Translation of "title of respect" to German language:
Dictionary English-German
Respect - translation : Title - translation : Title of respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With respect to Title IX, the obligations of Liechtenstein will be executed by Austria. | Im Hinblick auf Titel IX werden die Verpflichtungen Liechtensteins von Österreich erfüllt. |
string title Title string of the event. | string title Titel des Ereignisses. |
title title | title Titel |
Title Title | Bezeichnung |
(title XVI), Industry (title XIII), transEuropean netw v ks (title III and of course the Single Market (title V). | 4. Ein besonderes Problem stellen die Bestimmungen über Wirtschaftssanktionen dar. |
Minimum period of training 4 years Title Title | Plastic surgery |
Minimum period of training 3 years Title Title | Danmark |
This Chapter shall apply with respect to any dispute concerning the interpretation and application of this Title, except as otherwise provided. | Außer in Fällen nach Absatz 2 dieses Artikels beendet die Beschwerdeführerin die Maßnahme innerhalb von 30 Tagen nach Eingang der Notifikation. |
This Chapter shall apply with respect to any dispute concerning the interpretation and application of the provisions of this Title, except as otherwise provided. | Dieses Kapitel gilt für Streitigkeiten über die Auslegung und Anwendung der Bestimmungen dieses Titels, sofern nichts anderes bestimmt ist. |
The European Union, while exercising its right of control in accordance with Chapter 2 of Title VII, shall respect national rules on bank secrecy. | Nísperos Callosa d'En Sarriá g. |
The title of Title I is replaced by the following | Im Eisenbahnverkehr beförderte Waren mit dem zollrechtlichen Status von Unionswaren können, ohne einem Zollverfahren zu unterliegen, zwischen zwei innerhalb des Zollgebiets der Union gelegenen Orten und durch das Gebiet eines Landes des gemeinsamen Versandverfahrens befördert werden, ohne dass sich ihr zollrechtlicher Status ändert, wenn |
The title of Title II is replaced by the following | In Artikel 7 Absatz 1 werden die Worte entspricht dem Muster durch die Worte wird erstellt unter Verwendung des Formulars ersetzt. |
Clinical biology Minimum period of training 4 years Title Title | Patologia clínica |
Biological chemistry Minimum period of training 4 years Title Title | Klinická biochemie |
The title of Title II is replaced by the following | Die Überschrift des Titels II erhält folgende Fassung |
Title of guideline | CPMP ICH 174 95 (S2B) |
Title of guideline | Titel der Leitlinie Environmental risk assessment for veterinary medicinal |
Title of guideline | Tite de r Le itlinie |
Title of proposal | 0 Bezeichnung des vorgeschlagenen Rechtsakts |
Title of proposal | 0 Titel des Vorschlags |
Title of proposal | 10 Bezeichnung des vorgeschlagenen Rechtsakts |
Title of proposal | 26 Bezeichnung des vorgeschlagenen Rechtsakts |
Title of guideline | Titel der Leitlinie |
Title of diploma | Titel des Befähigungsnachweises |
Title of diploma | Bezeichnung |
The title of Chapter 3 of Title I is replaced by following | Die Überschrift des Titels I Kapitel 3 erhält folgende Fassung |
(40) The title of Title V is replaced by the following | (40) Die Überschrift von Titel V erhält folgende Fassung |
Minimum period of training 4 years Title Title Belgique België Belgien | Lietuva |
The title of the first story provides the title of the whole book. | Auflage (1847) schließlich unter dem Titel Struwwelpeter . |
The provisions of Chapter 14 (Dispute Settlement) of this Title shall not apply with respect to Articles 156 to 158 and Article 159(3) and (4). | Ist eine der Listen gemäß Artikel 196 zum Zeitpunkt eines Ersuchens nach Absatz 3 oder 4 noch nicht aufgestellt oder umfasst sie keine ausreichende Zahl von Personen, so werden die Schiedsrichter unter den von einer Vertragspartei oder beiden Vertragsparteien förmlich vorgeschlagenen Personen per Losentscheid bestimmt. |
As regards unclaimed bovine animals, the same shall apply in respect of reductions and exclusions to be applied in accordance with chapter II of this Title. | In Bezug auf nicht beantragte Rinder gilt dasselbe für die gemäß Kapitel II dieses Titels vorzunehmenden Kürzungen und Ausschlüsse. |
The provisions of Title VI shall apply progressively in line with technical possibilities so as to produce their full effect in respect of financial year 2005. | Die Bestimmungen von Titel VI werden schrittweise entsprechend den technischen Möglichkeiten angewandt, und ihre volle Wirkung für das Haushaltsjahr 2003 entfalten. |
TITLE (uncoded) The series title allows only a maximum of 70 characters. | TITLE (nicht codiert) Die Bezeichnung der Reihe darf 70 Zeichen nicht überschreiten. |
TITLE (uncoded) The series title allows a maximum of only 70 characters. | TITLE (nicht codiert) Die Bezeichnung der Reihe darf 70 Zeichen nicht überschreiten. |
Title of legal act | Titel des Rechtsakts |
The title of No. | die direkte Übersetzung. |
Title of your project. | Titel des Projekts |
Title of xplanet window | Titel des Xplanet Fensters |
Title of the calendar | Titel des Kalenders |
0 Title of proposal | 0 Bezeichnung der vorgeschlagenen Rechtsakte |
0 Title of proposal | 0 Bezeichnung des vorgeschlagenen Rechtsakts |
1 Title of action | 1 Bezeichnung der Massnahme |
1 Title of action | 1 Bezeichnung der Massnahme |
1 Title of action | 1 Bezeichnung der Maßnahme |
1 Title of proposal | 1 Bezeichnung des vorgeschlagenen Rechtsakts |
Related searches : Title Of - Respect Of Diversity - Gesture Of Respect - Respect Of Life - Element Of Respect - Respect Of Regulations - Respect Of Rules - Culture Of Respect - Term Of Respect - Sign Of Respect - Amount Of Respect - Respect Of Rights - Feeling Of Respect