Translation of "that really care" to German language:
Dictionary English-German
Care - translation : Really - translation : That - translation : That really care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do you really care that much? | Bedeutet dir das wirklich so viel? |
But I don't really care about that. Governments don't care about that. | Aber das ist mir egal. Den Regierungen ist das egal. |
And we learned that people really care | Und wir haben gelernt, dass die Leute |
But I don't really care about that. | Aber das ist mir egal. |
And that means that they really don't care about people. | Und das heisst, dass sie sich nicht für die Bürger interessieren. |
I really don't care. | Das ist mir wirklich egal. |
Do you really care? | Kümmern Sie sich? |
It doesn't really care. | Das kümmert das Gerät nicht wirklich. |
I don't really care about that kind of stuff. | Mich interessiert diese Frage nicht wirklich. |
I really care about him. | Er ist mir sehr wichtig. |
I don't really care anymore. | Es ist mir mittlerweile eigentlich egal. |
I really don't care anymore. | Mir ist das inzwischen egal. |
But I really don't care. | Aber es ist mir ja gleichgültig. |
You never really gave me anything that you care about. | Du hast mir nie etwas gegeben, was dir was bedeutet hätte. |
There's no use going into that. You don't really care anyway. | Es ist Ihnen ohnehin egal. |
I don't really care who wins. | Es ist mir eigentlich egal, wer gewinnt. |
I guess you don't really care. | Ich schätze, es interessiert dich nicht wirklich. |
He doesn't really care about me. | Er macht sich nicht viel aus mir. |
Tom doesn't really care about me. | Ich bin Tom eigentlich egal. |
Tom doesn't really care about me. | Tom macht sich herzlich wenig aus mir. |
You don't really care about me. | Ich bin dir doch eigentlich egal! |
You don't really care, do you? | Das kümmert dich gar nicht, oder? |
You don't really care, do you? | Das kümmert euch gar nicht, oder? |
You don't really care, do you? | Das kümmert Sie gar nicht, oder? |
You don't really care, do you? | Das interessiert euch gar nicht, oder? |
You don't really care, do you? | Das interessiert dich gar nicht, oder? |
You don't really care, do you? | Das interessiert Sie gar nicht, oder? |
Really? I'll take care of it. | Ach, ich übernehme die Verantwortung. |
If they really couldn t care less, then they shouldn t care at all. | Wenn es ihnen wirklich egal sein kann, dann sollte es ihnen auch vollkommen egal sein. |
What do you really care about that isn't right where you live? | Was ist Ihnen wirklich wichtig, das nicht in Ordnung ist, da wo Sie leben. |
But guess what, nobody will really care. | Aber stelle dir vor, es wird sich keiner interessieren. |
I didn t really care where we were. | Mir war es eigentlich egal, wo wir waren. |
I don't really care what you think. | Es ist mir egal, was du denkst. |
I really don't care what Tom thinks. | Es ist mir wirklich egal, was Tom denkt. |
You really ought to take more care ! | Sie sollten damit vorsichtig sein! |
Tom said he didn't really care what happened. | Tom sagte, dass es ihn nicht kümmere, was geschehen sei. |
How do you really get them to care? | Kannst du sie dazu bringen, dass ihnen das nicht egal ist? |
They're really taking care of us quite well. | Sie gingen davon aus, von den Franzosen gut behandelt zu werden. |
I really care a lot about this issue. | Da es Fälle von Retinitis pigmentosa in meiner Familie gibt, interessiert mich dieses Thema ganz besonders. |
It is not so much that Arabs and Muslims really care about the Palestinians. | Es ist nämlich nicht so, dass den Arabern und Muslimen wirklich viel an den Palästinensern liegt. |
That is how you recompense me for the really paternal care that I lavish on you! | So dankst du mir die geradezu väterliche Mühe und Sorgfalt, die ich an dich verschwendet habe! |
And they broke down because we really don t care. | Außerdem sind sie gescheitert, weil sie uns eigentlich egal sind. |
Does society really care about performance enhancement in sport? | Ist der Gesellschaft die Leistungsoptimierung im Sport nicht eigentlich egal? |
Most people in Boston don't really care what happens. | Den meisten in Boston ist es egal, was passiert. |
I feel like you don't really care about me. | Es will mir vorkommen, als wäre ich dir eigentlich egal. |
Related searches : Really Care - Who Really Care - I Really Care - Really Care About - You Really Care - Care That - That Really Helped - That Is Really - Really Appreciate That - That Really Matter - Really Really - Takes Care That - That You Care - Take Care That