Translation of "to be restrictive" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This is a special type that tries to be least restrictive. | Dies ist ein spezieller Typ, mit den meisten möglichen Freiheiten.Long description of the crossword type 'Free' |
However, such a requirement appears to be unnecessarily restrictive and burdensome. | Allerdings erscheint ein solches Erfordernis unnötig und schwerfällig. |
This is too restrictive and cannot be accepted. | Das ist viel zu restriktiv und kann nicht akzeptiert werden. |
This would simply be a non restrictive opinion. | Es würde sich dabei lediglich um ein nicht verbindliches Gutachten handeln. |
These criteria should be tailored to the specifics of each restrictive measure. | Diese Kriterien müssen auf die Besonderheiten der jeweiligen restriktiven Maßnahme zugeschnitten sein. |
In both cases the article in question appears to be irrationally restrictive. | In beiden Fällen ist die entsprechende Vorschrift ohne jeden vernünftigen Grund viel zu restriktiv. |
RESTRICTIVE MEASURES | RESTRIKTIVE MASSNAHMEN |
These cases would have to be considered carefully and in a restrictive sense. | Fälle dieser Art müssen mit großer Vorsicht und sehr zurückhaltend geprüft wer den. |
3.5 The EESC considers the proposal to be unreasonably restrictive as regards exports. | 3.5 Der Ausschuss vertritt die Ansicht, dass der Vorschlag für eine Verordnung die Ausfuhren in nicht nachvollziehbare Weise restriktiv behandelt. |
The procedures shall not be unduly restrictive in this respect. | Die Vorschriften dürfen in dieser Hinsicht nicht unangemessen restriktiv sein. |
I don't think you should be 100 raw to be honest it's too restrictive and have to be too obsessive. | Ich glaube nicht, dass man sich zu 100 roh ernähren sollte, um ehrlich zu sein. Es schränkt zu sehr ein und man muss zu besessen sein. |
The number of additives needs to be limited and that should be implemented on a restrictive basis. | Das ist einzuschränken, und es sollte restriktiv gehandhabt werden. |
It should be possible for national legislation to be more restrictive than the directive on this issue. | Die nationalen Rechtsvorschriften müssen restriktiver als die Richtlinie sein können. |
A restrictive international instrument certainly cannot be based on false assumptions. | Man kann auf gar keinen Fall ein verbindliches internationales Instrument auf falsche Prämissen gründen. |
The above mentioned grounds for refusal to disclose information shall be interpreted in a restrictive manner . | Die hier genannten Gründe für eine Verweigerung sind streng auszulegen. |
The adjustments to the CAP can be divided into two categories restrictive measures and structural counterbalances. | Die eingeführten Änderungen können in zwei Bereiche aufgegliedert werden die restriktiven Maßnahmen und die strukturellen Gegenleistungen. |
But it would be a fatal mistake to believe that this problem can only be solved with restrictive measures. | Die polizeilichen und juristischen Maßnahmen müssen von einer gemeinsamen europäischen Asyl und Migrationspolitik begleitet werden. |
3.3 Restrictive agreements and practices | 3.3 Wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen und Praktiken |
the issuing of opinions on draft legislation, which contain provisions likely to be restrictive of competition, and | Abgabe von Stellungnahmen zu Gesetzentwürfen, die möglicherweise wettbewerbsbeschränkende Bestimmungen enthalten und |
Basically, the Charter could only be revised according to the most restrictive rules proposed by the Convention. | Klar und deutlich gesagt, die Revision der Charta dürfte nur nach den vom Konvent vorgeschlagenen strengeren Vorschriften erfolgen. |
. (PT) The final report is to be welcomed because it upholds the current restrictive list of products. | Der endgültige Bericht ist zu begrüßen, da die derzeitige Positivliste von Produkten beibehalten wird. |
The result is that these award criteria will be more restrictive in future. | Wir werden also in Zukunft mit diesen Zuschlagskriterien restriktiver. |
Secondly, we need to stop the Convention moving towards a super State, which would be cumbersome and restrictive. | Zweitens muss das Abdriften des Konvents in Richtung auf einen schwerfälligen und einengenden Superstaat gestoppt werden. |
The effects on health can best be reduced by means of a restrictive policy. | Die negativen Auswirkungen auf die Gesundheit können am sinnvollsten durch eine restriktive Politik verringert werden. |
4.2.1 Restrictive effect of National Regulations | 4.2.1 Restriktive Auswirkungen nationaler Regelungen |
This whole policy is completely restrictive. | Das gesamte Konzept ist äußerst restriktiv. |
These proposals are restrictive and extreme. | Diese Vorschläge sind restriktiv und übertrieben. |
Last December this restrictive measure lapsed. | Im Dezember vergangenen Jahres ist diese beschränkende Maßnahme verfallen. |
concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire | über restriktive Maßnahmen gegen Côte d'Ivoire |
Prohibition on introducing more restrictive arrangements | Verbot der Einführung restriktiverer Vereinbarungen |
The Committee takes the view that these plans must not be restrictive they must be adaptable to changes during the development stage. | Diese Pläne sollten nicht als zwingende Vorgabe konzipiert sein, sondern so angelegt sein, daß sie etwaigen Entwicklungen in der Umsetzungsphase angepaßt werden können. |
Moreover , they have to be adaptable to enable the setting up of more or less restrictive fitness sorting standards , if applicable . | Außerdem müssen sie adaptierbar sein , um gegebenenfalls mehr oder weniger restriktive Standards für die Prüfung der Umlauffähigkeit einstellen zu können . |
There would be tremendous argument among the experts about which were the most restrictive regulations. | Wir wären aber nicht in der Lage, den anderen Mitglied staaten und es gibt ja immerhin acht andere Mit |
It must only be objective and duly justified and therefore restrictive criteria that regulate prohibitions. | Die Verbote dürfen nur auf der Grundlage objektiver und entsprechend begründeter und somit restriktiver Kriterien geregelt werden. |
Dalsager the Member States remain free to impose more restrictive conditions. | Ebenso kann die Kommission den von Herrn Bombard vorgelegten Änderungsanträgen, von einigen Ausnahmen abgesehen, zustimmen. |
They come up with these very restrictive labels to define us. | Sie lassen sich diese sehr restriktiven Schubladen einfallen, um uns zu definieren. |
4.3 Restrictive Effect of Trans National Agreements | 4.3 Restriktive Auswirkungen transnationaler Vereinbarungen |
I really think this is extremely restrictive. | Das scheint mir nun aber doch eine außerordentliche Einschränkung zu sein. |
In most cases it is very restrictive. | In den meisten Fällen ist er sehr restriktiv. |
However, this is an overly restrictive provision. | Eine solche Bestimmung wäre jedoch zu restriktiv. |
This list of activities is very restrictive. | Diese Liste ist sehr eng gefasst. |
1.1 The principle of having a restrictive list of criteria and making the necessary information transparent deserves to be supported. | 1.1 Der Grundsatz einer erschöpfenden Aufstellung von Kriterien und der Transparenz der beizubringenden Informationen sollte unterstützt werden. |
1.1 The principle of having a restrictive list of criteria and making the necessary information transparent deserves to be supported. | 1.1 Der Grundsatz einer erschöpfenden Aufstellung von Kriterien und der Transparenz der beizu bringenden Informationen sollte unterstützt werden. |
3.2.1 The principle of having a restrictive list of criteria and making the necessary information transparent deserves to be supported. | 3.2.1 Der Grundsatz einer erschöpfenden Aufstellung von Kriterien und der Transparenz der beizubringenden Informationen sollte unterstützt werden. |
3.2.1 The principle of having a restrictive list of criteria and making the necessary information transparent deserves to be supported. | 3.2.1 Der Grundsatz einer erschöpfenden Aufstellung von Kriterien und der Transparenz der beizu bringenden Informationen sollte unterstützt werden. |
Related searches : Be Restrictive With - Less Restrictive - Restrictive Legend - Most Restrictive - Restrictive Clause - Too Restrictive - Restrictive Agreements - Restrictive Conditions - Restrictive Approach - Least Restrictive - Restrictive Practices - Restrictive Requirements - Restrictive Nature