Translation of "they remind me" to German language:


  Dictionary English-German

Remind - translation : They - translation :
Sie

They remind me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They remind me...
Sie erinnern mich...
They remind me very much of Cheetos.
Sie erinnern mich sehr an Erdnussflips.
No, they remind me of angry marbles.
Nein, sie erinnern mich an wütende Murmeln.
What they remind me of is that old toast.
Sie erinnern mich an den alten Trinkspruch
Remind me!
Ach, ja! ...
Remind me
Umbenennen
Remind me
Umbenennen
Remind me.
Erinnere mich daran.
To remind me they can get along without any help?
Um mir zu zeigen, dass sie es ohne jede Hilfe schaffen?
Don't remind me.
Erinnere mich nicht daran!
Don't remind me.
Erinnern Sie mich nicht daran!
Don't remind me!
Erinnert mich nicht!
They remind me of the crumbling walls of my own castle in Transylvania.
Sie erinnern mich an die verfallenen Mauern... meines Schlosses in Transylvanien.
They always remind me of the day Gustave... made me climb to the top of an alp.
Ich denk dabei daran, wie Gustav mich auf die Alpen zwang.
You remind me of Tom.
Du erinnerst mich an Tom.
You remind me of Tom.
Sie erinnern mich an Tom.
You remind me of myself.
Du erinnerst mich an mich selbst.
You remind me of him.
Du erinnerst mich an ihn.
You remind me of him.
Sie erinnern mich an ihn.
So let me remind you.
Also lassen Sie mich Sie erinnern.
Why didn't you remind me?
Warum hast du mich nicht daran erinnert?
You remind me of somebody.
Sie erinnern mich an jemanden.
But let me remind you...
Ich will Sie daran erinnern ...
Why didn't you remind me?
Warum hast du mich nicht erinnert?
Your eyes remind me of stars.
Deine Augen erinnern mich an Sterne.
You remind me of your brother.
Du erinnerst mich an deinen Bruder.
You remind me of your brother.
Sie erinnern mich an Ihren Bruder.
You remind me of your mother.
Du erinnerst mich an deine Mutter.
You remind me of your mother.
Sie erinnern mich an Ihre Mutter.
You remind me of your father.
Du erinnerst mich an deinen Vater.
You remind me of your father.
Sie erinnern mich an Ihren Vater.
You remind me of my mother.
Sie erinnern mich an meine Mutter.
You remind me of my mother.
Du erinnerst mich an meine Mutter.
You remind me of my daughter.
Du erinnerst mich an meine Tochter.
You remind me of my daughter.
Sie erinnern mich an meine Tochter.
You remind me of my son.
Du erinnerst mich an meinen Sohn.
You remind me of my son.
Sie erinnern mich an meinen Sohn.
You remind me of my mother.
Erinnerst du mich an meine Mutter.
Let me remind you of them.
Dabei geht es insbesondere um zwei, die ich nochmals anführen möchte.
Don't remind me of it tonight.
Erinnern Sie mich heute Abend nicht daran.
Your proof, let me remind you.
Ich möchte an Euren Beweis erinnern.
I'll have Miss Hanson remind me.
Miss Hanson erinnert mich schon.
Remind me to dance with you.
Erinnere mich daran, mit dir zu tanzen.
Remind me to refill that bottle.
Erinnern Sie mich, diese Flasche aufzufüllen.
Remind me to take you sometime.
Erinnere mich dran, dass wir mal hingehen.

 

Related searches : Remind Me - Remind Me That - Let Me Remind - Remind Me About - Remind Me Later - Will You Remind Me? - They Need Me - They Taught Me - They Make Me - They Know Me - They Sent Me - They Confirmed Me - They Dumped Me