Translation of "they make sense" to German language:
Dictionary English-German
Make - translation : Sense - translation : They - translation : They make sense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do they make sense? | Macht sie Sinn? |
But they make sense. | Aber sie ergeben einen Sinn. |
And why do they make sense? | Und warum diese Sinn machen |
Well, see if they make sense. | Schauen Sie, ob sie Sinn machen. |
Or why do they not make sense? | Oder warum diese nicht Sinn machen |
Make sense? | Macht das Sinn? |
Make sense. | Spucken Sie es aus. |
Doesn't make sense. | Nicht sinnvoll. |
Make sense, girl. | Was ist los? |
Does that make sense? That makes sense, yeah. | Macht das Sinn' Das macht Sinn, ja. |
That did not make sense. They were not above a magma chamber. | Das machte keinen Sinn. Sie befanden sich nicht über einer Magmakammer. |
It doesn t make sense. | Daran gibt es nichts zu verstehen. |
This doesn't make sense. | Das hier ergibt keinen Sinn. |
Doesn't that make sense? | Ergibt das nicht Sinn? |
Does that make sense? | Ist das verständlich? |
This doesn't make sense! | Das ergibt keinen Sinn! |
Does it make sense? | Macht es Sinn? |
Does it make sense? | Macht es Sinn! |
This doesn't make sense. | Das macht keinen Sinn. |
It doesn't make sense. | Es macht keinen Sinn. |
Does that make sense? | Macht das Sinn für euch? |
Does that make sense? | Macht das Sinn? |
It doesn't make sense! | Mehr geht nicht! |
And that make sense. | Und das macht Sinn. |
Does that make sense? | Ist das sinnvoll? |
Does that make sense? | Ergibt das einen Sinn? |
Does that make sense? | Ergibt das Sinn? |
That doesn't make sense. | Das macht keinen Sinn. |
It doesn't make sense. | Das macht keinen Sinn. |
Just doesn't make sense. | Es macht einfach keinen Sinn. |
It wouldn't make sense. | Es würde keinen Sinn machen. |
IT DOESN'T MAKE SENSE. | DAS SCHEINT MIR WIRKLICH UNVERSTΔNDLICH. |
Does this make sense? | Macht das Sinn? |
Does that make sense? | Macht das Sinn? Ja. |
This doesn't make sense. | Das ergibt keinen Sinn. |
He didn't make sense. | Er redete Unsinn. |
This doesn't make sense. | Das ergibt keinen Sinn. |
That don't make sense. | Ich bin doch kein Europäer. |
It doesn't make sense! | So ein Unsinn! |
That doesn't make sense. | Das ergibt keinen Sinn. |
Do they have an intellectual structure with which to make sense of it? | Haben sie eine geistige Struktur, um ihm einen Sinn zu geben? |
Professionally, I try to make sense often of things that don't make much sense themselves. | In meinem Beruf versuche ich häufig, aus Dingen klug zu werden, die nicht sehr sinnvoll sind. |
It doesn't make any sense. | Das ergibt keinen Sinn. |
Overall, the economics make sense. | Wirtschaftlich betrachtet wäre das Ganze machbar. |
This sentence doesn't make sense. | Dieser Satz ergibt keinen Sinn. |
Related searches : They Sense - Make Sense - They Make - Make Financial Sense - Make Commercial Sense - Make Complete Sense - Do Make Sense - It Make Sense - Make More Sense - Would Make Sense - Make Perfect Sense - Might Make Sense - Not Make Sense