Translation of "stumble and fall" to German language:
Dictionary English-German
Fall - translation : Stumble - translation : Stumble and fall - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured. | daß ihrer viele sich daran stoßen, fallen, zerbrechen, verstrickt und gefangen werden. |
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. | daß ihrer viele sich daran stoßen, fallen, zerbrechen, verstrickt und gefangen werden. |
Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand. | Fällt er, so wird er nicht weggeworfen denn der HERR hält ihn bei der Hand. |
Then he shall turn his face toward the fort of his own land but he shall stumble and fall, and not be found. | Also wird er sich wiederum kehren zu den Festen seines Landes und wird sich stoßen und fallen, daß ihn niemand finden wird. |
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land but he shall stumble and fall, and shall not be found. | Also wird er sich wiederum kehren zu den Festen seines Landes und wird sich stoßen und fallen, daß ihn niemand finden wird. |
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates. | Der Schnelle kann nicht entfliehen noch der Starke entrinnen. Gegen Mitternacht am Wasser Euphrat sind sie gefallen und darniedergelegt. |
I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy. | So sage ich nun Sind sie darum angelaufen, daß sie fallen sollten? Das sei ferne! Sondern aus ihrem Fall ist den Heiden das Heil widerfahren, auf daß sie denen nacheifern sollten. |
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. | Da soll der Stolze stürzen und fallen, daß ihn niemand aufrichte ich will seine Städte mit Feuer anstecken, das soll alles, was um ihn her ist, verzehren. |
You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night and I will destroy your mother. | Darum sollst du bei Tage fallen und der Prophet des Nachts neben dir fallen also will ich deine Mutter zu Grunde richten. |
The proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are around him. | Da soll der Stolze stürzen und fallen, daß ihn niemand aufrichte ich will seine Städte mit Feuer anstecken, das soll alles, was um ihn her ist, verzehren. |
FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast. | FRIAR klug, und langsam, sie stolpern, die schnell laufen. |
The pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity. Judah also will stumble with them. | Und die Hoffart Israels zeugt wider sie ins Angesicht. Darum sollen beide, Israel und Ephraim, fallen um ihrer Missetat willen auch soll Juda samt ihnen fallen. |
And then he happened to stumble across a post about | Und dann stieß er zufällig auf einen Beitrag über |
Repeat the sentence you always stumble on | Komm, sprich den Satz, wo du immer stecken bleibst. Los! |
We would like to place some stumble blocks. | Wir möchten Stolpersteine verlegen. |
But Peter answered him, Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble. | Petrus aber antwortete und sprach zu ihm Wenn sich auch alle an dir ärgerten, so will ich doch mich nimmermehr ärgern. |
Therefore if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble. | Darum, so die Speise meinen Bruder ärgert, wollt ich nimmermehr Fleisch essen, auf daß ich meinen Bruder nicht ärgere. |
When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence. | daß du meine Feinde hinter sich getrieben hast sie sind gefallen und umgekommen vor dir. |
Thus will Allah cause them to stumble in error. | So führt Allah die Ungläubigen irre |
Thus will Allah cause them to stumble in error. | So läßt Allah die Ungläubigen in die Irre gehen. |
Thus will Allah cause them to stumble in error. | So führt Gott die Ungläubigen in die Irre. |
Thus will Allah cause them to stumble in error. | Solcherart läßt ALLAH die Kafir abirren. |
You'd stumble on his name, so leave that out. | Nein, da wirst du stottern. |
Now the Egyptians are men, and not God and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together. | Denn Ägypten ist Mensch und nicht Gott, und ihre Rosse sind Fleisch und nicht Geist. Und der HERR wird seine Hand ausrecken, daß der Helfer strauchle und der, dem geholfen wird, falle und alle miteinander umkommen. |
For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also. | Denn wir fehlen alle mannigfaltig. Wer aber auch in keinem Wort fehlt, der ist ein vollkommener Mann und kann auch den ganzen Leib im Zaum halten. |
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another. | Dann werden sich viele ärgern und werden untereinander verraten und werden sich untereinander hassen. |
Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble. | Dann wirst du sicher wandeln auf deinem Wege, daß dein Fuß sich nicht stoßen wird. |
By and by Tom shouted Fall! fall! | Zuweilen stieß Tom hervor ,,Fall', fall', warum fällst du nicht?! |
Then you shall walk in your way securely. Your foot won't stumble. | Dann wirst du sicher wandeln auf deinem Wege, daß dein Fuß sich nicht stoßen wird. |
The Decline and Fall of America s Decline and Fall | Aufstieg und Niedergang des amerikanischen Aufstiegs und Niedergangs |
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. | Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben sie werden nicht straucheln. |
The fate of the disbelievers will be to stumble and their deeds will have no virtuous results | Und für diejenigen, die Kufr betrieben haben, gibt es Verfall, und ER ließ ihre Handlungen verloren gehen. |
The fate of the disbelievers will be to stumble and their deeds will have no virtuous results | Die aber ungläubig sind nieder mit ihnen! Er läßt ihre Werke fehlgehen. |
The fate of the disbelievers will be to stumble and their deeds will have no virtuous results | Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und Er wird ihre Werke fehlgehen lassen. |
The fate of the disbelievers will be to stumble and their deeds will have no virtuous results | Was aber diejenigen betrifft, die ungläubig sind, so wehe ihnen! Und Er wird ihre Werke fehlgehen lassen. |
When thou goest, thy steps shall not be straitened and when thou runnest, thou shalt not stumble. | daß, wenn du gehst, dein Gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du nicht anstoßest. |
See Macky, that's how it works the big things work and you stumble over the small things. | Siehst du, Macky, so geht das. Die großen Sachen klappen. Über die kleinen kommt man ins Stolpern. |
Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation? | Wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? Wer wird geärgert, und ich brenne nicht? |
on those who avoid grave sins and shameful deeds, even if they may sometimes stumble into lesser offences. | Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... |
on those who avoid grave sins and shameful deeds, even if they may sometimes stumble into lesser offences. | Diejenigen, die die schweren Sünden und die schändlichen Taten meiden, abgesehen von leichten Verfehlungen... |
on those who avoid grave sins and shameful deeds, even if they may sometimes stumble into lesser offences. | Es sind diejenigen, die das Schwere an Verfehlungen und die Abscheulichkeiten außer den Kleinigkeiten meiden. |
If we fall, Christ will likewise fall and if he fall, I would rather fall with Christ than stand with the emperor. | Familie Melanchthon mietete sich nach seiner Ankunft in Wittenberg ein schlichtes Haus, das er oft auch als Bude bezeichnete. |
Creation and Fall. | Schöpfung und Fall. |
Fall back, fall back! | Zurück, zurück! |
In my heart I wish for nothing more, except that you shouldn't stumble. Oh dear! | Ich habe augenblicklich in meinem Herzen nur den einen Wunsch, daß du nicht straucheln möchtest. |
Related searches : Stumble Against - Stumble Around - Stumble Along - Stumble Through - Stumble About - Stumble Upon - Stumble Over - I Stumble - Fall And Rise - Fall And Winter - Slip And Fall - Stand And Fall