Translation of "tests still ongoing" to German language:
Dictionary English-German
Ongoing - translation : Still - translation : Tests still ongoing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This review is still ongoing. | Diese Überprüfung ist noch nicht abgeschlossen. |
This review is still ongoing. | Diese Überprüfung läuft noch. |
This review is still ongoing. | Diese Überprüfung ist ebenfalls noch nicht abgeschlossen. |
This is still an ongoing process . | Es handelt sich hierbei noch um einen laufenden Prozess . |
This investigation is at present still ongoing. | Diese Überprüfung läuft zurzeit noch. |
for any ongoing tests and studies not yet fully completed, information on those tests and studies and a projected date of completion. | für laufende Untersuchungen und noch nicht ganz abgeschlossene Studien Informationen über diese Untersuchungen und Studien, einschließlich ihres voraussichtlichen Abschlusstermins. |
We are still concerned about the ongoing fighting. | Wir sind noch immer in Sorge über die anhaltenden Kämpfe. |
The review on these measures is still ongoing. | Die Überprüfung dieser Maßnahmen ist noch nicht abgeschlossen. |
We still have no tests for live animals. | Wir haben noch keine Tests am Lebendtier. |
These studies were still ongoing at the time of assessment. | Diese Studien waren zum Zeitpunkt der Beurteilung noch nicht abgeschlossen. |
The study was still ongoing at the time of assessment. | Die Studie dauerte zum Zeitpunkt der Auswertung noch an. |
And I say believe because this process is still ongoing. | Und ich sage dafür halten, weil dieser Prozess noch fortgesetzt wird. |
1.3 These positions are still relevant for the ongoing negotiations. | 1.3 Diese Standpunkte gelten auch für die jetzigen Verhandlungen. |
The programmes were started in August and are still ongoing. | Die Programme liefen im August an und sind noch nicht abgeschlossen. |
The rebuilding of East Timor is still an ongoing process. | Der Wiederaufbau Osttimors ist noch im Gange. |
Tom yet again expressed his displeasure over the still ongoing strike. | Tom hat schon wieder mal seinen Unmut über den immer noch andauernden Streik von sich gegeben. |
June 2002 July 2002 Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing | Juni 2002 Juli 2002 |
Ongoing Ongoing Ongoing Withdrawn by the company Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing | Norditropin Genotropin Salmeterol fluticasone proprionate |
The stress tests preparations are also ongoing and the EBA has published the scenarios and methodology on 29 April. | Auch die Vorbereitungen für den Stresstest laufen bereits Szenarien und Methodik wurden am 29. April veröffentlicht. |
Negotiations are ongoing and workers are still appealing for more public support. | Die Verhandlungen gehen weiter und die Arbeiter werben auch jetzt noch um Unterstützung von Seiten der Öffentlichkeit. |
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing. | Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen werden, sofern sie noch andauert. |
The review investigations are still ongoing in respect of Russia and Romania. | Für Russland und Rumänien laufen die entsprechenden Untersuchungen noch. |
Of course chemical compounds still need to be submitted to scientific tests. | Selbstverständlich müssen die chemischen Verbindungen noch eine wissenschaftliche Überprüfung durchlaufen. |
A second key measure is to establish an ongoing epidemiological study based partly on laboratory tests using an established protocol. | Eine zweite wesentliche Maßnahme ist die Erstellung einer gründlichen epidemiologischen Studie, die sich unter anderem auch auf nach einem festgelegten Protokoll durchgeführte Laboruntersuchungen stützt. |
The studies were still ongoing at the time of the medicine s assessment. | Diese Studien waren zum Zeitpunkt der Beurteilung des Arzneimittels noch nicht abgeschlossen. |
Its effectiveness has been studied in one clinical trial, which is still ongoing. | Die Wirksamkeit wurde in einem klinischen Versuch untersucht, der derzeit noch nicht abgeschlossen ist. |
The controversy about the risk of Pfiesteria exposure to human health is still ongoing. | Die Wirkung von Pfiesteria auf Menschen ist noch nicht endgültig geklärt. |
Therefore the repair of both the chateau and the surrounding buildings are still ongoing. | Deshalb ist die Reparatur des Schlossgebäudes und der umliegenden Gebäude noch immer im Gange. |
In total, 15 new jobs have been created and the project is still ongoing. | Insgesamt wurden 15 neue Stellen geschaffen, und das Projekt wird weitergeführt. |
The island's shape has constantly shifted over time, a process which is still ongoing today. | Die Form der Insel hat sich im Laufe der Zeit ständig verändert ein Prozess, der auch heute noch im Gange ist. |
I will not name names, because it concerns a criminal case which is still ongoing. | Wenn ch meine Fälle ansehe scheint das System ganz ordentlich zu funktionieren. |
Projects still ongoing at the end of 2006 should continue to be monitored and audited. | Projekte, die Ende 2006 noch nicht abgeschlossen sind, sollten weiter überwacht und bewertet werden. |
November 2002 October 2002 (company appealed) Ongoing June 2002 Ongoing Ongoing Ongoing | Laufendes Verfahren Juni 2002 Laufendes Verfahren |
13.12. 2001 Ongoing Ongoing | 40 |
25 February 1998 Procedure ongoing Procedure ongoing Procedure ongoing | 25 Februar 1998 Anhängig Anhängig Anhängig |
Argentina's ongoing crisis demonstrates, if demonstrations are still needed, that emerging market crises remain with us. | Argentiniens anhaltende Krise zeigt, wenn das noch nötig wäre, dass Krisen in den aufstrebenden Märkten uns weiterhin verfolgen werden. |
There are still some background operations ongoing. These will be terminated when closing the window. Proceed? | Im Hintergrund sind noch einige Operationen aktiv. Diese werden abgebrochen, wenn Sie das Fenster schließen. Fortfahren? |
16.11.2000 Procedure ongoing Procedure ongoing | 16.11.2000 Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren |
3.2.8.2 Standardised tests individual intelligence tests collective intelligence tests standardised performance tests school results creativity test. | 3.2.8.2 Standardisierte Tests Individuelle Intelligenztests, kollektive Intelligenztests, standardisierte Leistungstest, Schulresultate, Kreativitätstest. |
Future developments As of version 3.14.1 the development of GTK is still ongoing at a fast pace. | GTK 2.24 ist die letzte Version der 2.x Serie. |
One Article 11 referral was made at the initiative of the marketing authorisation holderand is still ongoing. | Ein Antrag wurde auf Initiative des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 11 an den Ausschuß verwiesen und ist noch anhängig. |
4.6.2 However, there are still some questions surrounding the simplification envisaged by the patent package given that work on implementing the system is still ongoing. | 4.6.2 Die mit dem Patent Paket angestrebte Vereinfachung wirft jedoch einige Fragen auf, da die Arbeiten zur Umsetzung des Systems noch laufen. |
Rapid tests and primary molecular tests. | Schnelltests und molekulare Ersttests. |
Rate rapid tests discriminatory tests performed | Kofinanzierungssatz der durchgeführten Schnelltests und Unterscheidungstes |
Rapid tests and primary molecular tests. | Schnelltests und molekulare Ersttests. |
Related searches : Ongoing Tests - Still Ongoing - Still Ongoing Process - Was Still Ongoing - Are Still Ongoing - Is Still Ongoing - Were Still Ongoing - Still Ongoing Research - Further Tests - Tests On - Intensive Tests - Extensive Tests - Relevant Tests