Translation of "surrender option" to German language:


  Dictionary English-German

Option - translation : Surrender - translation : Surrender option - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No surrender! No surrender!
Ihr Fassfabrikant Pulta... wurde gestern Abend als Geisel verhaftet und heute erschossen.
Surrender?
Niemals!
Surrender?
Aufgeben?
SURRENDER,
VERZICHT, VERFALL UND NICHTIGKEIT
They will surrender, it is they who will surrender .
Juni 2003 stellte er sich den US Truppen.
However, a force of U.S. soldiers with the aid of Pai scouts tracked them down and attacked them without warming and option of surrender.
Durch Hilfe von Pai Scouts wurden sie von der US Armee aufgespürt und ohne Warnung oder der Möglichkeit zu kapitulieren, angegriffen.
I surrender.
Ich ergebe mich.
Surrender, Dorothy.
Ergib dich, Dorothy!
Complete Surrender.
Vollständige Kapitulation.
We'll surrender!
Wir ergeben uns!
'No surrender!
Es gibt kein Zurück.
Allowance surrender
Rückgabe von Zertifikaten
Surrender or die!
Ergib dich oder stirb!
Did Tom surrender?
Hat Tom sich geschlagen gegeben?
We won't surrender.
Wir werden uns nicht ergeben.
We surrender unconditionally.
Wir kapitulieren bedingungslos.
He'll never surrender.
Wir auch nicht!
I'll never surrender.
Ich werde niemals kapitulieren! Niemals!
We can't surrender.
Keine widerstandslose Kapitulation!
Article 26 Surrender
Artikel 26 Verzicht
SECTION 1 SURRENDER
1. ABSCHNITT VERZICHT
TITLE VI SURRENDER
TITEL VI VERZICHT
I must surrender.
Ich muss mich ergeben.
No... let's surrender.
Nein. Wir ergeben uns.
Sound the surrender.
Blas zur Kapitulation.
He'll never surrender.
Er gibt nie auf.
That we surrender?
Etwa, dass wir kapitulieren?
Do you surrender?
Ergibst du dich?
Yes, I surrender.
Ja, ich ergeb mich.
Surrender of allowances
Rückgabe von Zertifikaten
Surrender to the enemy.
Ergebt euch dem Feind.
Tom refused to surrender.
Tom weigerte sich, sich zu ergeben.
And that is surrender?
Und das ist Ergeben?
I surrender to this.
Ich werde mich dem hingeben.'
But also by surrender.
Sondern auch durch Ergebung.
Evacuation? You mean surrender?
Damit meinen Sie wohl Kapitulalion?
Well, I surrender then.
Ich ergebe mich.
'Unconditional surrender, old man.
Bedingungslose Kapitulation!
D'Artagnan, will you surrender?
(Soidat) D'Artagnan ergebt Euch!
Better surrender the ship.
Ergebt Euch.
Death but no surrender.
Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
Duplex Option Option
Duplexeinheit Optional
Today, following the North s third nuclear test, we seem to have entered the most precarious stage yet, with the regime declaring that it will never surrender its nuclear option.
Heute, nach dem dritten Atomtest des Nordens, scheinen wir in die bisher gefährlichste Phase eingetreten zu sein, und das Regime erklärt, dass es nie auf seine nukleare Option verzichten werde.
Renegade Soldiers Surrender in Manila
Rebellierende Soldaten in Manila geben auf
I'd rather die than surrender.
Lieber sterbe ich, als mich zu ergeben!

 

Related searches : Unconditional Surrender - Cash Surrender - Upon Surrender - Surrender Procedure - Surrender Allowances - Not Surrender - On Surrender - Surrender Before - Compulsory Surrender - Surrender Penalty - Policy Surrender - Surrender Lease - Demand Surrender