Translation of "the vessel departed" to German language:


  Dictionary English-German

Departed - translation : The vessel departed - translation : Vessel - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vessel DEPARTED
AUSFAHRT
Vessel DEPARTED
(Schwarzer Marlin)
Vessel DEPARTED
Anschrift
The late departed...
Der verblichene...
The vessel, which was carrying cigarettes from warehouses in the port of Antwerp but which had departed from Ostend, was boarded 100 miles of the Spanish coast.
Das Schiff, auf dem sich Zigaretten aus Lagern im Hafen Antwerpen befanden, das aber von Ostende ausgelaufen war, wurde 100 Meilen vor der spanischen Küste aufgebracht.
The callers have departed.
Die Besucher sind abgereist.
So they departed.
Dann gingen beide los.
So they departed.
Da zogen sie beide weiter.
The train departed on time.
Der Zug ist pünktlich abgefahren.
The Departed is about men
Departed Unter Feinden ( The Departed ) handelt von Männern
The Welshman's sons departed at once.
Sofort verschwanden die Söhne des Alten.
And we departed in the morning.
And we departed in the morning.
the vessel identification of the donor fishing vessel
Abschnitt 3
Vessel detail the side number of the vessel
Externe Kennnummer
and so they departed.
Dann gingen beide weiter.
He departed for Australia.
Er ist nach Australien ausgereist.
and so they departed.
Da zogen sie beide weiter.
To our departed Comrades.
Auf unsere verstorbenen Kameraden.
They think the confederates have not departed.
Sie denken, daß Al ahzab noch nicht gegangen wären.
The president departed making no official statement.
Der Präsident verschwindet, ohne eine offizielle Stellungnahme abzugeben.
He departed in spite of the storm.
Er reiste trotz des Sturms ab.
They think the confederates have not departed.
Sie meinen, die Gruppierungen seien nicht weggegangen.
They think the confederates have not departed.
Sie meinen, die Parteien seien nicht weggegangen.
Tristan l'Hermite bowed and departed.
Tristan l'Hermite verneigte sich und ging hinaus.
I departed, obeying his directions.
Ich ging, um seinen Weisungen Folge zu leisten.
We should have departed earlier.
Wir hätten früher abfahren sollen.
So they departed, whispering together,
Und sie machten sich auf den Weg und redeten dabei flüsternd miteinander
So they departed, whispering together,
Da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu
So they departed, whispering together,
Sie machten sich auf den Weg und flüsterten dabei einander zu
So they departed, whispering together,
Dann gingen sie los, während sie einander zuflüsterten
Vessel detail international radio call sign of the vessel
Detail Meldung Art der Meldung ENT
Is the vessel included in the applicable vessel health register?
Thunfisch Wadenfänger und Oberflächen Langleinenfänger
The vessel must not be listed as an IUU vessel.
Zulassung zum Fischfang
The ECB has not departed from this standard.
Von diesem Standard ist die EZB nicht abgewichen.
He departed for London the day before yesterday.
Er ist vorgestern nach London abgereist.
The ships departed Bristol on 1 August 1708.
August 1708 in Bristol in See stach.
Inland waterway vessel on sea going vessel
Binnenschiff auf Seeschiff
Type of vessel Tuna Seiner Support vessel
Zielarten
departed from each Member State and
aus jedem Mitgliedstaat gestartet und
So Paul departed from among them.
Also ging Paulus von ihnen.
You departed, head high and crowing.
Du bist erhobenen Hauptes ausgezogen, geknickt kommst du wieder.
Aboard the vessel!
Ahoi!
the vessel identification
Name und Kennzeichen des Schiffes
the vessel identification
das Schiffskennzeichen
the vessel identification,
Name und Kennzeichen des Schiffs

 

Related searches : Departed From - Departed Soul - Dearly Departed - Is Departed - Dear Departed - Faithful Departed - Not Departed - Departed(a) - Departed Facility - Flight Departed - Long Departed