Translation of "the text reads" to German language:
Dictionary English-German
Reads - translation : Text - translation : The text reads - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ANNOUNCER READS ON SCREEN TEXT | Die Geschichte heute Abend Der Alptraum |
ANNOUNCER READS ON SCREEN TEXT | Invasion von der Wega |
ANNOUNCER READS ON SCREEN TEXT | Die Geschichte heute Abend Genesis |
Madam President, the text reads Macedonian government . | Frau Präsidentin! Es heißt im Text mazedonische Regierung . |
Text reads, Me versus Linguistic Discrimination. | Ich gegen die sprachliche Diskriminierung. |
The German version of the text reads 'suitable external source of protection' and the original text reads 'qualified external source of protection'. | In der deutschen Fassung steht 'geeigneter Außenschutz'. |
The text reads It's time to be harsh. | Der Text dazu lautet Zeit für härtere Seiten. |
The French text of the amendment reads the same. | Das steht auch im französischen Text des Änderungsantrags. |
The English text reads 'Delete the paragraph after the words 'economic growth'. | Das ist nicht richtig, denn die Begründung deckt sich nicht unmittelbar mit der Entschließung. |
In the French text which Mr Vandemeulebroucke would not regard as the original text it reads 'action directe'. | Der Präsident. Wir haben den Abstimmungscom puter danach befragt. |
In fact, the original text reads 'who are nationals of the Member State'. | In Wirklichkeit lautete der Originaltext die Staatsangehörige eines Mitgliedstaats sind . |
The text, for clarification, reads ... in pursuit of a public service broadcasting remit . | Zur Klarstellung hier der Originaltext ... in pursuit of a public service broadcasting remit (...im Rahmen eines öffentlichen Sendeauftrags). |
The text in the upper right corner reads When was the last time you voted with hope? and the slogan reads Of course WE CAN! | Foto entnommen aus dem Facebook Account von Podemos.Für Spanien war es das Großereignis der Europawahlen Der siegreiche Druchbruch im Polit Panorama von Podemos, zu Deutsch Wir können . und twittert auf Spanisch. |
The text on tin budgetization of the European Development Fune proposed by Council reads as follows | Der Rat stimmt mit dem Parlament darin überein, daß diese Konsequenzen für den Haushalt eine Eindämmung der Haushaltsausgaben für Agrargarantien bewirken müssen. sen. |
The text reads OK, let's start our business, while they have their attention on the other side . | Der Text sagt OK, lasst uns mit unserer Aktion beginnen, während sie woanders beschäftigt sind . |
The text reads You won't be able to stop them (i.e. guys), but you can protect yourself. | In dem Textfeld steht Du kannst nicht aufhalten, aber du kannst dich schützen. |
The council whose instructor is Atmar reads the text below an image of Hanif Atmar, National Security Advisor. | Der Rat, dessen Lehrmeister Atmar ist steht auf einem Text unter einem Bild von Hanif Atmar, Berater für Staatssicherheit. |
The text at the borders of the painting reads Respect the rights of indigenous peoples and their right to self determination. | Der Text am Bildrand lautet Respektiert die Rechte indigener Völker und ihr Recht auf Selbstbestimmung. |
Reads. | Liest. |
The note reads | Er lautet folgendermaßen |
The post reads | In dem Post steht |
The cartoon reads | Im Cartoon steht |
The introduction reads | In der Einleitung heißt es |
The proposal reads | Der Vorschlag lautet |
The message reads, | Die Nachricht besagt |
The text therefore reads 'instruments with a high rating base on a recognised rating scale are subject to reliable and verifiable valuation' . | Der Text lautet also instruments with a high rating base on a recognised rating scale are subject to reliable and verifiable valuation . |
She reads. | Sie liest. |
The Burmese caption reads | Die burmesische Bildunterschrift lautet |
The thermometer reads 10C. | Das Thermometer zeigt 10 C. |
The thermometer reads 10C. | Das Thermometer zeigt zehn Grad Celsius. |
Madam President, rather than urging Iran to adopt a constructive attitude, I propose that we revise the text so that it reads as follows | Frau Präsidentin! Ich möchte an Stelle der Aufforderung an den Iran, eine konstruktive Haltung einzunehmen, den Text verändern, so dass es heißt |
Point 2(3) (3), which I see as a new element in the solemn declaration of Stuttgart reads, and I will quote the French text | Wir setzen also große Erwartungen in den französischen Vorsitz und hoffe, daß wir nicht enttäuscht werden. |
Mr President, paragraph 9 of the text in the Spanish version reads 'apliquen este problema apply this problem ' referring to the transposition of the Community acquis. | Herr Präsident, im Absatz 9 der spanischen Version heißt es, 'apliquen este problema' (dieses Problem anzuwenden), wobei auf die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands Bezug genommen wird. |
The thermometer reads 30 degrees. | Das Thermometer zeigt 30 Grad. |
The Greek version reads ΙΝΒΙ. | Weblinks Einzelbelege |
Alex reads on the toilet. | Verzeih mir bitte, Alex Alex liest gerne auf der Toilette. |
Who reads the second paragraph? | Wer liest den zweiten Abschnitt? |
The correct version states that the 'increase? in the total EU quota is kept within the limits proposed by the Commission, but the Swedish text reads 'reduction?. | Richtig wäre, 'dass die Erhöhung der Gesamtquote nicht über das von der Kommission vorgeschlagene Niveau hinausgeht.'. Im schwedischen Text steht statt dessen 'Senkung'. |
Tom reads slowly. | Tom liest langsam. |
Tom never reads. | Tom liest nie. |
Tom reads novels. | Tom liest Romane. |
Wittgenstein Reads Weininger. | ) Wittgenstein Reads Weininger . |
It also reads | Weiter heißt es |
Everybody reads them. | Jeder liest sie. |
Everybody reads it. | Alle lesen die. |
Related searches : The Inscription Reads - The Title Reads - The Question Reads - The Article Reads - The Caption Reads - The Sign Reads - The Headline Reads - The Label Reads - The Agreement Reads - The Sentence Reads - The Letter Reads - The Poster Reads - He Reads