Translation of "strongest part" to German language:
Dictionary English-German
Part - translation : Strongest - translation : Strongest part - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The govern ment, for its part, flew once more to the aid of the strongest. | Die Regierung hingegen ist wieder einmal den Größten zu Hilfe geeilt. |
We think that this situation again requires the strongest possible action on the part of the European institutions. | Wir meinen, dass diese Situation die europäischen Institutionen neuerlich zu ganz energischem Handeln zwingt. |
Tom is the strongest. | Tom ist der Stärkste. |
Wanna see who's strongest? | Du willst nicht aufgeben lt i gt ? lt i gt |
Art is the strongest. | Kunst ist das stärkste. |
The strongest they have. | Käse vielleicht? Einen kräftigen! |
Need is the strongest drive. | Bedürfnis ist der stärkste Antrieb. |
regions and strengthening the strongest. | Ich möchte nunmehr einige wesentliche Aspekte die ses Haushalts hervorheben. |
The strongest cell you have. | In die sicherste, die ihr habt. |
Let's go see who's the strongest. | Mal sehen, wer stärker ist. |
Geography Location Rodgau is part of the metropolitan area known as the Rhein Main Gebiet in German, one of Germany s economically strongest areas. | Geographie Geographische Lage Rodgau ist Teil des Ballungsraumes Rhein Main Gebiet, eines der wirtschaftlich stärksten Gebiete Deutschlands. |
The strongest reaction, however, came from Russia. | Das Geld wurde in die militärische Aufrüstung gesteckt. |
And the strongest man you'll ever see. | Und der stärkste Mann den sie jemals sehen werden. |
The pursuit of meaning is the strongest. | Das Streben nach Sinn ist das stärkste. |
We know the Americans are the strongest. | Jeder weiß, die Amerikaner sind die Stärksten. |
God be my witness! I'm the strongest. | Verdammt noch mal, ich bin der Stärkere! |
By Jove, we'll see who's the strongest. | Herrgott noch mal! Die werden sehen, wer der Stärkere ist. |
Strongest pays for the merrygoround. Fair enough. | Der Stärkste bezahlt das Karussell. |
We then organized the strongest coalition and the strongest sanctions against Iran in history, and it is crippling their economy. | Und so wollten wir um sicherzustellen, dass wir die Arbeit beendet. |
We destroyed the strongest among them in power. | So richteten WIR diejenigen zugrunde, die noch gewalttätiger als sie waren. |
It was the strongest aftershock we've felt yet. | Es war das bisher stärkste Nachbeben, das wir erlebt haben. |
Even the strongest man can't stop a typhoon. | Selbst der stärkste Mann kann einen Taifun nicht aufhalten. |
We destroyed the strongest among them in power. | So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese. |
We destroyed the strongest among them in power. | Und doch haben Wir solche verderben lassen, die eine stärkere Gewalt besaßen als diese da. |
The polarization is strongest among our political elites. | Die Polarisierung ist in unserer politischen Elite am stärksten. |
Animals. And the world's oldest and strongest addiction | Und die aelteste und groesste Sucht der Welt |
Now, who will win the war? The strongest. | Dies führt zu einer zweiten Überlegung. |
The EU is the world's strongest trading block. | Die EU ist der mächtigste Handelsblock der Welt. |
This is still the current CFSP's strongest asset. | Darin liegt nach wie vor die besondere Stärke der gegenwärtigen GASP. |
They'll be the strongest, the smartest, the funniest... | Und Sie werden einmal plump, patent und komisch sein. |
The oldest and strongest emotion of mankind is fear, and the oldest and strongest kind of fear is fear of the unknown. | Die älteste und stärkste Empfindung der Menschheit ist die Angst, und die älteste und stärkste Form der Angst ist die Angst vor dem Unbekannten. |
Where this tendency is strongest, productivity levels are weakest. | Wo diese Tendenz am stärksten zu Tage tritt, ist die Produktivität am schwächsten. |
Some of the strongest resistance comes from within TRT. | Der stärkste Widerstand erwächst der TRT zum Teil aus ihr selbst heraus. |
She is the strongest female chess player in history. | Sie gilt als weltbeste weibliche Schachspielerin der Geschichte. |
We used to be the strongest civil engineering company. | Lachwekkend. Wij zijn simpelweg het sterkste bouwkundig ingenieursbedrijf. |
It strips it away of its strongest weapon fear. | Es nimmt ihm seine stärkste Waffe Angst. |
Hessen s economy is one of the strongest in Germany. | Hessen gehört zu den wirtschaftsstärksten Bundesländern. |
Naturally, they are strongest with German and Flemish organizations. | Dabei ist verständlich, daß diese Beziehungen in erster Linie zu deutschen und flämischen Organisationen beste hen. |
Even the strongest nation of all is not invulnerable. | Die mächtigste Nation ist nicht unverwundbar. |
Chile s economic performance has been the strongest in South America. | Chiles Wirtschaftsentwicklung war bisher die stärkste in Südamerika. |
Its WTO commitments are the strongest of any developing country. | Kein anderes Entwicklungsland ist ähnlich starke Verpflichtungen gegenüber der WHO eingegangen. |
It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions. | Die muslimische Bevölkerung der Türkei ruft die stärksten Emotionen hervor. |
Likewise, Netizens have condemned this act in the strongest tone. | Internetnutzer verurteilten Ghazalas Mord ebenfalls aufs Schärfste. |
This is the strongest dog that I have ever seen. | Das ist der stärkste Hund, den ich je gesehen habe. |
it was one of the strongest tribes in that region. | Ab 1631 ließen sich die Franziskaner auf dem Berg nieder. |
Related searches : Strongest Point - Strongest Brands - Strongest Correlation - Strongest Commitment - Second Strongest - Strongest Driver - Strongest Predictor - Strongest Asset - Strongest Impact - Strongest Economy - Strongest Growth - Strongest Possible