Translation of "the course includes" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That includes commission, of course. | Das beinhaltet meine Provision. |
That of course includes young farmers as well. | Eine Beschränkung sollte möglichst für jeden Landwirt gelten. |
It is right that they should because, of course, the budget includes agriculture. | Erlauben Sie mir, diesen Punkt durch ein konkretes Beispiel zu veranschaulichen. |
This, of course, also includes the amendment to which the Honourable Member is referring. | Das betrifft natürlich auch den Änderungsantrag, auf den sich der Kollege bezieht. |
Asia, of course, includes Japan, India, Korea, and others, but China will eventually play the largest role. | Natürlich gehören auch Japan, Indien, Korea und andere Länder zu Asien, aber China wird doch die größte Rolle spielen. |
Of course we all hope and that includes the Greek MEPs here that this dispute will soon be settled. | Wir hoffen natürlich alle inklusive der griechischen Kolleginnen und Kollegen hier, dass dieser Streit bald beigelegt wird. |
Of course, treating them honestly and openly also includes the right to be critical and to point out deficiencies. | Ein solcher Umgang schließt natürlich das Recht ein, zu kritisieren und auf Missstände hinzuweisen. |
Of course, the Germans have reluctantly come to accept the necessity of a banking union that includes common deposit insurance. | Natürlich hat Deutschland die Notwendigkeit einer Bankenunion, die eine gemeinsame Einlagensicherung umfasst, zögernd akzeptiert. |
Of course, this is a key problem for the whole of the competition policy activities and that includes state aid. | Das ist natürlich eines der Hauptprobleme für die gesamten Aktivitäten zur Wettbewerbspolitik, wozu auch die staatlichen Beihilfen zählen. |
Of course, value added includes profits, and to this extent the incentive for companies to manipulate transfer prices may reappear. | Natürlich sind auch in der Wertschöpfung Gewinne enthalten und in dieser Hinsicht könnte die Verlockung für die Unternehmen, Verrechnungspreise zu manipulieren, wieder auftauchen. |
4.2 The Hungarian presidency's political agenda includes significant objectives, some of which will, of course, be maintained by subsequent presidencies. | 4.2 Die politische Agenda des ungarischen Ratsvorsitzes umfasst wichtige Ziele, von denen einige natürlich während der kommenden Ratsvorsitze weiterverfolgt werden. |
And, of course, the list of achievements in 2000 also includes the adoption of the Charter of Fundamental Rights in Nice, although not, of course, in the manner which Parliament had hoped for. | Zur positiven Seite seiner Bilanz des Jahres 2000 zählt selbstverständlich die Annahme der Charta der Grundrechte in Nizza, allerdings nicht in der Form, wie es sich das Parlament erhofft hatte. |
The process of evaluation of staff, and that of course includes managers at all levels, is being refined and will be introduced. | Das Verfahren zur Beurteilung der Mitarbeiter, einschließlich der Führungskräfte aller Ebenen, wird weiter vervollkommnet und demnächst eingeführt. |
This of course includes the need to take into consideration both the special features of these areas and the objectives of the POSEI Regulations. | Dazu gehört selbstverständlich die Notwendigkeit, auf die Besonderheiten dieser Gebiete und die Zielsetzungen der POSEI Verordnungen auf beides! Rücksicht zu nehmen. |
The general framework governing the trans European networks described in this proposal includes, of course, the desire and the intention to help the underdeveloped regions. | Zu den allgemeinen Kriterien, die dem in diesem Vorschlag behandelten transeuropäischen Netz zugrunde liegen, zählen natürlich der Wunsch und die Absicht, den unterentwickelten Regionen zu helfen. |
I am, of course, prepared to withdraw this proposal immediately if the Council includes this 171 m in the 1981 budget outside Parliament's margin. | Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Doublet er spricht im Namen des Ausschusses für Verkehr. |
The plan includes | Der Plan beinhalte Folgendes |
The strategy includes | Diese Strategie beinhaltet |
The law includes | Das Gesetz enthält insbesondere |
Includes | Includes |
Includes | Dateieinbindungen |
Includes | Inkludiert |
Includes | IncludesCount of files this file was included into |
Includes | Enthält |
The programme includes training in respect for human rights in the course of police interventions. EUR 8.2 million have been set aside for this purpose. | Dieses mit 8,2 Mio. Euro geförderte Projekt beinhaltet u. a. eine Ausbildung in der Achtung der Menschenrechte im Zusammenhang mit Polizeieinsätzen. |
The complex also includes an artificial, multi purpose playing field, a tennis court, forest walkway and climbing wall, crazy golf course and a trampoline. | Im Gelände gibt es auch einen Mehrzweckplatz mit künstlicher Oberfläche, einen Tennisplatz, einen Kletterpark und einen Bergsteigerturm, Minigolf und ein Trampolin. |
Of course, everyone will know that the Community includes both coal producing countries and Member States which have no coal production to speak of. | Es ist nicht zu übersehen, daß eine zunehmende Animosität gegenüber der Großtechnologie zu Wahrnehmungsverzerrungen führt. |
The price includes tax. | Im Preis ist die Steuer enthalten. |
The price includes tax. | Der Preis ist inklusive Steuer. |
The total includes tax. | In der Summe ist die Steuer enthalten. |
The price includes shipping. | Die Lieferung ist im Preis mit inbegriffen. |
2.3 The Package includes | 2.3 Das Qualitätspaket umfasst |
2.7 The revision includes | 2.7 Diese Überarbeitung umfasst |
3.3 The Regulation includes | 3.3 Die Verordnung umfasst |
The first category includes | In der ersten Kategorie wären zu nennen |
The second category includes | In der zweiten Kategorie wären zu nennen |
The first category includes | L 87 vom 27.3.1985) |
The second category includes | L 188 vom 16.7.1984) |
The second category includes | b) Auspuffabgase von Kraftfahrzeugen |
The list includes AEP. | Auf dieser Liste erscheint auch AEP. |
It includes optimum flight training, a degree course and salary right from the start as a pilot in your career as an officer in the army | It includes optimum flight training, a degree course and salary right from the start as a pilot in your career as an officer in the army |
So it includes, and for our purposes, especially when you're in a first year chemistry course, it's the kinetic energy of all the atoms or molecules. | Sie enthält, die kinetische Energie aller Atome oder Moleküle. |
We therefore need to take consistent account of six or seven points in the coming debate on the TSE proposal, and that of course includes scrapie. | Deswegen kommt es auch in der kommenden Debatte zum TSE Vorschlag immer unter Berücksichtigung auch von Scrapie darauf an, daß wir eigentlich sechs bis sieben Punkte konsequent berücksichtigen. |
The framework includes the following | The framework includes the following |
It includes | Hierzu zählen |
Related searches : The Prize Includes - The Programme Includes - The Budget Includes - The Trip Includes - The Sample Includes - The Warranty Includes - Includes The Possibility - The Former Includes - Includes The Risk - The Fee Includes - The Text Includes - The Rate Includes - The Price Includes - Includes The Following