Translation of "taking a call" to German language:


  Dictionary English-German

Call - translation : Taking - translation : Taking a call - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you wanna make a phone call, call that hospital Ames says he's taking her to.
Wenn Sie jemanden anrufen wollen, dann die Klinik, in die Ames sie bringen will.
I was a surgical resident at The Johns Hopkins Hospital, taking emergency call.
Ich war Assistenzarzt am Johns Hopkins Krankenhaus und hatte Notdienst.
I mean, they're calling, but I'm not taking the call.
Was ich damit sagen will Sie rufen an, aber ich gehe nicht ran.
Call the farm and tell them we're taking the 6 30.
Ruf an und sag, dass wir den Zug um 18.30 Uhr nehmen.
Put in a call that we're taking a later train, dinner at 9 00, in bed by 10 00.
Ruf an, dass wir später kommen, Abendessen um 21.00, im Bett um 22.00.
I call upon the UK Government to abandon its previous resistance to taking part in such a process.
Ich fordere die Regierung des Vereinigten Königreichs auf, ihren Widerstand gegen die Beteiligung an einem solchen Prozess aufzugeben.
You don't have to call anybody. I'm taking him to City Hall myself.
Ich bringe ihn selbst zum Rathaus.
Many are shocked that the government collapsed and had to call a new election only two months after taking office.
Viele sind schockiert, dass die Regierung nur zwei Monate nach Amtsantritt zusammengebrochen ist und Neuwahlen ausrufen musste.
If there is always this possibility of call back, Parliament will obviously end up taking on a strictly executive function.
Wenn es nämlich stets eine solche Möglichkeit des Rückrufs gibt, so führt das offensichtlich dazu, dass das Parlament eine regelrechte Exekutivfunktion übernimmt.
A call is also made for taking an impressive number of specific measures which aim to fight this scourge globally.
Es wird auch die Umsetzung einer beachtlichen Anzahl konkreter Maßnahmen zur weltweiten Bekämpfung dieser Geißel gefordert.
If you have an allergic reaction, stop taking Efficib and call your doctor right away.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Efficib ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
If you have an allergic reaction, stop taking EMEND and call your doctor right away.
Wenn bei Ihnen eine allergische Reaktion auftritt, nehmen Sie EMEND nicht mehr ein und wenden sich unverzüglich an Ihren Arzt.
If you have an allergic reaction, stop taking EMEND and call your doctor right away.
Wenn bei Ihnen eine allergische Reaktion auftritt, nehmen Sie EMEND nicht mehr ein und wenden sich unverzüglich an Ihren Arzt..
If you have an allergic reaction, stop taking Janumet and call your doctor right away.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Janumet ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
If you have an allergic reaction, stop taking Januvia and call your doctor right away.
Wenn Sie eine allergische Reaktion haben, unterbrechen Sie die Einnahme von Januvia und wenden sich umgehend an Ihren Arzt.
If you have an allergic reaction, stop taking TESAVEL and call your doctor right away.
Wenn Sie eine allergische Reaktion haben, unterbrechen Sie die Einnahme von TESAVEL und wenden sich umgehend an Ihren Arzt.
If you have an allergic reaction, stop taking Velmetia and call your doctor right away.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Velmetia ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
Dr. Seward, I'm taking Mina with me to London tonight or I'll call in the police.
Dr. Seward, Mina kommt jetzt mit mir nach London, oder ich rufe die Polizei.
Taking all costs into account, a call center in Kansas City costs more than three times as much as one in Mumbai.
Unter Berücksichtigung aller Kosten kommt ein Call Center in Kansas City mehr als drei Mal so teuer wie eines im indischen Mumbai.
like a hunter in what we call the naturalist's trance, the researcher of mind is open to anything interesting, any quarry worth taking.
Wie ein Jäger in einer Trance für die Natur , wobei der Forscher offen für alles Interessante ist, für jede Beute, die es wert ist.
As regards practical action, I am taking up the call made again this morning by the Supreme Pontiff.
Es bedarf einer konkreten Maßnahme, wobei ich den überdies heute Morgen vom Heiligen Stuhl gestarteten Appell aufgreifen möchte.
acting on behalf of the companies organising the call of the ship or taking over cargoes when required
in künftige Abkommen mit Drittländern über Seeverkehrsdienstleistungen, einschließlich des Verkehrs mit trockenen und flüssigen Massengütern und des Linienverkehrs, keine Ladungsanteilvereinbarungen aufnehmen und derartige Ladungsanteilvereinbarungen, die in früheren Abkommen enthalten sind, innerhalb einer angemessenen Frist außer Kraft setzen und
acting on behalf of the companies, organising the call of the ship or taking over cargoes when required.
Alle sonstigen Voraussetzungen im Recht der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für Einreise, Aufenthalt, Beschäftigung und Maßnahmen der sozialen Sicherheit gelten weiter, einschließlich der Vorschriften über Aufenthaltsdauer, Mindestlöhne und Tarifverträge.
acting on behalf of the companies organising the call of the ship or taking over cargoes when required
organisatorische Tätigkeiten im Namen der Unternehmen im Hinblick auf den Hafenaufenthalt von Schiffen oder die Übernahme von Frachtgut, wenn erforderlich
A call?
Ein Anruf?
Taking a Break
Spielunterbrechung
Taking A Snapshot
Das Erstellen eines Bildschirmfotos
taking a walk?
Gehen Sie spazieren?
But many people today philosophers, artists, doctors, scientists are taking a new look at what I call the third act, the last three decades of life.
Aber viele Leute heute Philosophen, Künstler, Ärzte, Wissenschaftler schauen sich diesen dritten Akt, wie ich ihn nenne, näher an, die letzten drei Jahrzehnte des Lebens.
But many people today philosophers, artists, doctors, scientists are taking a new look at what I call the third act the last three decades of life.
Aber viele Leute heute Philosophen, Künstler, Ärzte, Wissenschaftler schauen sich diesen dritten Akt, wie ich ihn nenne, näher an, die letzten drei Jahrzehnte des Lebens.
Call a policeman.
Rufe einen Polizisten!
A phone call.
Ein Anruf.
Call a cab.
Rufen Sie ein Taxi!
Call a doctor.
Ruf einen Arzt!
A telephone call?
Anrufen?
Call a doctor.
Holen Sie den Arzt!
I don't call this a spider I would call it a monster.
Das bezeichne ich nicht als Spinne. Das bezeichne ich als Ungetüm.
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan
Wahrlich, sie rufen statt Seiner nur weibliche Wesen an dabei rufen sie nur einen rebellischen Satan
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan
Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur einen rebellischen Satan an.
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan
Sie rufen ja statt Seiner weibliche Wesen an, sie rufen ja einen rebellischen Satan an,
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan
Sie richten Bittgebete statt an Ihn doch nur an weibliche (Götzen). Und sie richten Bittgebete nur an einen auflehnerischen Satan.
I'm taking a book.
Ich nehme ein Buch.
He's taking a shower.
Er duscht gerade.
I'm taking a bath.
Ich bade.
I'm taking a bath.
Ich bade gerade.

 

Related searches : Call Taking - A Call - Taking A Bite - Taking A Plane - Taking A Snapshot - Taking A Plunge - Taking A Note - Taking A Shortcut - Taking A Step - Taking A Cruise - Taking A Degree - Taking A Bearing - Taking A Glance - Taking A Shit