Translation of "sustainably sourced" to German language:
Dictionary English-German
Sustainably sourced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
India Crowd sourced Filmmaking Global Voices | Indien Filme, die von der Masse finanziert werden |
Invest sustainably. Majora mentioned this. | Investieren Sie nachhaltig. Davon hat Majora schon gesprochen. |
Marcin Jakubowski Open sourced blueprints for civilization | Marcin Jakubowski frei zugängliche Open Source Entwürfe für Zivilisation |
Sustainably produced hardwood (riverbanks, fences, gates) | auf nachhaltige Weise produziertes Hartholz (Flussufer, Zäune, Tore) |
Russia Crowd Sourced Citizen Lawmaking Platform Global Voices | Russland Eine Volksplattform für bessere Gesetze |
Remaining generic data should preferentially be sourced from | Ansonsten sollten generische Daten vorzugsweise beschafft werden aus |
(cccc) Sustainably managing natural resources and ecosystems | (hhhh) Nachhaltiges Management natürlicher Ressourcen und Ökosysteme |
Note The thumbnail image is sourced from this blog post. | Hinweis Das Vorschaubild wurde diesem Blogbeitrag entnommen. |
This script is sourced by gdb when the debugging starts. | Shell script to be executed at run time |
There are traps that fish sustainably up until recently. | Es gab bis vor Kurzem nachhaltige Fangmethoden. |
They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible. | Sie vereinten die von Nutzern zusammengetragenen Informationen und machten das Unsichtbare sichtbar. |
In the years that followed, operative business was sustainably improved. | In den Folgejahren konnte das operative Geschäft nachhaltig verbessert werden. |
led to a development of an innovative system that we've open sourced. | Duke University, Duke Energy und Google hat zur Entwicklung eines innovativen Open Source Systems geführt. |
Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests | deutliche Erhöhung der Fläche geschützter Wälder weltweit und anderer nachhaltig bewirtschafteter Waldflächen sowie des Anteils von Waldprodukten aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern |
This was the year of crowd funded open sourced hardware for gene sequencing. | Das war das Jahr der crowd funded open source Hardware für Gensequenzierung. |
In Africa, we need to manage our resources sustainably, accountably, and responsibly. | Wir in Afrika müssen mit unseren Ressourcen nachhaltig und verantwortungsvoll umgehen. |
It was fished sustainably till all of time, except for our generation. | Er wurde seit jeher nachhaltig befischt, außer von unserer Generation. |
When the crowd sourced Wikipedia was started in 2001, its success was not obvious. | Als 2001 die Enzyklopädie Wikipedia ins Leben gerufen wurde, bei der jeder mitschreiben darf, war ihr Erfolg nicht abzusehen. |
On August 6, 2012, CDE was open sourced under the LGPL free software license. | August 2012 wurden die Quelltexte von CDE unter der LGPL veröffentlicht. |
Mr Von Schwerin asked how the quality of out sourced translation could be guaranteed. | Alexander GRAF VON SCHWERIN fragt, wie bei externer Auftragsvergabe die Qualität der Übersetzungen sichergestellt wird. |
Products sourced in Central Europe come occasionally on the market, usually with duty paid. | Gelegentlich gelangen meist verzollte Waren aus Mitteleuropa auf den Markt. |
The great challenge for cities is to provide this access inclusively and sustainably. | Die große Herausforderung für die Städte besteht darin, diesen Zugang allen gesellschaftlichen Gruppen auf nachhaltige Weise zu bieten. |
The idea is to live sustainably on the planet, peacefully, with the others. | Die Idee ist, nachhaltig auf dem Planeten zu leben, friedlich mit den anderen. |
So you want to swap those out with some good, sustainably harvested fish. | Sie sollten das also durch ein paar gute, nachhaltig gezüchtete Fische ersetzen. |
The strategy covers the issue of certification of sustainably managed forests in Europe. | Auch die Frage der Zertifizierung von Holz aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern ist Bestandteil der gemeinschaftlichen Forststrategie. |
Investment can sustainably drive growth only up to the point when returns decline dramatically. | Mit Investitionen kann das Wachstum nur so lange nachhaltig gefördert werden, bis die Rendite dramatisch einbricht. |
In a good life, goods are produced as sustainably or unsustainably as this chair. | Im guten Leben werden Waren so nachhaltig oder nicht nachhaltig produziert wie dieser Stuhl. |
4.2 There is a need to sustainably change predominant gender inequalities in European societies. | 4.2 In den europäischen Gesellschaften vorherrschende Geschlechtergefälle müssen nachhaltig angegangen werden. |
Nine billion people cannot survive unless resources are used more sustainably and more fairly. | 9 Milliarden Menschen können nur überleben, wenn die Ressourcen nachhaltiger und gerechter genutzt werden. |
the commitment to managing and using natural resources sustainably in line with international agreements. | Absichtserklärung bezüglich der nachhaltigen Bewirtschaftung von Ressourcen und ihrer Nutzung in Übereinstimmung mit den internationalen Übereinkommen. |
the commitment to managing and using natural resources sustainably in line with international agreements | Absichtserklärung bezüglich der nachhaltigen Bewirtschaftung von Ressourcen und ihrer Nutzung in Übereinstimmung mit den internationalen Übereinkommen. |
Its aim is to sustainably manage inland and maritime fisheries resources by, in particular | Ziel ist die nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in Binnengewässern und auf See, insbesondere durch |
(b) fish meal and fish oil from organic aquaculture trimmings sourced from fish, crustaceans or molluscs | (b) mit Fischmehl und Fischöl aus Überresten der Verarbeitung von Fischen, Krebstieren oder Weichtieren aus ökologischer biologischer Aquakultur |
All resources are sustainably managed, from raw materials to energy, water, air, land and soil. | Alle Ressourcen werden nachhaltig bewirtschaftet, von Rohstoffen bis hin zu Energie, Wasser, Luft, Land und Böden. |
trade related measures to promote sustainable fishing practices and trade in sustainably managed fish products. | Die Vertragsparteien erleichtern die Tätigkeit eines gemeinsamen Forums von in ihrem Gebiet ansässigen zivilgesellschaftlichen Organisationen, dem auch Mitglieder ihrer internen Beratungsgruppe(n) angehören, und der breiten Öffentlichkeit, um einen Dialog über die für dieses Abkommen relevanten Aspekte der nachhaltigen Entwicklung zu führen. |
trade related measures to promote sustainable fishing practices and trade in sustainably managed fish products. | handelsbezogene Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Fischereimethoden und des Handels mit Fischerzeugnissen aus nachhaltiger Fischerei. |
A money launderer sourced by the brothers claims they're coming after a Chinese scientist named Xiaoping Li. | Ein Geldwäscher, der die Brüder als Quelle benennt, behauptet, dass sie hinter einer chinesischen Wissenschaftlerin namens Xiaoping Li her wären. |
Key action 17 Encourage the use of wood and other forest products from sustainably managed forests | Schlüsselaktion 17 Förderung der Verwendung von Holz und anderen Forsterzeugnissen aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern |
However, it is important, at least in Finland, as a sustainably used, slowly renewable energy source. | Dennoch ist er zumindest in Finnland ein wichtiger, nachhaltig verwendeter, sich langsam erneuernder Energieträger. |
Just months before, readers would have looked to Valdez's column for the best sourced information about the kidnapping. | Nur wenige Monate zuvor hätten die Leser die Kolumne von Valdez als die am besten informierte Quelle über die Entführung angesehen. |
At the moment, spare parts can only be sourced from the car manufacturer, not the spare part manufacturer. | Jetzt ist es so, dass Ersatzteile nur beim Autohersteller bestellt werden können und nicht beim Ersatzteilhersteller. |
The login managers xdm and kdm do not run a login shell, so .profile, .bash_profile, etc. are not sourced. | Die Login Manager xdm und kdm starten keine Login Shell, also werden .profile, .bash_profile etc. nicht eingelesen. |
In support of conservation and scientific goals, whale shark photos are publicly sourced and then used for individual identification. | Um sowohl die Erhaltung des Wallhais als auch die Arbeit der Forscher zu unterstützen, werden Fotos von Walen nun mit Hilfe der Öffentlichkeit gesammelt und dann zur Identifikation einzelner Individuen einer Population verwendet. |
The water, sourced from the Potomac River, is treated and stored in the city's Dalecarlia, Georgetown, and McMillan reservoirs. | Er liegt am rechten (westlichen) Ufer des Potomac River in Virginia und wird in der Regel nur für den nationalen Flugverkehr verwendet. |
Movie poster still photo of Another Family , a crowd sourced movie revealing truth of Samsung's leukemia victim, Fair Use Image | Filmposter Foto aus Eine weitere Familie ,ein kollaborativ finanzierter Film, der die Wahrheit über Samsungs Leukämieopfer ans Licht bringt, Fair Use Image |
Related searches : Sustainably Managed - Sustainably Farmed - Sustainably Changed - Sustainably Successful - Sustainably High - Act Sustainably - Live Sustainably - Sustainably Harvested - Sustainably Produced - Grow Sustainably - Sustainably Improve - Sustainably Profitable - Sustainably Certified - Sustainably Grown