Translation of "stop for meals" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
For making delicious meals everyday, | Für jeden Tag so gut Gericht zu zubereiten, |
The man usually pays for the meals. | Der Mann bezahlt in der Regel das Essen. |
missed meals, | ausgelassene Mahlzeiten, |
Meals, please. | Mahlzeiten, bitte. |
Warm meals? | Warmes Essen? |
Eating between meals is bad for the figure. | Zwischen den Mahlzeiten zu essen ist schlecht für die Figur. |
Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | Kostspielige Mahlzeiten können den Mangel an Schlaf nicht ersetzen. |
Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | Teure Essen können nicht für Schlafmangel entschädigen. |
The capsules work only in your digestive system to stop about a quarter of the fat in your meals from being absorbed. | Dort verhindern sie die Aufnahme eines Viertels der Fette aus der Nahrung. |
It is difficult planning meals for so many people. | Es ist schwierig, für so viele Leute Essen zu planen. |
Are meals included? | Sind die Mahlzeiten inbegriffen? |
Are meals included? | Sind die Mahlzeiten inkludiert? |
Eat meals slowly. | Iss deine bei den Mahlzeiten langsam. |
What about meals? | Was ist mit Essen? |
meals a day | Mahlzeiten am Tag |
Meals on Wheels are programmes that deliver meals to individuals at home who are unable to purchase or prepare their own meals. | Unter Essen auf Rädern versteht man die regelmäßige Lieferung fertig zubereiteter Mahlzeiten bis an die Wohnungstür oder sogar in die Wohnung des Kunden. |
) or receiving as a result no allowances for school meals. | April 1939), die franquistische Diktatur wurde eingerichtet. |
He's happy. Three meals a day, other horses for company. | Er bekommt seine Mahlzeiten und ist nicht allein. |
Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption | Fischfilets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert |
Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption | Diese Kontingente gelten vom 1. Mai 2014 bis 30. April 2021. |
Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption | mit einem Milchfettgehalt von 9,5 GHT oder weniger |
Other, including flours, meals and pellets, fit for human consumption | Greyerzer, Sbrinz |
Other, including flours, meals and pellets, fit for human consumption | Kartoffelchips oder Pommes frites |
Other, including flours, meals and pellets, fit for human consumption | in Form von Mehl, Grieß oder Flocken |
Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption | Fischfilets) |
Siliceous fossil meals (for example kieselguhr, trilobite and diatomite), activated | Handsägen mit eingebautem Elektromotor (ausg. |
Meals under the siege | Mahlzeiten unter Belagerung |
Don't eat between meals. | Iss nicht zwischen den Mahlzeiten. |
Are any meals included? | Gibt es auch etwas zu essen? |
Tom often skips meals. | Tom lässt häufig Mahlzeiten aus. |
Please enjoy your meals! | Bitte genießt euer Essen! |
Cooking their funny meals. | Kochen ihre komischen Gerichte... |
Frozen (excluding prepared meals) | acyclische Ether und ihre Halogen , Sulfo , Nitro oder Nitrosoderivate |
Frozen (excluding prepared meals) | Ether, Etheralkohole, Etherphenole, Etheralkoholphenole, Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide (auch chemisch nicht einheitlich) ihre Halogen , Sulfo , Nitro oder Nitrosoderivate |
Flours, meals and pellets | Eispickel) |
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals. | Sie nahmen sich mehr Zeit um sich mit ihren Mahlzeiten zu befassen , sich miteinander mit ihren Mahlzeiten zu befassen. |
Other crustaceans, including flours, meals and pellets, fit for human consumption | andere Krebstiere, einschließlich Mehl, Pulver und Pellets von Krebstieren, genießbar |
I must always remain in hiding for an hour after meals. | Nach dem Essen muss ich für eine Stunde versteckt bleiben. |
Don't look so happy. I'll be home for all my meals. | Ich komme sicher ganz oft zu Besuch. |
Take this medicine between meals. | Nehmen Sie diese Medizin zwischen den Mahlzeiten. |
Take this medicine between meals. | Nimm diese Medizin zwischen den Mahlzeiten. |
Take this medicine between meals. | Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein! |
My stomach aches after meals. | Ich habe Magenschmerzen nach dem Essen. |
My stomach aches after meals. | Ich habe nach dem Essen Magenschmerzen. |
Brush your teeth after meals. | Putzt eure Zähne nach den Mahlzeiten. |
Related searches : Stop For - Allowances For Meals - Payment For Meals - Stop By For - Stop For Lunch - Stop For Good - Business Meals - Prepared Meals - Frozen Meals - School Meals - Employee Meals - Between Meals - Diet Meals - Meals Counter