Translation of "thank goodness for" to German language:
Dictionary English-German
Goodness - translation : Thank - translation : Thank goodness for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank goodness, thank goodness! Darling, you're not married? | Du hast ihn doch nicht geheiratet? |
Goodbye. Thank goodness for Cosette. | Unbezahlbar, meine Cosette. |
Thank Goodness... | Gott sei Dank... |
Thank goodness! | Gott sei Dank! |
Yes, thank goodness. | Ja. Gott sei Dank. |
The upshot thank goodness for ground water! | Gott sei Dank, dass es Grundwasser gibt! |
Oh, thank goodness, Jesse. | Gott sei Dank. |
Oh, thank goodness you're here. | Gott sei Dank kommst du. |
Nick, thank goodness you came. | Nick, Gott sei Dank seid ihr hier. |
Thank goodness you speak English. | Gut, dass Sie Englisch sprechen. |
Back home again, thank goodness. | Wieder zu Hause, Gott sei Dank. |
One Direction, thank goodness you're here! | Es ist ... äh ... |
Thank goodness they'll never come here. | Hierher wird sie nicht kommen. |
Thank goodness that bell has stopped. | Gott sei Dank hat das Läuten aufgehört. |
Thank goodness it's all cleared up. | Na, Gott sei Dank, es ist alles geklärt. |
Thank Goodness the case is closed | Gott sei Dank ist der Fall erledigt. |
sabizak_ (Sabahat Zakariya) FAT tammyhaq Thank goodness for fashion week season. | sabizak_ (Sabahat Zakariya) FAT tammyhaq Vielen Dank für die Modewochen Saison. |
They've since abandoned that project, thank goodness. | haben sie inzwischen das Projekt abgesagt, Gott sei Dank! |
Kissing is censor free (thank goodness, right?). | Küsse unterliegen keiner Zensur (Gott sei Dank, nicht wahr?). |
Thank goodness we got rid of them. | Zehn nach zwölf. Gott sei Dank sind sie weg. |
Thank goodness neither of us was driving. | Zum Glück sind wir nicht gefahren. |
Thank goodness for that and I am glad to see such wisdom. | Glücklicherweise, und ich begrüße diese Besonnenheit. |
And thank goodness that women haven't done that. | Gott sei Dank, dass Frauen das nicht getan haben. |
Thank goodness it didn't rain at the funeral. | Zum Glück war es bei der Beerdigung trocken. |
Thank goodness you stopped teaching, for if you were to teach ethics again... | Zum Glück hast du den Schuldienst verlassen, denn wenn du wieder Moral lehren würdest... |
I finally argued myself out of that one, thank goodness. Mark? | Letzten Endes habe ich den Gedanken Gott sei Dank verworfen. |
That would be to deny the candidate countries a right which, thank goodness and I repeat, thank goodness some of the countries of the Union have exercised freely. | Das bedeutet, den Beitrittsländern ein Recht zu verwehren, das einige Staaten der Union zum Glück ich wiederhole, zum Glück ungehindert wahrgenommen haben. |
We've been through a lot, Holmes but thank goodness he's safe now. | Wir haben viel mitgemacht, Holmes. Gottseidank ist er jetzt sicher. |
I don't have to learn anymore, or Thank goodness I have my diploma. I'm done learning for a lifetime. | Ich muss nichts mehr lernen. , oder Endlich habe ich einen Abschluss. |
And thank goodness we were just too young, rebellious and contrarian at the time. | Gottseidank waren wir damals einfach zu jung, rebellisch und aufsässig. |
Thank goodness it's not in my nature to hold out anything on a pal. | Gott sei Dank ist es nicht meine Natur, irgendetwas vor einem Freund privat zu behalten. |
Don't get hysterical. Anybody but that awful boy. Ernest, thank goodness you stopped it. | Jeden, nur nicht diesen Gewerkschaftslümmel. |
For goodness sake! | Gott bewahre! |
For goodness, Alviano... | Mensch, Alviano... |
For goodness sake. | Um Himmels willen! |
For goodness sake! | Um Gottes Willen! |
Well, for goodness' sake! | Du lieber Himmel. |
Oh, for goodness' sakes. | Ach, um Himmels willen... |
Oh, for goodness' sake! | Um Himmels willen! |
And thank goodness they were happy where we left the earth after the end of it. | Und Gott sei Dank, sie waren nun zufrieden mit dem Ort an dem die Erde sich nun befand. |
Thank goodness that Europe is again taking action, offering assistance and helping to reconstruct Central America. | Daher ist es gut, daß Europa auch heute tätig wird, Hilfe anbietet und auch am Wiederaufbau Mittelamerikas mitwirkt. |
No wonder you didn't want to come in here. Thank goodness I found you out. Ow! | Kein Wunder, dass ihr hier nicht her wolltet! |
Well, for goodness' sake, hello. | Donnerwetter noch mal, hallo. |
Mr. Lightcap, for goodness' sakes. | Mr. Lightcap, was für ein Zufall. |
For goodness sake, stop him! | Halten Sie ihn auf! |
Related searches : Thank Goodness - For Goodness Sake - Thank For All - Thank For Reply - Thank For Considering - Thank For Watching - Thank God For - We Thank For - Thank Your For - Thank For Support - Thank You For - Thank For Understanding - Thank For Visiting