in einem Mitgliedstaat aufzuhalten, um dort nach den für die Arbeitnehmer dieses Staates geltenden Rechts und Verwaltungsvorschriften eine Beschäftigung auszuüben |
benefits in kind, such as termination or change of employment, or change in your or a family member's place of residence or stay. | auf Sachleistungen ändern kann, insbesondere von jeder Beendigung oder jedem Wechsel der Beschäftigung und von jedem Wechsel Ihres Wohn oder Aufenthaltsorts. |
3.2 Using publicly subsidised active employment policy instruments to enable employees to stay at work while training. | 3.2 Nutzung öffentlich geförderter Instrumente der aktiven Arbeitsmarktpolitik zur Erhaltung von Beschäftigung bei gleichzeitigen Anstrengungen zur Weiterqualifizierung |
3.2 Using publicly subsidised active employment policy instruments to enable employees to stay at work while training | 3.2 Nutzung öffentlich geförderter Instrumente der aktiven Arbeitsmarktpolitik zur Erhaltung von Beschäftigung bei gleichzeitiger Weiterqualifizierung |
5) Pension systems needed to be sustainable this required investment in active employment measures relieving burdens on the recruitment of young people, enabling older workers to stay in employment and promoting qualitative improvements in overall productivity. | 5) Sozialschutzsysteme müssen finanzierbar sein dies erfordert Investitionen in aktive Beschäftigungsmaßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für die Einstellung junger Menschen, zur Erleichterung der Weiterbeschäftigung älterer Arbeitnehmer und zur Förderung qualitativer Verbesserungen der Gesamtproduktivität. |
Stay in. | Bleib dabei. |
Helen was calling 'stay in the process, stay in the process'. | Helen rief bleib im Prozess, bleib im Prozess . |
If this form relates to an insured person in active employment, the institution in the place of residence or stay (or the competent institution) should | Für Erwerbstätige füllt der Träger des Wohn oder Aufenthaltsortes (oder der zuständige Träger) den Vordruck in zweifacher Ausfertigung aus, von |
Stay in there. | Bleib da drinnen! |
(Stay) in happiness! . | Helmut W. Pesch Elbisch. |
Stay in line. | Bleiben Sie in der Reihe. |
Stay in Brooklyn? | In Brooklyn bleiben? |
Stay in line. | Passt auf. |
They stay because you want to stay in your home. | Sie bleiben, weil jeder in seinem Haus bleiben möchte. |
Oh, stay, stay! | Emma, bleib, bleib! |
Stay... stay here. | Bleiben Sie hier. |
(3) Take steps to speed up the current reform of the pension system and strengthen measures to help older workers to stay longer in employment. | (3) Bulgarien sollte Maßnahmen ergreifen, um die laufende Reform des Rentensystems zu beschleunigen und um es älteren Arbeitnehmern zu ermöglichen, länger beschäftigt zu bleiben. |
Stay calm, stay calm. | Keine Aufregung. Ist schon gut. Va bene. |
Seriously, stay in touch. | Im Ernst, bleibe im Kontakt. |
Stay in the car. | Bleib im Wagen! |
Stay in your room. | Bleib auf deinem Zimmer! |
Stay in your cars. | Bleibt in euren Autos! |
Stay in Mouse Mode | Bei Maussteuerung bleiben |
stay in cool places | halten Sie sich an kühlen Orten auf |
Stay in the shade. | Halten Sie sich im Schatten auf. |
Stay in that direction. | In diese Richtung Bleiben. |
I'll stay in Celsius. | Ich bleibe in Grad Celsius. |
(travel stay in Brussels) | (Reise Aufenthalt in Brüssel) |
Stay in EU 880 | Aufenthalt in EU |
Stay in EU 770 | Dauer 1 Woche 2 Wochen 10 Wochen 11 Wochen 12 Wochen |
Everybody stay in line. | Bleibt in der Reihe. |
I'd rather stay in. | Wie du möchtest! |
Stay in your seat. | Bleib sitzen. |
And stay in there! | Und bleib da drin! |
Stay in your seats! | Bleiben Sie sitzen. |
Then stay in them. | Dann lass ihn an. |
Stay in the car! | Bleib im Wagen! |
You stay in bed. | Du bleibst im Bett. |
Related searches : In Employment - Stay In Job - Stay In Peace - Stay In Suspension - Stay In Context - Stay Plugged In - Stay In Practice - Stay In Luxury - Stay In Exchange - Stay In Dialogue - Stay In Academia - Stay In Lane - Stay In Denial - Stay In Service