Translation of "they are applied" to German language:
Dictionary English-German
Applied - translation : They - translation : They are applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why they are applied. | Warum werden sie angewandt? |
Why are they applied? And | Warum werden sie angewandt? |
They are normally applied on all non domestic properties, and consequently are applied to all telecommunications networks. | Sie wird im Normalfall auf alle gewerblichen Immobilien und somit auf alle Telekomnetze angewandt. |
However, these are the rules and they will be applied. | Das muß jedermann wissen. |
How are they to be applied, and how are they to be interpreted and put into effect? | Wie sollen diese angewendet, ausgelegt und aktiviert werden? |
Though the techniques of scheduling are well developed, they are inconsistently applied throughout industry. | In der Regel finden sich zahlreiche kleine Soll Ist Abweichungen, die aber nicht von Bedeutung sind. |
If they have to receive macrofinancial aid while they are candidate countries, the same model applied to macrofinancial aid would be applied to them. | Müssten sie als Beitrittskandidaten makroökonomische Hilfen erhalten, würde für sie das Modell in Frage kommen, das für die makrofinanzielle Hilfe vorgesehen ist. |
The operation is applied to an arbitrary relation r. The grouping attributes are optional, and if they are not supplied, the aggregation functions are applied across the entire relation to which the operation is applied. | Die Gruppierung ist dannformula_27Für eine leere Attributmenge (also γF(X) ( )) wird ein zusätzliches Attribut erzeugt, das den Wert der Funktionsanwendung über die gesamte Relation enthält. |
They are not applied, Mr Carossino said, because the procedures are excessively cumbersome and bureaucratic. | Die Anzeigen über offene Stellen in der EWG, die in Zeitungen in Nord Wales erschienen, haben mich sehr gefreut. |
They are technologically feasible and they are, in actual fact, already being applied in a number of the Member States. | Sie werden in einigen Mitgliedstaaten bereits angewandt. |
All four options will have a positive impact if they are applied creatively. | Alle vier Optionen werden sich positiv auswir ken, wenn man sie kreativ anwendet. |
Overly strict, unrealistic environmental objectives will not be applied because they are unattainable. | Überzogene umweltpolitische Ziele, die keinen Bezug zur Realität haben, lassen sich nicht umsetzen, denn sie können niemals erreicht werden. |
There are many measures, but they must clearly be applied equally to everybody. | Es gibt viele Maßnahmen, aber sie müssen eindeutig auf alle gleich angewendet werden. |
Of course, even the best legislative proposals are no good unless they are adopted and applied. | Natürlich zeitigen die besten Gesetzesvorschläge keine Ergebnisse, wenn sie nicht angenommen und angewendet werden. |
The rates are never reviewed and often too high so they are not applied, and no one checks to see if they are only Germany has a supervisory instrument and even there the compulsory rates are not applied. | Die Tarife wurden niemals überprüft und sind oft zu hoch, so daß sie nicht angewandt werden. Ihre Einhaltung wird auch nicht kontrolliert nur die Bundesrepublik besitzt einen Kontrollapparat, und selbst dort werden die obligatorischen Tarife nicht angewandt. |
How could they be applied? | Wie könnten sie angewendet werden? |
For example I believe the honourable Member referred to this no excise taxes are applied on wine in France, whereas they are applied in the United Kingdom. | So werden beispielsweise, und ich glaube, darauf hat sich der Herr Abgeordnete bezogen, in Frankreich keine Verbrauchssteuern auf Wein erhoben, während dies im Vereinigten Königreich der Fall ist. |
the reductions are linked to the objective socioeconomic conditions of the regions in which they are applied | die Ermäßigungen berücksichtigen die realen sozioökonomischen Bedingungen in den Regionen |
However, their current generic nature means that they are understood differently and applied unevenly. | Aufgrund ihres derzeitigen unverbindlichen Charakters werden die ESG jedoch unterschiedlich ausgelegt und uneinheitlich angewendet. |
Laws do not serve their full purpose unless they are properly applied and enforced. | Aber Rechtsvorschriften erfüllen ihren Zweck nur dann voll und ganz, wenn sie korrekt angewandt und durchgesetzt werden. |
With regard to Mr Galeote's recommendations, they would be cynical if they are not first applied to Aznar. | Was die Empfehlungen von Herrn Galeote angeht, so würden sie zynisch wirken, wenn sie nicht zuerst auf Aznar Anwendung fänden. |
Four rates are applied | Vier Sätze sind vorgesehen, die je nach Lage des Falls Anwendung finden an der Athener Börse notierte Aktien an der Athener Börse nicht notierte Aktien |
They already applied for some grants. | Sie haben sich bereits für einige Zuschüße beworben. |
Can they in practice be applied? | Das ist doch nach allgemeiner Aussage das erklärte Ziel unseres Ge meinsamen Markts. |
However, as these guidelines are not legally binding, they are applied very differently in the various Member States. | Da diese Leitlinien jedoch rechtlich nicht verbindlich sind, werden sie in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich angewandt. |
When the bilinear form applied to two vectors results in zero, then they are orthogonal. | Zwei Vektoren heißen somit zueinander orthogonal, wenn ihr Skalarprodukt gleich null ist. |
Adopting standards, however, is no use unless they are put into practice and sanctions applied. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Giolitti. |
Community representatives would have to participate in laying down the general criteria and principles which programmes ought to follow and to check periodically that these principles are being applied and, indeed, that they are still valid when they are actually applied. | Außerdem führen die immer größeren Meinungsverschiedenheiten, von denen im Bericht die Rede ist, die aufgrund der unvermeidlichen Veränderungen innerhalb der Schulsysteme der einzelnen Staaten entstanden sind, nicht nur zu einem Nebeneinander der Schulsysteme, sondern auch dazu, daß eine Verständigung auf weltweiter und kontinentaler Ebene, wie sie heute vom Kultur und Wissenschaftsniveau vor ausgesetzt werden, verhindert wird. |
Trade measures are also applied. | Auch Handelsmaßnahmen kommen zur Anwendung. |
Are these applied in practice? | Werden in ausreichendem Maße Aufzeichnungen über die festgestellten Fälle von Nichteinhaltung und die entsprechenden Korrektur oder sonstigen Maßnahmen geführt? |
If they are not applied, then there are international and European bodies for filing charges against the Member States. | Wenn sie nicht zur Anwendung gebracht werden, dann gibt es internationale und europäische Organe, die rechtliche Mittel gegen die Mitgliedstaaten ergreifen können. |
We are now in the process of deciding how they should be worded and also how they should be applied. | Es ist klar aber es ist einige Zeit nötig, um zu einem Konsens zu kommen daß die Mindest zahl jetzt bis 21 erhöht werden kann. |
Provision is made for extension mechanisms in Spain, but they are rarely applied (Social Europe, 1994). | Es zeichnet sich dadurch aus, daß es den Gewerkschaften bei den TarifVerhandlungen auf allen Ebenen einen großen Einfluß zugesteht. |
But our problem is that they are not applied, that there is fraud in fulfilling them. | Nun besteht unser Problem aber darin, dass sie nicht angewendet werden, dass es Betrug bei ihrer Einhaltung gibt. |
The way they are applied must, of course, respect the spirit of the Rules of Procedure. | Dabei muss der Geist der Geschäftsordnung natürlich gewahrt bleiben. |
Nonetheless, if these reforms are to be effective they must be all embracing and applied jointly. | Aber diese Reformen müssen, um wirklich zu greifen, umfassend sein und gemeinsam durchgeführt werden. |
They are applied to the expenditure remaining after deduction of the amounts refused for individual files. | Die pauschalen Korrekturen werden auf die Ausgaben angewandt, die nach Abzug der für einzelne Dossiers abgelehnten Beträge verbleiben. |
Since the regulations are currently being applied only intermittently, it is good that they are being incorporated into Community legislation. | Da die Rechtsvorschriften derzeit nur sporadisch angewandt werden, erweist es sich als positiv, sie zum Bestandteil der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu machen. |
Tags are not applied for IPK. | Lagerhöfe und Zwischenlager werden für Holz, das in Wäldern Flächen in Privateigentum geschlagen wurde, im Allgemeinen nicht genutzt. |
Where these derogations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession . | Werden solche Ausnahmeregelungen nach dem Beitritt erlassen , so können sie ab dem Tag des Beitritts angewendet werden . |
Where these adaptations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession . | Werden solche Anpassungen nach dem Beitritt erlassen , so können sie ab dem Tag des Beitritts angewendet werden . |
(a) the relevant laws and regulations of the country and the manner in which they are applied | a) die einschlägigen Rechts und Verwaltungsvorschriften des Staates und die Art und Weise ihrer Anwendung |
But we know that they are not always applied with sense and discretion by the officials concerned. | Ich habe mich in dieser Debatte nur zu Wort gemeldet, weil ich auf diesem Gebiet auf allen Ebenen Er fahrungen gesammelt habe. |
Having adopted the most important instruments for fighting terrorism, we must now see that they are applied. | Da die wichtigsten Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus verabschiedet sind, geht es nunmehr darum, sie umzusetzen. |
Where these derogations are adopted after accession they may be applied as from the date of accession. | Werden solche Ausnahmeregelungen nach dem Beitritt erlassen, so können sie ab dem Tag des Beitritts angewendet werden. |
Related searches : They Are - Are They - Sanctions Are Applied - Are Also Applied - Fees Are Applied - Discounts Are Applied - Are Applied For - Are Being Applied - Are Not Applied - Rules Are Applied - Changes Are Applied - Brakes Are Applied - Which Are Applied