Translation of "steer control" to German language:


  Dictionary English-German

Control - translation : Steer - translation : Steer control - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instincts steer and control) 1991 Vorstoss in unbekannte Meere (Push into unknown seas) 1994 Die Hyperzeller.
Instinkte steuern und kontrollieren (Volltext) 1991 Vorstoß in unbekannte Meere 1994 Die Hyperzeller.
to steer interest rates ,
der Steuerung der Zinssätze
Action 3 STEER action
Aktion 3 STEER Maßnahmen
Bum steer, Mr. Spade?
Falsche Adresse?
It's a Meeker steer.
Das ist ein MeekerStier.
It's hard to steer.
Das Ruder geht so schwer.
Energy in transport (STEER)
Energie im Verkehrswesen (STEER)
Charlie. Charlie, I can't steer.
Charlie, ich kann nicht steuern.
So is a steer big.
Ein Stier ist auch groß.
You got a wrong steer.
Sie suchen am falschen Ort.
Oh, the steer are restless.
Ach, die Stiere sind unruhig.
You couldn't steer a pushcarit!
Du Stümper. Sieh dir das an, du bist nicht mal fähig, ne Schubkarre zu fahren.
You allow them to steer towards the little stripe, and they'll just steer towards that stripe forever.
Sie lassen sie in die Richtung der kleinen Streifen bewegen und sie wird es für immer tun.
But you can steer the process.
Aber man kann den Prozess lenken.
How do we steer a balloon?
Wie steuern wir einen Ballon?
Get the quartermaster below. Steer 40.
Gehen Sie auf 40.
Go down and steer the bus.
Geh runter, den Bus steuern.
But I can't steer. Come on.
Aber ich kann nicht steuern.
I'm trying to steer the boat.
Ich versuche, zu lenken.
I'll try and steer them off.
Ich versuche, sie abzulenken.
That's right. Steer roped and waiting.
Ein gefesselter Stier wartet.
supporting the central harmonisation unit for public internal financial control in the Republic of Armenia and strengthening its ability to steer the reform process
Unterstützung der zentralen Harmonisierungsstelle für die interne Kontrolle der öffentlichen Finanzen in der Republik Armenien und Stärkung ihrer Fähigkeiten zur Lenkung des Reformprozesses,
You must steer clear of that gang.
Du musst dich von dieser Gang fernhalten.
It's best to steer clear of him.
Mit dem ist nicht gut Kirschen essen.
Mister, someone gave you a wrong steer.
Mister, da hat Sie jemand irregeführt.
Somebody's been giving you a bum steer.
Da hat Sie wohl jemand getäuscht.
Look, youngster, the steer ... by the horns.
Sagen Sie es nur gerade zu!
Didn't I steer going down the rapids?
War ich nicht in den Stromschnellen am Ruder?
I am well .aware that monetary policy is one of the essential elements in a policy of attempting to steer and control economic and social developments.
Die Analyse, die Schlußfolgerungen und die Weisungen, die die Kommission dem Rat empfohlen und uns zur Mitberatung vorgelegt hat, verdienen nach unserer Meinung unsere Unterstützung.
Sail forth steer for the deep waters only,
Segle hinaus steure nur zu den tiefen Gewässern,
Yves uses his body to steer the wing.
Yves benutzt seinen Körper um den Flügel zu steuern.
Could they steer towards it with these capabilities?
Würden sie mit diesen Fähigkeiten darauf zusteuern können?
Alexander's natural tendency to kick like a steer.
Alexander natürliche Tendenz, sich wie ein Kick zu lenken.
A rudder is a primary control surface used to steer a ship, boat, submarine, hovercraft, aircraft, or other conveyance that moves through a medium (generally air or water).
Dies gilt für Schiffe (bei diesen ist der Begriff Steuerruder ebenfalls üblich) mit dem umströmenden Medium Wasser und für Flugzeuge oder Luftschiffe mit dem Medium Luft.
You sure you know how to steer this tub?
Kannst du diese Wanne auch wirklich steuern?
Steer the establishment of an international minimum for social protection.
Aufstellung eines internationalen Mindestniveaus für sozialen Schutz
I wish to steer clear of the emotional presentation today.
Ich möchte mich heute einer emotionalen Darlegung enthalten.
He has taken great pains to steer a middle course.
Der eine Punkt betrifft die Begünsti gung der niedrigen Einkommen.
Let us steer Europe in the direction of competitive ports!
Lotsen wir Europa in wettbewerbsfähige Häfen!
We have to steer a course between these two dangers.
Diese beiden Klippen gilt es zu umschiffen.
The steer by the horns and the female calves how?
Wie verführt man ein junges Mädchen? Durch Überrumpelung oder durch Verrat?
And you just see that nothing happens to those steer.
Und pass auf, dass diesen Ochsen nichts passiert.
He gave instructions, attempted to steer the out of practice troop.
Er gab Anweisungen, versuchte, die uneingespielte Truppe zu lenken.
We can't pick the future, but we can steer the future.
Wir können uns die Zukunft nicht auswählen, aber wir können sie beeinflussen.
In 2011, the EU will continue to steer the enlargement process.
Auch 2011 wird die EU wieder den Erweiterungsprozess steuern.

 

Related searches : Control And Steer - Torque Steer - Steer Axle - Steer Towards - Steer Roping - Steer Up - Steer Through - Steer From - Steer Well - Steer Process - Steer Tires - Steer Around - Steer With