Translation of "the day arrived" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The great day finally arrived. | Endlich ist der große Tag da! |
Remember? The day you arrived? | Ihr saht ihn am Tag Eurer Ankunft. |
But finally, the great day arrived. | Aber endlich kam der große Tag. |
'He arrived to day, Maman.' | Heute, maman. |
The day you arrived I turned 17. | Am Tag Ihrer Ankunft wurde ich 17. |
Major General Mahmoud alSubaihi, Minister of Defense the day he arrived arrived in Aden. | Der Verteidigungsminister Generalmajor Mahmoud al Subaihi am Tag seiner Ankunft in Aden. |
I arrived at Narita the day before yesterday. | Ich bin vorgestern in Narita angekommen. |
I arrived at Narita the day before yesterday. | Ich kam vorgestern in Narita an. |
The day before yesterday we arrived at Osaka. | Wir kamen vorgestern in Osaka an. |
He died on the day his son arrived. | Er starb an dem Tag, als sein Sohn eintraf. |
We arrived in Boston the day before yesterday. | Wir kamen vorgestern in Boston an. |
We arrived in Boston the day before yesterday. | Wir sind vorgestern in Boston angekommen. |
We arrived in Australia the day before yesterday. | Wir sind vorgestern in Australien angekommen. |
And luckily, the day they arrived, it was. | Und zum Glück war es das, an dem Tag, an dem sie zurückkehrten. |
I met him on the day I arrived here. | Ich traf ihn an dem Tag, als ich hier ankam. |
Spring has arrived. It's getting hotter each day. | Der Frühling ist gekommen. Mit jedem Tag wird es wärmer. |
At last, the day has arrived for us to act. | Endlich kam der Tag für uns, zu handeln. |
At last, the day has arrived for us to act. | Endlich ist der Tag gekommen, an dem wir handeln werden. |
The group arrived at the destination after a three day hike. | Nach einer dreitägigen Wanderung erreichte die Gruppe ihr Ziel. |
Arise, children of the fatherland The day of glory has arrived | Vorwärts, Söhne des Vaterlands, der Tag des Ruhmes ist gekommen. |
Spring has already arrived. Each day is hotter than the last. | Der Frühling ist schon da mit jedem Tage wird es heißer. |
Death arrived one Sunday, the only day that she never worked. | Der Tod, an einem Sonntag, der einzige Tag, an dem sie nicht arbeitete. |
Now the day after we arrived, a new crisis began to unfold. | Am Tag nach unserer Ankunft zeichnete sich eine neue Krise ab. |
Later that day a letter arrived by messenger from Yorck himself. | Zwei Tage später trennten sich die Preußen von MacDonald. |
The day before Clinton arrived in Islamabad, the Friends of Democratic Pakistan met there. | Am Tag vor Clintons Ankunft in Islamabad trafen dort die Freunde eines demokratischen Pakistan zusammen. |
THE DAY WHEN KOZNYSHEV ARRIVED at Pokrovsk was one of Levin's most distressing days. | Der Tag, an dem Sergei Iwanowitsch nach Pokrowskoje gekommen, war für Ljewin ganz besonders reich an Mühe und quälenden Gedanken. |
The first consignment of aid actually arrived in Guinea on 25 December, Christmas Day. | Tatsächlich traf die erste Hilfssendung am 25. Dezember, dem ersten Weihnachtstag, in Guinea ein. |
Next day his luggage arrived through the slush and very remarkable luggage it was. | Am nächsten Tag sein Gepäck kam durch den Matsch und sehr bemerkenswert Gepäck war. |
The Land informed WestLB by letter of 9 August 1999, which arrived the same day. | Das Land unterrichtete die WestLB mit Schreiben vom 9. August 1999, das am selben Tag bei dieser einging. |
They left Dover on 29 March and arrived at Calais later that day. | Sie verließen Dover am 29. |
She arrived at Pearl Harbor on 6 June, the final day of the Battle of Midway. | Kurz nach der Schlacht um Midway konnte sie wieder an Kampfhandlungen teilnehmen. |
On August 7, the day after the battle of Froeschwiller Woerth, the German troops arrived in Hoenheim. | August, am Tag nach der Schlacht von Froeschwiller Woerth erreichten die deutschen Truppen Hœnheim. |
And I think it must have been a very, very dark day when the Bolsheviks arrived. | Und ich glaube es muss ein sehr, sehr dunkler Tag gewesen sein als die Bolschewiken kamen. |
I arrived last year to take my seat on the last day of the last part session. | Wir haben seinerzeit angenommen, daß zwei oder drei Arbeitsorte nützlich sein würden. |
On the day before the European delegation of negotiators arrived in Teheran, five people were publicly hanged. | Am Tage vor dem Eintreffen der europäischen Verhandlungsdelegation in Teheran wurden fünf Menschen öffentlich erhängt. |
ABOUT noon the next day the boys arrived at the dead tree they had come for their tools. | Gegen Mittag des nächsten Tages kamen die Jungen bei dem abgestorbenen Baum an sie wollten ihr Werkzeug holen. |
However, when the day arrived, Phaeton panicked and lost control of the white horses that drew the chariot. | Der ungeübte Phaeton verlor jedoch schon bald die Kontrolle über den Wagen. |
As this day has not yet arrived, the Agreement is nothing more than an act of piety. | Da dieser Tag noch nicht gekommen ist, handelt es sich hier nur um eine Art frommen Wunsch. |
Here, replied Mahiette. One day there arrived in Reims a very queer sort of people. | Hier ist sie schon, entgegnete Mahiette. Eines Tages erschienen in Reims eine Sorte ganz eigenthümlicher Reiter. |
Afterwards relatives arrived, and that beatific tumult began which did not cease until the day after the wedding. | Dann kamen die Verwandten, und nun begann jener glückselige Trubel, aus dem Ljewin bis zum Tage nach seiner Hochzeit nicht mehr herauskam. |
The Croats arrived in the area of present day Croatia during the early part of the 7th century AD. | Berge Insgesamt gibt es in Kroatien 96 Gipfel, die oberhalb 1500 Meter liegen. |
The virus arrived from India it could have arrived from Pakistan it could have arrived from Zimbabwe. | Das Virus ist aus Indien gekommen es hätte aber auch aus Pakistan oder Simbabwe kommen können. |
So the day after we arrived, two of us from the aquarium were put in charge of room two. | Am Tag nach unserer Ankunft wurden zwei von uns mit der Aufsicht über Raum 2 betraut. |
And we sailed thence, and came the next day over against Chios and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium and the next day we came to Miletus. | Und von da schifften wir und kamen des andern Tages hin gegen Chios und des folgenden Tages stießen wir an Samos und blieben in Trogyllion und des nächsten Tages kamen wir gen Milet. |
Ahead of his troops he arrived on the battlefield late in the afternoon of the first day, July 1, 1863. | Die Schlacht von Gettysburg Longstreet erreichte das Schlachtfeld mit den vordersten Teilen des I. Korps am Nachmittag des 1. |
Related searches : The Parts Arrived - The Parcel Arrived - Use The Day - Enjoying The Day - Brightens The Day - Ease The Day - Across The Day - Wins The Day - Carries The Day - The Coldest Day - Seizing The Day - Through The Day - Win The Day