Translation of "therefore we kindly" to German language:
Dictionary English-German
Kindly - translation : Therefore - translation : Therefore we kindly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore kindly allow me, as | Ich kann mir nur vorstellen, daß mit dieser Politik in |
Thank you kindly, sir. We appreciate it. | Vielen Dank, wir wissen es zu schätzen. |
How should I take that? Kindly? Very kindly. | Natürlich als Kompliment! |
Thank you. We thank you kindly. I'm proud to do it. | Wir können die Särge schmücken. |
Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token | So schwört mir nun bei dem HERRN, daß, weil ich an euch Barmherzigkeit getan habe, ihr auch an meines Vaters Hause Barmherzigkeit tut und gebt mir ein gewisses Zeichen, |
'Thank you kindly. | Danke ergebenst! |
Thank you kindly. | Vielen lieben Dank. |
Will you kindly | Würdest du bitte... |
Kindly. I hope. | Nur Gutes, hoffe ich. |
Thank you kindly. | Sehr freundlich. |
Brave, generous, kindly. | Mutig, großzügig, freundlich. |
Thank you kindly. | Ich danke Euch sehr. |
I should therefore be grateful, Madam President, if you would kindly give me a reply to this question. | Nyborg. (DK) Frau Präsidentin, ich halte es für sehr bedauerlich, daß wir uns jetzt in einer solchen Lage befinden. |
thank you kindly, count! | Danke verbindlichst, Herr Graf! |
Will you kindly register? | Wollen Sie sich bitte eintragen? |
Benjy, kindly stay here. | Benji, warle hier. |
Lady, kindly step aside. | Treten Sie zur Seite, Lady. |
Thank you kindly, India. | Herzlichen Dank, India. |
Thank you very kindly. | Vielen Dank. |
Kindly leave the kitchen. | Verlass bitte die Küche. |
Where's the piano, kindly? | Wo ist bitte das Piano? |
Kindly notify the authorities. | Bitte benachrichtigen Sie die Behörden. |
Kindly leave the stage. | Bitte gehen Sie. |
Kindly leave the stage. | Bitte verlassen Sie die Bühne. |
Thank you kindly, sir. | Vielen Dank, Sir. |
The Commission therefore asks the honourable Member to kindly refer to the Court's decision, whenever it is handed down. | Andererseits habe ich nie etwas von Verteidigungswaffen im Bereich des Flughafens gehört. |
He spoke kindly with me. | Er sprach freundlich mit mir. |
He smiles kindly at me. | Er lächelt mir freundlich zu. |
Lo! Allah loveth the kindly. | Wahrlich, Allah liebt jene, die Gutes tun. |
Lo! Allah loveth the kindly. | Gewiß, Allah liebt die Gutes Tuenden. |
Lo! Allah loveth the kindly. | Gott liebt die Rechtschaffenen. |
And speak kindly to people. | Sprecht freundlich zu den Menschen. |
Lo! Allah loveth the kindly. | Gewiß, ALLAH liebt die Muhsin. |
Thank you kindly, Mr Söderman. | Vielen Dank, Herr Söderman. |
Kindly wait one moment, sir. | Einen Augenblick bitte, Sir. |
Will you kindly produce them? | Würden Sie sie mir bitte zeigen? |
Will you kindly be seated? | Setzen Sie sich bitte? |
I talked kindly to it. | Ich sprach sie freundlich an. |
Would you kindly specify how? | Erklären Sie ihn mir mal? |
Kindly restrain your humanitarian instincts. | Zügeln Sie lhr Mitgefühl! Warum? |
Now therefore don't be afraid. I will nourish you and your little ones. He comforted them, and spoke kindly to them. | So fürchtet euch nun nicht ich will euch versorgen und eure Kinder. Und er tröstete sie und redete freundlich mit ihnen. |
To tell her how kindly you treated us and that we don't want you punished. | Um zu sagen, wie nett Sie waren und dass Sie nicht bestraft werden sollten. |
She kindly showed me the way. | Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg. |
Jeff Bezos kindly remarked to me, | Jeff Bezos war so nett mir anzumerken, |
May Allah look kindly upon you. | Allah schütze den Arzt meiner Mutter. |
Related searches : Therefore I Kindly - We Kindly - We Therefore - We Kindly Inform - We Will Kindly - May We Kindly - We Would Kindly - We Kindly Confirm - We Kindly Invite - We Kindly Refer - We Kindly Await - We Kindly Suggest - We Kindly Remind