Translation of "to their fullest" to German language:
Dictionary English-German
Fullest - translation : Their - translation : To their fullest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity. | Und (der Garten) trug für ihn Früchte. |
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity. | Er hatte (daraus reichlich) Früchte. |
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity. | Er erhielt (daraus) Früchte. |
You just aren't utilizing your thoughts to their fullest. | Sie verwenden nur ihre Ideen nicht ganz. |
Railways are not being used to their fullest capacity. | Die Bahn wird nicht ausgenutzt. |
We enjoyed ourselves to the fullest. | Wir hatten jede Menge Spaß. |
Tom lives life to the fullest. | Tom genießt das Leben in vollen Zügen. |
(a) The development of the child's personality, talents and mental and physical abilities to their fullest potential | a) die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen |
(b) The development by persons with disabilities of their personality, talents and creativity, as well as their mental and physical abilities, to their fullest potential | b) Menschen mit Behinderungen ihre Persönlichkeit, ihre Begabungen und ihre Kreativität sowie ihre geistigen und körperlichen Fähigkeiten voll zur Entfaltung bringen zu lassen |
The EU s institutions must exercise their creativity to the fullest conventional thinking will not be enough to save the Union. | Die Institutionen der EU müssen ihre Kreativität voll ausspielen um die Union zu retten, reicht konventionelles Denken nicht aus. |
We have to encourage the fullest use of those capabilities in the positive sense by giving citizens and their | Selbst in diesem Haus, Herr Präsident, |
I hope this is used to its fullest extent. | Ich hoffe, dass diese umfassend genutzt werden. |
Be assured of my cooperation to the fullest extent. | Ich werde ein guter Freund und Mitarbeiter sein. |
The Security Council calls upon all Somali parties and Member States to extend to him their fullest cooperation in this regard. | Der Sicherheitsrat fordert alle somalischen Parteien und die Mitgliedstaaten auf, mit dem Sonderbeauftragten diesbezüglich uneingeschränkt zusammenzuarbeiten. |
All I would ask of the full benches of the European Democratic Group is their fullest cooperation. | Ich für meinen Teil halte diese Arbeit jedoch für höchst wichtig und nützlich. |
Thus, it is incumbent upon us to take the fullest account of their work, in view of the weight that it carries. | Diese Ausgewogenheit zu gefährden, hieße, die Glaubwürdigkeit der Organe AKP EWG auf's Spiel zu setzen. |
These Structural Funds can only be used to their fullest extent if the applicant countries take on board the fact that their budgets are going to incur new debts. | Diese Strukturmittel können nämlich in vollem Umfang nur genutzt werden, wenn die Bewerberländer dafür eine Neuverschuldung ihrer Haushalte in Kauf nehmen. |
It is a powerful tool to cope with the hectic pace of modern life and empowers people to experience their lives to its fullest potential. | Wohlstand, und Wohlbefinden. Es ist ein wirkungsvolles Instrument, um mit der Hektik des modernen Lebens zurechtzukommen. und befähigt den Menschen, ihr volles Potenzial zu leben. |
We, for our part, will give the fullest possible support to their efforts to reach a speedy solution, which is greatly in all our interests. | Sicherheit und Wohl ergehen der Fischereiindustrie in allen unseren Staaten stehen auf dem Spiel. |
The Parties shall inform each other to the fullest extent possible of measures taken under paragraphs 1(b) and (c) and of their termination. | Artikel 70 |
The Parties shall inform each other to the fullest extent possible of measures taken under paragraphs 1(b) and (c) and of their termination. | Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesem Abkommen und den genannten Übereinkünften ist die betreffende Übereinkunft maßgebend, soweit dieses Abkommen im Widerspruch zu ihr steht. |
Would he encourage all Member States to take the fullest advantage now under the new rules, which offer greater flexibility, and to listen to their farmers and their agricultural community in the process? | Würden Sie alle Mitgliedstaaten ermuntern, nun gemäß den neuen Regelungen die größere Flexibilität voll auszuschöpfen und in diesem Prozess die Meinung ihrer Landwirte und ihrer Agrargemeinschaft zu berücksichtigen? |
We will both give it the fullest consideration possible. | Aus diesen Gründen fordern wir die Versammlung auf, der Entschließung zuzustimmen. |
I've got the fullest faith and confidence in him. | Ich habe volles Vertrauen in ihn. |
6.2.3 Both the EU and Ukraine should do their best to ensure that Ukraine benefits to the fullest from the EU Community Programmes and Agencies available to it. | 6.2.3 Sowohl die EU als auch die Ukraine sollten alles daran setzen, um zu gewährleisten, dass die Ukraine die Unterstützung aus den verfügbaren Gemeinschaftsprogrammen und durch die EU Agenturen so gut wie möglich nutzen kann. |
6.2.3 Both the EU and Ukraine should do their best to ensure that Ukraine benefits to the fullest from the EU Community Programmes and Agencies available to it3. | 6.2.3 Sowohl die EU als auch die Ukraine sollten alles daran setzen, um zu gewährleisten, dass die Ukraine die Unterstützung aus den verfügbaren Gemeinschaftsprogrammen und durch die EU Agenturen so gut wie möglich nutzen kann3. |
6.2.3 Both the EU and Ukraine should do their best to ensure that Ukraine benefits to the fullest from the EU Community Programmes and Agencies available to it4. | 6.2.3 Sowohl die EU als auch die Ukraine sollten alles daran setzen, um zu gewährleisten, dass die Ukraine die Unterstützung aus den verfügbaren Gemeinschaftsprogrammen und durch die EU Agenturen so gut wie möglich nutzen kann4. |
It is essential in the fight against terrorism for the relevant services to have the fullest and most up to date information possible in their respective fields. | Für die Terrorismusbekämpfung ist es wesentlich, dass die betreffenden Stellen über möglichst umfassende und aktuelle Informationen in ihren jeweiligen Bereichen verfügen. |
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
Then he will be rewarded for it the fullest reward. | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. | daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird |
Then he will be rewarded for it the fullest reward. | daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird |
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. | Und daß ihm hierauf voll dafür vergolten wird. |
Then he will be rewarded for it the fullest reward. | Und daß ihm hierauf voll dafür vergolten wird. |
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. | dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird, |
Then he will be rewarded for it the fullest reward. | dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird, |
The Council calls on the United Nations to play the fullest possible role in Iraq. | Der Rat fordert die Vereinten Nationen auf, in Irak eine möglichst umfassende Rolle zu spielen. |
That these things we share will ultimately help us evolve to our fullest common potential. | Dass die Dinge, die wir teilen uns unmittelbar helfen, uns weiterzuentwickeln zu unserem vollkommenen gemeinsamen Potential. |
Generally speaking this is the Article implemented to the fullest extent by the Member States. | Allgemein gesehen haben die Mitgliedstaaten diesen Artikel am umfassendsten umgesetzt. |
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense | dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird, |
Then shall he be rewarded for it with the fullest reward | dann ihm dafür die vollständigste Vergeltung vergolten wird, |
Democratized medicine represents the fullest flowering of the biomedical information revolution. | Die demokratisierte Medizin stellt die Krönung der biomedizinischen Informationsrevolution dar. |
then he shall be recompensed for it with the fullest recompense, | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
And afterward he will be repaid for it with fullest payment | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
then he will be rewarded for it with the fullest reward | Dann wird er dafür mit reichlichem Lohn belohnt werden. |
Related searches : To Its Fullest - To The Fullest - Fullest Satisfaction - Fullest Potential - Fullest Expression - Fullest Support - Fullest Consideration - Fullest Degree - In Its Fullest - At The Fullest - At Its Fullest - Fullest Possible Use - To Their Surprise