Translation of "this seems" to German language:


  Dictionary English-German

Seems - translation : This - translation : This seems - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This seems wrong.
Dies erscheint falsch.
This seems risky.
Das scheint riskant zu sein.
This seems unlikely.
Das ist unwahrscheinlich.
This seems unlikely.
Das erscheint unwahrscheinlich.
This seems puzzling.
Das scheint verblüffend, aber ich sage, Sie sollten davon nicht überrascht sein.
This, too, seems doubtful.
Auch das scheint zweifelhaft.
This problem seems difficult.
Diese Aufgabe scheint schwierig zu sein.
This seems most likely.
Das erscheint am wahrscheinlichsten.
This seems utterly unrealistic.
Das erscheint mir ziemlich unrealistisch.
This seems very highhanded.
Das scheint etwas übertrieben.
This place seems deserted.
Scheint leer zu stehen.
This proposal, unsuitable, unrealistic as it seems to us, also seems illtimed.
Wir halten das, was erreicht wurde, für bedeutsam.
This seems far from reality .
Dies ist eine weit entfernte Wiederkehr.
This seems naïve, even disingenuous.
Dies erscheint naiv, wenn nicht gar unehrlich.
This seems a desperate farewell
Der Abschied wirkt verzweifelt
Germany seems surprised by this.
Deutschland scheint von dieser Entwicklung überrascht zu sein.
This website seems quite good.
Diese Internetseite scheint ziemlich gut zu sein.
This website seems quite good.
Diese Webseite scheint ziemlich gut zu sein.
This seems far from reality .
Das ist eine Wiederkehr, die weit abseits liegt.
This seems far from reality .
Das ist doch eine weitentfernte Rückkehr.
This seems far from reality .
Das ist doch eine Rückkehr von weiter Entfernung.
This seems to break down.
Wie können diese Herren behaupten, dass Körper die Tendenz haben, sich immer weiter zu bewegen?
Well this just seems impossible.
Also das scheint doch unmöglich zu sein.
This figure seems to high.
Eine solche Ausgabe scheint übertrieben.
This seems unacceptable to me.
Das halte ich für inakzeptabel.
This seems to us perverse.
Das erscheint uns widersinnig.
This seems like a sound argument.
Dies scheint ein vernünftiges Argument zu sein.
This explanation seems dubious elsewhere, too.
Auch andernorts scheint diese Erläuterung fragwürdig.
(Lagarde herself seems to acknowledge this.)
(Das scheint auch Lagarde selbst anzuerkennen.)
At first glance, this seems appropriate.
Auf den ersten Blick erscheint das durchaus angemessen.
Reversing this shift quickly seems impossible.
Diesen Wandel auf die Schnelle umzukehren, scheint unmöglich.
This book seems easy to me.
Das Buch erscheint mir einfach.
This sentence seems right to me.
Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.
All this seems kind of sketchy.
Das erscheint alles recht dürftig.
This seems like a good bet.
Es scheint eine gutes Geschäft zu sein.
Now, this seems a little confusing.
Wenn das ein bisschen verwirrend ist
This joke seems a little overboard.
Dieser Scherz geht ein bisschen zu weit.
All of this seems quite reasonable.
All das macht einen durchdachten Eindruck.
This seems a very enjoyable exercise.
Das erscheint mir recht vergnüglich.
This seems ample time to me.
Dieser Zeitraum erscheint mir mehr als ausreichend.
This solution seems to be reasonable.
Diese Lösung erscheint vernünftig.
This seems very good to me.
Ein solches Konzept halte ich für ganz hervorragend.
I'm afraid this evening seems doubtful.
Heute Abend ist es eher schlecht.
This whole thing seems very suspicious.
Das klingt alles sehr verdächtig.
This velvet seems to me a superfetation.
Das mit dem Samt scheint mir übertrieben.

 

Related searches : This Seems Strange - This Seems Odd - This Seems Reasonable - Seems Appropriate - Seems Obvious - Seems Unlikely - Seems Fine - He Seems - Seems Strange - Seems Good - Seems Clear - Seems Realistic - Seems Random