Translation of "to balance something" to German language:
Dictionary English-German
Balance - translation : Something - translation : To balance something - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Something will have to be done fairly soon about our lop sided trade balance with Japan. | Als ich vor zwanzig Jahren noch bei Ihnen auf der Abgeordnetenbank saß, hatte dieses Parlament trotz der anfänglichen Begeisterung für Euratom bereits seine Sorgen um die Zukunft unserer Energieversorgung. |
Quotas must therefore result in something like balance between supply and demand in the Community. | Wir befürworten die Einführung einer Superabgabe. |
Then we would generate something all of us would like to have a balance between the hunger and the satiation. | Damit würden wir etwas erzeugen, dass wir alle gerne hätten Ein Gleichgewicht zwischen Hunger und Sättigung. |
Mrs Vayssade referred to the need for a balance between order and liberty, something which I mentioned when we last debated the Rules. | Ihnen, Herr Präsident, fällt, glaube ich, in diesem Zusammenhang die spezielle Rolle zu, einige frühere Berichte aus den Schubkästen zu holen, entsprechende Vorschläge herauszugreifen und ganz energische Schritte zu unternehmen. |
Next equation to balance. | Nächste Formel auszugleichen. |
Realpolitik always has something to do with interests, and the EU does well to strike a balance between its own well understood interests and those of its partners. | Realpolitik hat immer etwas mit Interessen zu tun, und die EU tut gut daran, ihre wohl verstandenen eigenen Interessen mit denen ihrer Partner auszubalancieren. |
Balance as at ... Balance as at ... | Veränderungen zur Vorwoche aufgrund von Transaktionen Berichtigungen zum Quartalsende |
The white balance is set to flash however, don't trust the white balance. | Der Weißabgleich steht auf Blitz allerdings, vertraue bloß nicht dem Weißabgleich! |
Such balance can be achieved if the economic policies of the Member States have something like the same premises, objectives and instruments. | Irgend jemand hat geschrieben, Japan sei als Sieger zwischen den Vereinigten Staaten und Europa hervorgegangen. |
It is a balance which should be struck. We want to find that balance. | Hier gilt es, das richtige Verhältnis zu finden, und das wollen wir. |
Balance | Ausgleich |
Balance | Gesamt Saldo |
Balance | Bilanz |
Balance | WaageDescription |
Balance | Abgleich |
Balance | Saldo |
Balance | Saldo |
Balance | Saldo Street address |
Balance. | Tragen wird. |
There was a balance, a five sided balance. | Es gab eine Ausgeglichenheit, eine fünfseitige Balance. |
The first relates to balance sheets. | Die Finanzdynamik steht im Zusammenhang mit Bilanzen. |
Britain always played to the balance. | Großbritannien hat immer das Gleichgewicht angestrebt. |
Analytical balance, accurate to 0,0002 g. | Analysenwaage, Empfindlichkeit 0,0002 g |
Analytical balance, accurate to 0,0002 g. | Analysenwaage, Empfindlichkeit 0,0002 g. |
Analytical balance accurate to 0,0002 g. | Analysewaage, Empfindlichkeit 0,0002 g |
A balance has to be struck. | Ich weiß die Deutlichkeit dieser Antwort zu schätzen. |
The same applies to market balance. | Ähnliches gilt, wenn es um das Marktgleichgewicht geht. |
A balance accurate to 0,1 g. | eine auf 0,1 g genaue Waage. |
A balance accurate to 0,1 g | eine auf 0,1 g genaue Waage |
something, something, something . | Weblinks Einzelnachweise |
Personally, though, I feel that something is out of balance if a Commissioner speaks for twice as long as the three Members before him. | Mein persönliches Gefühl ist jedoch, dass wenn der Kommissar doppelt so lange spricht wie die drei Abgeordneten vor ihm, dann irgendetwas nicht im Gleichgewicht ist. |
I need to retain something, some distance, something. | Ich muss etwas bewahren, eine Distanz, etwas. |
I got something to sell. Something Geiger wants. | Ich habe Geiger etwas anzubieten. |
balance of the year, balance of the month, etc. | Im Jahr 2002 wurde in Wien Landstraße (3. |
I don't speak to teach something I speak to create something. | Ich spreche nicht, um irgendetwas zu lehren ich spreche, um etwas zu erschaffen. |
I got something to fry, and I got something to boil. | Etwas zum Braten und etwas zum Kochen. |
Well, it's worth something... to be willing to die for something. | Nun... es ist etwas wert, für etwas sterben zu wollen. |
The digikam White Balance is a semi automatic tool to adjust the white balance of a photograph. | Der Weißabgleich von digikam ist ein halbautomatisches Werkzeug, um den Weißabgleich eines Fotos durchzuführen. |
You don't need something more to explain something more. | Man braucht nicht noch etwas, um noch etwas zu erklären. |
Something, again, that went back to something more fundamental. | Etwas, wiederum, das auf etwas Fundamentaleres zurück geht. |
Something I can't avoid, something I have to solve. | Etwas, dem ich nicht ausweichen kann, etwas, was ich lösen muss. |
I want to do something big and something important. | Ich möchte Großes schaffen, was Bedeutendes! |
Balance Sheet | Allgemeine Bilanz |
Gender balance | Ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen |
White Balance | Weißabgleich |
Related searches : Something Something - To Become Something - To Transfer Something - To Solve Something - To Inform Something - To Prioritize Something - To Dare Something - To Better Something - To Graph Something - To Stage Something - To Lift Something - To Email Something - To Release Something - To Review Something