Translation of "tests still ongoing" to German language:


  Dictionary English-German

Ongoing - translation : Still - translation : Tests still ongoing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This review is still ongoing.
Diese Überprüfung ist noch nicht abgeschlossen.
This review is still ongoing.
Diese Überprüfung läuft noch.
This review is still ongoing.
Diese Überprüfung ist ebenfalls noch nicht abgeschlossen.
This is still an ongoing process .
Es handelt sich hierbei noch um einen laufenden Prozess .
This investigation is at present still ongoing.
Diese Überprüfung läuft zurzeit noch.
for any ongoing tests and studies not yet fully completed, information on those tests and studies and a projected date of completion.
für laufende Untersuchungen und noch nicht ganz abgeschlossene Studien Informationen über diese Untersuchungen und Studien, einschließlich ihres voraussichtlichen Abschlusstermins.
We are still concerned about the ongoing fighting.
Wir sind noch immer in Sorge über die anhaltenden Kämpfe.
The review on these measures is still ongoing.
Die Überprüfung dieser Maßnahmen ist noch nicht abgeschlossen.
We still have no tests for live animals.
Wir haben noch keine Tests am Lebendtier.
These studies were still ongoing at the time of assessment.
Diese Studien waren zum Zeitpunkt der Beurteilung noch nicht abgeschlossen.
The study was still ongoing at the time of assessment.
Die Studie dauerte zum Zeitpunkt der Auswertung noch an.
And I say believe because this process is still ongoing.
Und ich sage dafür halten, weil dieser Prozess noch fortgesetzt wird.
1.3 These positions are still relevant for the ongoing negotiations.
1.3 Diese Standpunkte gelten auch für die jetzigen Verhandlungen.
The programmes were started in August and are still ongoing.
Die Programme liefen im August an und sind noch nicht abgeschlossen.
The rebuilding of East Timor is still an ongoing process.
Der Wiederaufbau Osttimors ist noch im Gange.
Tom yet again expressed his displeasure over the still ongoing strike.
Tom hat schon wieder mal seinen Unmut über den immer noch andauernden Streik von sich gegeben.
June 2002 July 2002 Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing
Juni 2002 Juli 2002
Ongoing Ongoing Ongoing Withdrawn by the company Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing
Norditropin Genotropin Salmeterol fluticasone proprionate
The stress tests preparations are also ongoing and the EBA has published the scenarios and methodology on 29 April.
Auch die Vorbereitungen für den Stresstest laufen bereits Szenarien und Methodik wurden am 29. April veröffentlicht.
Negotiations are ongoing and workers are still appealing for more public support.
Die Verhandlungen gehen weiter und die Arbeiter werben auch jetzt noch um Unterstützung von Seiten der Öffentlichkeit.
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing.
Wenn es zu einem schweren OHSS kommt, muss die Gonadotropinbehandlung abgebrochen werden, sofern sie noch andauert.
The review investigations are still ongoing in respect of Russia and Romania.
Für Russland und Rumänien laufen die entsprechenden Untersuchungen noch.
Of course chemical compounds still need to be submitted to scientific tests.
Selbstverständlich müssen die chemischen Verbindungen noch eine wissenschaftliche Überprüfung durchlaufen.
A second key measure is to establish an ongoing epidemiological study based partly on laboratory tests using an established protocol.
Eine zweite wesentliche Maßnahme ist die Erstellung einer gründlichen epidemiologischen Studie, die sich unter anderem auch auf nach einem festgelegten Protokoll durchgeführte Laboruntersuchungen stützt.
The studies were still ongoing at the time of the medicine s assessment.
Diese Studien waren zum Zeitpunkt der Beurteilung des Arzneimittels noch nicht abgeschlossen.
Its effectiveness has been studied in one clinical trial, which is still ongoing.
Die Wirksamkeit wurde in einem klinischen Versuch untersucht, der derzeit noch nicht abgeschlossen ist.
The controversy about the risk of Pfiesteria exposure to human health is still ongoing.
Die Wirkung von Pfiesteria auf Menschen ist noch nicht endgültig geklärt.
Therefore the repair of both the chateau and the surrounding buildings are still ongoing.
Deshalb ist die Reparatur des Schlossgebäudes und der umliegenden Gebäude noch immer im Gange.
In total, 15 new jobs have been created and the project is still ongoing.
Insgesamt wurden 15 neue Stellen geschaffen, und das Projekt wird weitergeführt.
The island's shape has constantly shifted over time, a process which is still ongoing today.
Die Form der Insel hat sich im Laufe der Zeit ständig verändert ein Prozess, der auch heute noch im Gange ist.
I will not name names, because it concerns a criminal case which is still ongoing.
Wenn ch meine Fälle ansehe scheint das System ganz ordentlich zu funktionieren.
Projects still ongoing at the end of 2006 should continue to be monitored and audited.
Projekte, die Ende 2006 noch nicht abgeschlossen sind, sollten weiter überwacht und bewertet werden.
November 2002 October 2002 (company appealed) Ongoing June 2002 Ongoing Ongoing Ongoing
Laufendes Verfahren Juni 2002 Laufendes Verfahren
13.12. 2001 Ongoing Ongoing
40
25 February 1998 Procedure ongoing Procedure ongoing Procedure ongoing
25 Februar 1998 Anhängig Anhängig Anhängig
Argentina's ongoing crisis demonstrates, if demonstrations are still needed, that emerging market crises remain with us.
Argentiniens anhaltende Krise zeigt, wenn das noch nötig wäre, dass Krisen in den aufstrebenden Märkten uns weiterhin verfolgen werden.
There are still some background operations ongoing. These will be terminated when closing the window. Proceed?
Im Hintergrund sind noch einige Operationen aktiv. Diese werden abgebrochen, wenn Sie das Fenster schließen. Fortfahren?
16.11.2000 Procedure ongoing Procedure ongoing
16.11.2000 Laufendes Verfahren Laufendes Verfahren
3.2.8.2 Standardised tests individual intelligence tests collective intelligence tests standardised performance tests school results creativity test.
3.2.8.2 Standardisierte Tests Individuelle Intelligenztests, kollektive Intelligenztests, standardisierte Leistungstest, Schulresultate, Kreativitätstest.
Future developments As of version 3.14.1 the development of GTK is still ongoing at a fast pace.
GTK 2.24 ist die letzte Version der 2.x Serie.
One Article 11 referral was made at the initiative of the marketing authorisation holderand is still ongoing.
Ein Antrag wurde auf Initiative des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 11 an den Ausschuß verwiesen und ist noch anhängig.
4.6.2 However, there are still some questions surrounding the simplification envisaged by the patent package given that work on implementing the system is still ongoing.
4.6.2 Die mit dem Patent Paket angestrebte Vereinfachung wirft jedoch einige Fragen auf, da die Arbeiten zur Umsetzung des Systems noch laufen.
Rapid tests and primary molecular tests.
Schnelltests und molekulare Ersttests.
Rate rapid tests discriminatory tests performed
Kofinanzierungssatz der durchgeführten Schnelltests und Unterscheidungstes
Rapid tests and primary molecular tests.
Schnelltests und molekulare Ersttests.

 

Related searches : Ongoing Tests - Still Ongoing - Still Ongoing Process - Was Still Ongoing - Are Still Ongoing - Is Still Ongoing - Were Still Ongoing - Still Ongoing Research - Further Tests - Tests On - Intensive Tests - Extensive Tests - Relevant Tests