Translation of "their concerns" to German language:
Dictionary English-German
Concerns - translation : Their - translation : Their concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their concerns are also our concerns. | Deren Sorgen sind auch unsere Sorgen. |
Their strike concerns all of us. | Dieser Streik geht uns alle an. |
Their doubts and concerns are real. | Es bestehen reale Zweifel und Sorgen. |
I listened to their concerns and sought their suggestions. | Ich ersuchte ihre Vorschläge und nahm ihre Erwägungen in Betracht. |
We must respond to their efforts and their concerns. | Dieser Kraftakt muss anerkannt und auf die Sorgen dieser Länder muss reagiert werden. |
their hearts being set on other concerns. | Ihre Herzen belustigen sich anderweitig. |
their hearts being set on other concerns. | und ihre Herzen zerstreut sind. |
their hearts being set on other concerns. | Und ihre Herzen zerstreut sind. |
their hearts being set on other concerns. | Nachlässig sind ihre Herzen. |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns. | In jedem quelloffenen Projekt liegt der wahre Nutzen im Wechselspiel zwischen den spezifischen Anliegen von Leuten, die ihre Systeme ihren jeweils eigenen Situationen anpassen und den universellen Anliegen. |
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. | In jedem quelloffenen Projekt liegt der wahre Nutzen im Wechselspiel zwischen den spezifischen Anliegen von Leuten, die ihre Systeme ihren jeweils eigenen Situationen anpassen und den universellen Anliegen. |
These are our concerns and other delegations will obviously have their own concerns about the ministerial statement. | So sehen also unsere Standpunkte aus. Andere Delegationen haben natürlich ihre eigenen Kritikpunkte bezüglich der Ministererklärung. |
But they might well be misreading their citizens concerns. | Es könnte jedoch durchaus sein, dass sie die Sorgen ihrer Bürger fehlinterpretieren. |
Many have raised their concerns, notably Ecuador and Brazil. | Diese Befürchtung ist vielfach geäußert worden, insbesondere von Ekuador und Brasilien. |
All the parties concerned, particularly the underprivileged countries, must find reflected in this platform perhaps not all their concerns, but at least their major concerns. | Betrifft Aufschub der Verbrauchsteuerzahlungen |
It is our responsibility to listen to their voices and respond to their concerns. | Es liegt in unserer Verantwortung, ihnen zuzuhören und auf ihre Anliegen zu reagieren. |
The first concerns tour operators and their right of redress. | Das erste betrifft die Reiseunternehmen und ihren Regressanspruch. |
I can understand their concerns they are natural and human. | Ich kann ihre Bedenken verstehen, denn sie sind natürlich und menschlich. |
The second matter concerns the contracts airlines have with their customers. | Die zweite Angelegenheit betrifft die Verträge der Luftverkehrsgesellschaften mit ihren Kunden. |
Their concerns have been ignored to prioritise the trans European networks. | Ihre Sorgen wurden zugunsten der transeuropäischen Netze ignoriert. |
Other industrial sectors subsequently expressed their concerns about the impact of the Directive on their activities. | Aus verschiedenen Industriezweigen wurden in der Folge ebenfalls Vorbehalte hinsichtlich der Auswirkungen der Richtlinie auf die jeweiligen industriespezifischen Aktivitäten geäußert. |
Who also voice their concerns about the text, which they consider repressive. | Letztere teilen ebenfalls ihre Befürchtungen in Bezug auf den Text mit, den sie als freiheitsbedrohend ansehen. |
European foreign ministers have already expressed their concerns about Iran's nuclear program. | Europäische Außenminister haben bereits ihre Bedenken über das Atomprogramm des Iran geäußert. |
The second group concerns inspections at internal Community frontiers and their abolition. | Denn wenn es bei An trägen und Beschwörungen bleibt, kommen wir zu keiner Lösung. |
The European Parliament has relayed their concerns and they have been heard. | Ihre Sorgen, die unser Europäisches Parlament aufgegriffen hat, wurden gehört. |
So I would assure the honourable Members that we share their concerns. | Die Damen und Herren Abgeordneten können also sicher sein, dass wir ihre Bedenken teilen. |
The second issue concerns freedom of dealers and their ability to invest. | Der zweite Punkt betrifft die Freizügigkeit der Händler und ihre Investitionsmöglichkeiten. |
I believe we have successfully integrated their concerns into this common position. | Das ist gut gelungen. |
Other industrial sectors also subsequently expressed their concerns about the impact of the Directive on their activities. | Aus verschiedenen Industriezweigen wurden in der Folge ebenfalls Vorbehalte hinsichtlich der Auswirkungen der Richtlinie auf die jeweiligen industriespezifischen Aktivitäten geäußert. |
Several bloggers have already shared their election day feelings, experiences, concerns and hopes. | Mehrere Blogger haben ihre Gedanken, Erfahrungen und Hoffnungen zum Wahltag schon veröffentlicht. |
People from all over the world expressed their concerns over this terrible loss. | Menschen aus aller Welt brachten ihre Trauer über diesen großen Verlust zum Ausdruck. |
Even 2000 years ago petitioners could put their concerns before the Roman emperor. | Bereits vor 2000 Jahren durften Bittsteller dem Römischen Kaiser ihre Sorgen vortragen. |
The Swiss felt similarly unable to make their concerns heard in relation to computerisation. | Die Niedcrlagshäuser und Zollfreilager werden von Bahnverwaltungen oder von privaten . |
Our citizens are very concerned and our policies and funding should match their concerns. | Unsere Bürger sind sehr besorgt, daher sollte sich diese Besorgnis in unseren Politiken und in der Finanzierung widerspiegeln. |
It says to folks that their concerns and fears about the frenetic changes happening in their communities are not valid. | Es zeigt den Leuten, dass ihre Sorgen und Ängste über die hektischen Veränderungen in ihren Gemeinden nicht berücksichtigt werden. |
CSR is about companies integrating social and environmental concerns in their business operations and in their interaction with their stakeholders on a voluntary basis. | Bei der sozialen Verantwortung der Unternehmen geht es darum, dass Unternehmen auf freiwilliger Basis soziale und ökologische Belange in ihre Unternehmenstätigkeit sowie ihre Beziehungen zu ihren Stakeholdern integrieren. |
Concerns? | Sorgen? |
The European Union's role in the world concerns the European citizens and therefore their representatives. | Die Rolle der Europäischen Union in der Welt betrifft die Unionsbürger und mithin deren Vertreter. |
Responsibility concerns the fact that ministers are accountable for everything that happens within their sphere. | Verantwortung betrifft die Tatsache, dass Minister für alles, was in ihrem Zuständigkeitsbereich geschieht, rechenschaftspflichtig sind. |
Now that the crisis is abating, concerns about the SWFs and their behavior are returning. | Nun, da die Krise abebbt, kehren die Befürchtungen über die Staatsfonds und ihr Verhalten zurück. |
Some candidates have also expressed their concerns about the insurgency attacks and the upcoming elections. | Einige Kandidaten verleihen ihrer Besorgnis aufgrund der Attentate der Aufständischen und den kommenden Wahlen Ausdruck. |
Pakistanis Use Twitter To Raise Their Concerns On The Proposed Cybercrime Bill 2015 Global Voices | Pakistaner nutzen Twitter, um ihre Bedenken wegen des neuen Gesetzes gegen Computerkriminalität zu artikulieren |
Responding to these concerns, the EMCDDA commissioned major reviews soon to be published in their | Angesichts dieser besorgniserregenden Entwicklung gab die EBDD größere Studien in Auftrag, die demnächst als gesonderte Publikationen erscheinen. |
This is self evident and it is therefore essential to find out their main concerns. | Das ist richtig, und daher halte ich es für erforderlich, sich zu fragen, was die vorrangigen Anliegen der Bürger sind. |
Therefore, the justification for their deletion on the basis of monetary policy concerns is unfounded. | Deshalb ist ihre Streichung unter Hinweis auf geldpolitische Erwägungen unbegründet. |
Related searches : Voiced Their Concerns - Express Their Concerns - Voice Their Concerns - Raise Their Concerns - Share Their Concerns - Compliance Concerns - Some Concerns - Concerns For - Career Concerns - Meet Concerns - Alleviate Concerns - Amid Concerns