Translation of "take in response" to German language:
Dictionary English-German
Response - translation : Take - translation : Take in response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What action does the Council intend to take in response to these threats? | Betrifft Beihilfen für die Umstellung des Fischereisektors in Spanien |
Response to therapy is slow and may take months. | Diese Therapie kann bis zu einem Jahr dauern. |
In response, Holy Roman Emperor Sigismund requested the Swiss to take control of Aargau. | König Sigismund forderte die Eidgenossen auf, den Aargau im Namen des Reiches zu erobern. |
I take this as a positive response from the European Parliament. | Dieses Verfahren hat gute Erfolge gezeitigt. |
Therefore we shall take Mr Prodi's response to the contributions now. | Daher wird Herr Prodi schon jetzt zu den Beiträgen Stellung nehmen. |
Percentage of subjects in clinical response and in sustained clinical response Clinical response at Week 8a Clinical response at Week 30a Sustained response (clinical response at both | Anteil der Patienten mit klinischem Ansprechen und dauerhaftem klinischem Ansprechen Klinisches Ansprechen in Woche 8a Klinisches Ansprechen in |
I take it from your response they don't look the same anymore. Right? | Ich entnehme Ihrer Reaktion, dass sie nicht mehr gleich aussehen. Richtig? |
We must finally take action in response to the scandalous handling of the issue of the country's name. | Wir müssen uns endlich bewegen in dieser unendlich schikanösen Behandlung der Namensfrage. |
I take it from your response they don't look the same anymore, right? (Applause) | Ich entnehme Ihrer Reaktion, dass sie nicht mehr gleich aussehen. |
Which of these steps should the world s creditworthy governments take in response to the asset price movements of May? | Welche dieser Schritte sollten die kreditwürdigen Staaten dieser Welt nun als Reaktion auf die Bewegungen der Vermögenspreise im Mai unternehmen? |
In response to Mr Lange, I would like to say that we are already beginning to take management measures. | Ich möchte Herrn Lange antworten, dass wir bereits Managementmaßnahmen eingeleitet haben. |
Did the Commission and the Council take specific action in response to a further breach of the Oslo accords? | Haben die Kommission und der Rat konkret auf diese neue Verletzung der Osloer Abkommen reagiert? |
In response, various religious groups, including the Gülen movement, encouraged their followers to take positions in the bureaucracy and the military. | Als Reaktion darauf ermutigten verschiedene religiöse Gruppen, darunter die Gülen Bewegung, ihre Anhänger, Positionen in Verwaltung und Militär einzunehmen. |
Response in CML | Ansprechraten bei CML |
I invite everybody to take a look at Commissioner Vitorino's response on 11 June 2003. | Ich fordere Sie alle auf, Kommissar Vitorinos Antwort vom 11. Juni 2003 nachzulesen. |
So far, however, the response from the countries that can most easily afford to take in refugees has been pathetic. | Bis jetzt allerdings war die Reaktion der Länder, die die Aufnahme von Flüchtlingen am leichtesten bewältigen könnten, enttäuschend. |
I must of course take note of the response that what is done in the UN must be adhered to. | Dann muss ich natürlich die Antwort zur Kenntnis nehmen, wenn man sagt, man muss sich an das, was in der UN passiert, halten. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 28 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 53 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 78 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 103 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 153 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 178 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 203 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 228 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 78 Genotyp 48 Wochen. |
Predictability of response and non response in HCV HIV Co infection | 128 HCV HIV Co Infektion Die empfohlene Behandlungsdauer bei HCV HIV co infizierten Patienten beträgt unabhängig vom Genotyp 48 Wochen. |
Response in memory space | Antwort im Speicherbereich |
Best response Complete response | Beste Remission Komplette Remission |
Thus Black's most critical response is to take the second pawn with 5...cxb2 6.Bxb2. | ... Lf8 c5 5. c2 c3 d4xc3 (Sg8 f6 wird zur Hauptvariante der Italienischen Partie) erlaubt den Gabeltrick 6. |
What is the Council's response to these reports and what initiatives does it intend to take? | Wie steht der Rat zu diesen Tatsachen, und welche Initiativen plant er zu ergreifen? |
In the event of new scientific data coming to light, the Commission would of course be prepared to take any necessary measures in response. | Sollten sich neue wissenschaftliche Erkenntnisse ergeben, so ist die Kommission selbstverständlich gern bereit, mit den erforderlichen Maßnahmen darauf zu reagieren. |
Response (n qualified for response) | Ansprechen (n qualifiziert für Ansprechen) |
(Best response rates) Haematological response | (Höchste Ansprechraten) Hämatologische Remission |
Cytogenetic response Major response n ( ) | Zytogenetische Remission Gute CyR n ( ) |
The Commission will assess Parliament's response to its communication very carefully and will take into account the views expressed in that report. | Die Kommission wird die Reaktion des Parlaments auf ihre Mitteilung sehr sorgfältig prüfen und die im Bericht geäußerten Ansichten in Betracht ziehen. |
There are decisions which other people take and not Jens, was Heldt's response to Lehmann's harsh criticism. | Es gibt Entscheidungen, die andere treffen und nicht der Jens, konterte Heldt die harsche Kritik Lehmanns. |
You take the patient and show him pictures on the screen and measure his galvanic skin response. | wenn man diesem Patienten Bilder auf dem Monitor zeigt und dabei seine elektrodermale Aktivität misst? |
If we do not get a proper response we shall, of course, take action on the matter. | Schöne Worte und harte Taten, eine Doppelmoral dieser Art schafft Mißtrauen. |
Record response in my calendar | Antwort in meinen Kalender übernehmen |
Response in adult CML studies | Ansprechraten in den |
Virological Response in HCV Patients | Virologisches Ansprechen bei HCV Patienten |
Go back to In response | Go back to Als Reaktion |
Orbán Viktor's response in Strasbourg. | Antwort von Viktor Orbán in Straßburg. |
Related searches : Take Response - Take-in - Take In - In A Response - Differences In Response - In Response For - Solely In Response - Partly In Response - Difference In Response - Change In Response - In Their Response - Person In Response - In Your Response - Letter In Response