Translation of "this past year" to German language:
Dictionary English-German
Past - translation : This - translation : This past year - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The past year saw some progress in this regard. | In dieser Hinsicht waren im vergangenen Jahr einige Fortschritte zu verzeichnen. |
This past year has seen one missed opportunity after another. | Im vergangenen Jahr tat sich eine Chance nach der anderen auf, die jedoch alle nicht ergriffen wurden. |
And I'd given this one talk in Israel, just this past year. | Ich habe diesen Vortrag in Israel gehalten, gerade erst im vergangenen Jahr. |
There was little international cooperation in multilateral forums on disarmament this past year. | In den multilateralen Abrüstungsforen gab es im vergangenen Jahr wenig internationale Zusammenarbeit. |
There's a great quote that saved me this past year by Theodore Roosevelt. | Ein tolles Zitat hat mich durchs letzte Jahr gebracht, von Theodore Roosevelt. |
And we've seen that repeatedly through this conference not just this year, but in past years. | Und wir haben das wieder und wieder in dieser Konferenz gesehen nicht nur in diesem Jahr, auch in vergangenen. |
And we've seen that repeatedly through this conference, not just this year, but in past years. | Und wir haben das wieder und wieder in dieser Konferenz gesehen nicht nur in diesem Jahr, auch in vergangenen. |
If there is, we have generated it in this House in the past year. | Wenn dem so ist, dann haben wir ihn im vergangenen Jahr in diesem Hause selbst ausgelöst. |
Straight or stolen during the past year. | Letztes Jahr direkt gestohlen. |
This past year I had a wonderful group of eighth grade students in my class. | Letztes Jahr hatte ich eine wunderbare Klasse mit Achtklässlern. |
Albania has made progress over the past year. | Albanien hat im letzten Jahr Fortschritte erzielt. |
the number of applicants in the past year | Anzahl der Antragsteller des vergangenen Jahres |
the number of applicants in the past year | Anzahl der Antragsteller des vorangegangenen Jahres |
the number of applicants in the past year | Anzahl der Bewerber im vorangegangenen Jahr |
The truth is that the Queen has had 12 lovers this past year... a round dozen. | Die Wahrheit ist, dass die Königin im letzten Jahr 12 Liebhaber hatte, ein ganzes Dutzend. |
The IMF s resurgence over the past year is breathtaking. | Der Wiederaufstieg des IWF während des vergangenen Jahres ist atemberaubend. |
There have been some positive developments over the past year in this field in the enlargement countries. | Auf diesem Gebiet wurden in den Erweiterungsländern im vergangenen Jahr einige positive Entwicklungen verzeichnet. |
Farm incomes have fallen by 60 in this past year, and even the government has confirmed that. | Herr Clinton sagte, er kenne Nordirland. |
In the course of the past year, prices have doubled. | Im Laufe des letzten Jahres haben sich die Preise verdoppelt. |
I've learned a lot from you over the past year. | Ich habe im Laufe des vergangenen Jahres viel von dir gelernt. |
During the past year, the refugee population has decreased significantly. | Während des vergangenen Jahres ist die Flüchtlingsbevölkerung erheblich gesunken. |
The past year has seen extraordinary developments in East Timor. | In Osttimor fanden im letzten Jahr außerordentliche Entwicklungen statt. |
Several practical measures have been taken during the past year. | Im vergangenen Jahr wurden verschiedene praktische Maßnahmen ergriffen. |
In the past year the Organization forged several new partnerships. | Im vergangenen Jahr gingen die Vereinten Nationen mehrere neue Partnerschaften ein. |
The past year has not lived up to these expectations. | Das vergangene Jahr wurde diesen Erwartungen nicht gerecht. |
But my pick for the top Long News story of this past year was this one water found on the moon. | Aber meine Wahl für die Top Long News Geschichte des letzten Jahres war die, dass Wasser auf dem Mond gefunden wurde. |
In the past year, however, things reportedly returned to normal following this emergency situation regarding the work flow. | Im vergangenen Jahr sei man aber von der Notsituation im Arbeitsablauf zur Normalität zurückgekehrt . |
In the past year, however, it has become all too clear that all this was just an illusion. | Im letzten Jahr wurde jedoch allzu deutlich, dass es sich dabei nur um eine Illusion handelte. |
The main reason for this is that Ireland has been traumatized by economic misfortune over the past year. | Der Hauptgrund dafür ist, dass Irland vom wirtschaftlichen Missgeschick des letzten Jahres traumatisiert ist. |
Australia s great drought this past year has similarly made a mockery of Howard s dismissive attitude toward climate change. | Die schlimme Dürre des vergangenen Jahres in Australien ließ die leugnende Haltung Howards gegenüber dem Klimawandel wie blanken Hohn erscheinen. |
Indeed, in the past year, a group of influential scientific institutions have begun mobilizing to realize this dream. | Im letzten Jahr begann eine Gruppe einflussreicher Einrichtungen die Mobilisierung, um diesen Traum wahr werden zu lassen. |
This situation has been exacerbated over the past year by the fear that refugees could be terrorist infiltrators. | Im vergangenen Jahr kam noch einmal die Angst hinzu, Flüchtlinge könnten terroristische Infiltranten sein. |
For four glorious hours this past Sunday, October 2, the capital of Brunei was car free for the first time this year. | Am 2. Oktober war die Hauptstadt Bruneis für vier glorreiche Stunden und für das erste Mal in diesem Jahr autofrei. |
This subject is always open to Parliament, and naturally we hope you will cooperate this year as you have in the past. | Ein weiterer Punkt, den ich für interessant halte, ist der des Geltungsbereichs des zusammenfassenden Berichts. |
Navalny has continued to publish similar investigations for the past year. | Über das vergangene Jahr hinweg hat Navalny ähnliche Ergebnisse seiner Recherchen veröffentlicht. |
The past year has seen encouraging signs of stabilization in Africa. | In diesem realistischen Rahmen betrachtet, erweist sich die Erfahrung von zehn Jahren politischer Zusammenarbeit in Europa als weitgehend positiv. |
'Only 200' were fired in Northern Ireland in the past year. | Nur 200 , die im letzten Jahr in Nordirland abgefeuert wurden. |
A last dance from centuries past beckons, the new year begins. | Im Reigen der Jahrhunderte zog ein neues Jahr herauf. |
This past year I've been in Latin America, I've been in China, talking about the fundamentals of laparoscopic surgery. | Dieses Jahr war ich in Lateinamerika, in China, wo ich über das Basiswissen der laparoskopischen Chirurgie sprach. |
According to the ECB s model, the euro s 10 depreciation over the past year (in real, trade weighted terms) may lift growth this year by a mere 0.2 . | Laut dem Modell der EZB dürfte die (reale und handelsgewichtete) 10 ige Abwertung des Euro im letzten Jahr das diesjährige Wachstum um lediglich 0,2 nach oben beeinflussen. |
Please note that you are making a calendar for the current year or a year in the past. | Beachten Sie bitte, dass Sie einen Kalender für das aktuelle Jahr oder ein Jahr in der Vergangenheit erstellen. |
I was in India this past year, and I may have seen the last cases of polio in the world. | Im vergangenen Jahr war ich in Indien und habe dort vielleicht die letzten Fälle von Polio gesehen. |
In the past year, we have referred to it on several occasions in this House, examining one aspect or another. | Ich persönlich glaube nicht, daß ein einfacher Unterausschuß des Ausschusses für Wirtschaft und Währung für dieses so wichtige Thema angemessen ist, . . . |
In the past year, 15 of these banks have quietly gone bust. | Im letzten Jahr sind 15 dieser Banken still und leise Pleite gegangen. |
We have followed developments in Turkey very carefully over the past year. | Wir haben in den letzten 12 Monaten die Entwicklungen in der Türkei sehr aufmerksam verfolgt. |
Related searches : Past Fiscal Year - Past Half Year - Year Just Past - This Year - Past This Point - This Past Spring - This Past Summer - This Past Week - This Past Weekend - This Past February - This Past April - In The Past Year - Like This Year - December This Year