Translation of "take on responsibility" to German language:
Dictionary English-German
Responsibility - translation : Take - translation : Take on responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll take the responsibility on my shoulders. | Ich werde mir die Verantwortung aufbürden. |
We must take that responsibility on ourselves. | Setzen Sie Ihre Anstrengungen weiter fort! |
Someone must take responsibility for what's going on. | Das, was hier vor sich geht, muss von jemandem verantwortet werden. |
I'll take responsibility. | Ich übernehme die Verantwortung. |
The Council has a responsibility to take on here. | Der Rat muss diesbezüglich ebenfalls Verantwortung übernehmen. |
The European Union has to take responsibility on this issue. | Die Europäische Union muß sich in dieser Frage verantwortlich zeigen. |
Do you know it well enough to take on responsibility? | Bist du so weit, Verantwortung zu übernehmen? |
I'll take the responsibility. | Ich übernehme die Verantwortung. |
Take responsibility for everything. | Übernehme die Verantwortung! |
Take responsibility for everything. | Übernehme die Verantwortung für alles! |
I said take responsibility. | Ich hab' gesagt ich nehme die Verantwortung. |
I take responsibility, anyway. | Und ich kriege die Schuld. |
You take full responsibility? | Übernehmen Sie die Verantwortung? |
I take full responsibility. | lch übernehme die Verantwortung. |
I take full responsibility. | Ich trage die Verantwortung. |
Nobody wants to take responsibility. | Niemand will Verantwortung übernehmen. |
How will you take responsibility? | Wie wirst du Verantwortung übernehmen? |
I'll take responsibility for this. | Ich übernehme die Verantwortung dafür. |
I'll take the full responsibility. | Ich werde die volle Verantwortung όbernehmen. |
I take all the responsibility. | Ich übernehme die volle Verantwortung. |
All stakeholders must take responsibility. | Alle interessierten Kreise müssen Verantwortung übernehmen. |
All stakeholders must take responsibility. | Alle inte ressierten Kreise müssen Verantwortung übernehmen. |
I can't take further responsibility. | Aber ich bin krank ich kann diese Pflicht nicht mehr erfüllen. |
I can't take that responsibility. | Ich kann es nicht verantworten. |
The Commission cannot take on the responsibility of managing all of them. | Die Kommission ist nicht in der Lage, sich um all diese Verträge zu kümmern. |
In my opinion, we should take on the responsibility for this financing. | Diesen Beitrag sollten wir meines Erachtens auf uns nehmen. |
One, to take on Europe' s shared historic responsibility for this problem. | Erstens, auf der Übernahme der in dieser Frage bestehenden gemeinsamen historischen Verantwortung durch Europa. |
We shall take the responsibility for your sins. They cannot take responsibility for any of the sins. | Doch sie werden ihnen von ihren Verfehlungen nichts abnehmen. |
We shall take the responsibility for your sins. They cannot take responsibility for any of the sins. | Sie können doch nichts von ihren Sünden tragen. |
So wake up and take responsibility! | Wachen Sie endlich auf und werden sich Ihrer Verantwortung bewußt! Die Opfer der Kriminalität in Europa werden nicht gerettet oder wieder lebendig, wenn man sie beweint und zählt. |
Who will take responsibility for it? | Wer übernimmt die Verantwortung dafür? |
I'll take the responsibility, excuse me. | Ich übernehme die Verantwortung. |
4.6 Calling on people to take responsibility will only be worthwhile if they actually have the means to exercise that responsibility. | 4.6 Die Bürgerinnen und Bürger zur Verantwortung aufzurufen, hat nur dann Sinn, wenn sie auch über die Mittel verfügen, diese wahrzunehmen. |
We need to take this responsibility seriously. | Wir müssen diese Verantwortung ernst nehmen. |
I never said I would take responsibility. | Ich habe nie gesagt, dass ich Verantwortung tragen würde. |
This is insane. I'll take the responsibility. | Ich kläre das. |
We as politicians must take our responsibility. | Wir als Politiker müssen unsere Verantwortung wahrnehmen. |
Small farmers cannot take responsibility for everything. | Die Bauern können nicht alles schultern. |
I'll take responsibility for that. Wait outside. | Ich übernehme die Verantwortung. |
Kimmich confirmed That is what one wants as a player to take on responsibility. | Kimmich bestätigte Das ist das, was man als Spieler möchte Verantwortung übernehmen . |
When you delegate responsibility, you must take care not to surrender your key responsibility! | Ihre Delegation von Verantwortung darf nicht zur Abgabe ihrer Hauptverantwortung führen! |
I have never seen clubs which alone take on the responsibility for their neighbours' expenditure. | In der zweiten Le sung kam das Parlament dann nicht mehr darauf zu rück, wohlwissend, daß ihm im Bereich der obligatorischen Ausgaben das letzte Wort nun einmal nicht zusteht. |
It is a heavy responsibility, but we were elected to take it on in full. | Wir tragen eine große Verantwortung, aber wir wurden gewählt, um ihr ohne Einschränkungen gerecht zu werden. |
We shall take the responsibility for your sins. | Laßt uns eure Verfehlungen tragen. |
We shall take the responsibility for your sins. | Laßt uns eure Verfehlungen tragen. |
Related searches : Take More Responsibility - Take Responsibility Seriously - I Take Responsibility - Take Personal Responsibility - Will Take Responsibility - Take Full Responsibility - Take Up Responsibility - Take Responsibility For - Take Over Responsibility - Take Some Responsibility - Can Take Responsibility - Take No Responsibility