Translation of "stimulate new ideas" to German language:


  Dictionary English-German

Ideas - translation : Stimulate - translation : Stimulate new ideas - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Also, gendered innovations in science, medicine, engineering and the environment use sex and gender analysis as a resource to stimulate new ideas, new services and new technologies9.
Auch geschlechtsspezifische Innovationen in Wissenschaft, Medizin, Ingenieurwesen und Umwelt nutzen Analysen geschlechtsspezifischer Aspekte als Quelle zur Förderung neuer Ideen, neuer Dienstleistungen und neuer Technologien9.
It is believed to stimulate the building of ideas by a process of association.
Anwendung findet dieses Verfahren bevorzugt im gesamten Bereich der Werbung.
George Soros has put generous funding behind the Institute for New Economic Thinking (INET). The Bank of England has also tried to stimulate fresh ideas.
George Soros hat das Institute for New Economic Thinking (INET) mit großzügigen Mitteln ausgestattet.
He brought new ideas.
Er brachte neue Ideen.
It was during this time that Rudolf Steiner also strove to stimulate people with many new ideas and help them solve the social problems of that era.
Rudolf Steiner hat auch in dieser Zeit versucht, den Menschen viele Anregungen zu geben und die sozialen Fragen dieser Zeit zu lösen.
We need some new ideas.
Wir brauchen ein paar neue Ideen.
The ideas are new because...
Das sind neue Ideen, denn...
Come up with new ideas.
Kommen Sie auf neue Ideen.
Brainy bruins with new ideas.
Kluge Bären mit neuen Ideen.
Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas. Investments in education are increasing the supply of new ideas.
Die Globalisierung erhöht die Nachfrage an Ideen, den Antrieb neue Ideen zu entwickeln und Investitionen und Bildung erhöhen das Angebot an Ideen.
And he hasn t independently reached your new ideas the ideas that matter.
Zudem ist er nicht unabhängig auf Ihre neuen Ideen gekommen die Ideen, die wichtig sind.
His brain bubbles with new ideas.
Ihm schwirren neue Einfälle durch den Kopf.
He is full of new ideas.
Er ist voll neuer Ideen.
We could use some new ideas.
Wir könnten ein paar neue Ideen gebrauchen.
Why should new ideas be accepted?
Warum sollte eine neue Idee akzeptiert werden?
And here are the new ideas.
Das Neue sieht so aus
There's new exciting ideas running around.
Neue aufregende Ideen sind im Umlauf.
The pioneers are not the ones who have new ideas, because new ideas are so easy to have.
Die Pioniere sind nicht die Einzigen, die neue Ideen haben, denn neue Ideen sind so leicht zu haben.
Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas.
Die Globalisierung erhöht die Nachfrage an Ideen, den Antrieb neue Ideen zu entwickeln
In times of change we need new alternatives, new ideas.
In Zeiten der Veränderung brauchen wir neue Alternativen, neue Ideen.
His head was bursting with new ideas.
Sein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
She is interested in learning new ideas.
Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.
Her head was bursting with new ideas.
Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
Your head was bursting with new ideas.
Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
Your head was bursting with new ideas.
Dein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
What we need now is new ideas.
Was wir jetzt brauchen, sind neue Ideen.
This article contains some genuinely new ideas.
Dieser Artikel enthält einige wirklich neue Ideen.
PPTP Test environment, OpenVPN testing, new ideas
PPTP Testumgebung, OpenVPN Tests, neue Ideen
OpenVPN Test environment, OpenVPN testing, new ideas
OpenVPN Testumgebung, OpenVPN Tests, neue Ideen
How else can we create new ideas?
Wie sonst können wir neue Ideen entwickeln?
We may have some innovative, new ideas.
Vielleicht haben wir innovative, neue Ideen.
4.2 Testing of new ideas and concepts.
4.2 Erprobung von neuen Ideen und Konzepten.
We need new educational ideas and tools.
Wir brauchen neue pädagogische Ideen und Instrumente.
This is not about new ideas, but things should move forward questioning those ideas.
Es geht nicht um neue Ideen, aber man sollte diese Ideen weiter hinterfragen.
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas.
Die Welt braucht Möglichkeiten für neue Führer und neue Ideen.
They chase bad ideas with good ones and advocate replacing old ideas with new ones.
Sie jagen schlechtes Ideengut mit gutem und setzen sich dafür ein, dass alte Vorstellungen mit neuen ersetzt werden.
We love new stuff new material stuff for sure but also new ideas, new adventures, new experiences.
Wir lieben Neues neue materielle Güter natürlich aber auch neue Ideen, neue Abenteuer, neue Erfahrungen.
De Maizière also presented a few new ideas.
Ein paar neue Ideen präsentiert de Maizière auch.
And a sandbox for new ideas about evolution.
Und eine Spielwiese für neue Vorstellungen von Evolution.
Well how else can we create new ideas?
Wie sonst können wir neue Ideen entwickeln?
What new ideas did we bring to Washington?
Welche neuartigen Ideen haben wir nach Washington gebracht?
That means there's literally thousands of new ideas.
Das bedeutet, es gibt sage und schreibe tausende von neuen Ideen.
Our new ideas evolve from the old ones.
Unsere neuen Ideen entwickeln sich aus den alten
Firstly, the Commission is receptive to new ideas.
Auf der einen Seite ist die Kommission lernfähig.
The ideas themselves, in fact, are not new.
Diese Ideen sind ja an sich nicht neu.

 

Related searches : Stimulate Ideas - New Ideas - Introduce New Ideas - New Business Ideas - Embracing New Ideas - Produce New Ideas - Develop New Ideas - Exploring New Ideas - Bringing New Ideas - Propose New Ideas - Discover New Ideas - New Ideas For - Contribute New Ideas