Translation of "too many changes" to German language:
Dictionary English-German
Changes - translation : Many - translation : Too many changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Too many shops, too many jobs, too many people putting money in the bank. | Zu viele Geschäfte, zu viele Arbeitsplätze, zu viele Leute mit Sparkonten. |
There were other changes, too. | Es gab auch andere Veränderungen. |
Too many lives in our lives already, too many chances for sorrow, too many unaccounted for pasts. | Schon zu viele Leben in unseren Leben, zu viele Gelegenheiten für Trauer, zu viele ungeklärte Vergangenheiten. |
Instead of too few we have too many clues and too many suspects. | Statt zu wenigen haben wir zu viele Hinweise und Verdächtige. |
76 considered that there were too many Arabs (too many blacks 46 too many Asians 40 itoo many Jews 24o o . | 76 waren der Meinung, es gebe zu viele Araber (zu viele Schwarze 46 , zu viele Asiaten 40 , zu viele Juden 24 ). |
Too many. | Zu viele. |
Too many. | Zu viele. |
Changes are too volatile. Sync failed. | Änderungen sind zu tiefgreifend Abgleich fehlgeschlagen. |
BB There were many changes ... | BB Es gab viele Veränderungen, |
There are too many rights, too many regulations and too little room for leadership. | Es gibt zu viele Rechte, zu viele Vorschriften, aber zu wenig Platz für Führung. |
On this view, China has been investing too much, building too many factories, importing too many machines, and constructing too many new homes. | Aus dieser Sicht hat China zu viel investiert, zu viele Fabriken errichtet, zu viele Maschinen importiert und zu viele neue Häuser gebaut. |
Therefore we have not made too many changes, but there are some which we believe will better safeguard consumer rights. | Deshalb haben wir wenige Änderungen vorgenommen und nur solche, die unserer Meinung nach die Verbraucherrechte besser gewährleisten. |
He's got many too many teeth and... and too much brilliantine. | Zu viele Zähne und zu viel Pomade. |
Too much so, too many of them too perfect | Fakten muss man psychologisch untermauern. |
Too many pogroms. | es gab zu viele Progrome. |
Too many clients | Zu viele Clients |
Too many objects | Zu viele Objekte |
Too many entries | Zu viele Einträge |
Too many arguments | Zu viele Argumente |
too many arguments | Zu viele Argumente. |
too many connections! | zu viele Verbindungen |
Too many meetings | Zu viele Sitzungen |
Too Many Connections | Zu viele VerbindungenComment |
Too many recipients | Zu viele Empfänger |
Too many players | Zu viele Spieler |
Too many cops. | Zu viele Bullen. |
Too many guns. | Zu viele Gewehre. |
Too many notes. | Zu viele Noten. |
They have way too many motions for their joints, too many muscles. | Sie haben für ihre Gelenke viel zu viele Bewegungen, zu viele Muskeln. |
There are too many unanimous votes and too many rights of veto. | Es gibt zu viele Fälle, in denen Einstimmigkeit erforderlich ist, zu viele Vetorechte. |
Of course, I order too many flowers, hats and too many everything. | Natürlich bestelle ich von allem immer viel zu viel. |
Not only too many of the enemy... but one too many Germans. | Nicht nur zu viele Feinde, sondern auch ein Deutscher zu viel. |
But many more changes are needed. | Aber es bedarf noch zahlreicher weiterer Veränderungen. |
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual. | Für meinen Geschmack geschehen die politischen Änderungen zu langsam, zu graduell. |
Too much action in too many places | Zu viel Handlung an zu vielen Orten |
Too many people stay for too long. | Zu viele Politiker bleiben zu lange. |
But they also said that there were too many flaws, too many errors. | Sie sagten auch, es gäbe zu viele Mängel, zu viele Fehler. |
There are too many ground rules and too many exceptions to the norms. | Es gibt zu viele Spielregeln und zu viele Ausnahmeregelungen. |
Because it shouldn't make too many mistakes. Because that's how you get changes in DNA and that's how you get natural variation. | Es sollte nämlich nicht zu viele Fehler machen, weil das die DNS verändert. |
However, I think we should remain realistic and not over burden Member States with too many changes in their social security system. | Meines Erachtens muß man jedoch realistisch bleiben und von den Mitgliedstaaten nicht allzu viele Änderungen ihres Sozialschutzsystems verlangen. |
But did these policy changes come too late? | Doch kamen diese politischen Änderungen zu spät? |
These changes are detailed in many books. | Diese Veränderungen werden in vielen Büchern detailliert beschrieben. |
2.3 These changes have brought many benefits. | 2.3 Diese Veränderungen haben viele Vorteile bewirkt. |
Too many people have spammed that too much. | Zu viele Leute haben dieses Tag für Spam Zwecke missbraucht. |
Too many fishermen are chasing too few fish. | Zu viele Fischer versuchen, dieselben Fischarten zu fangen. |
Related searches : Too Many - Many Changes - Too Many Thoughts - Too Many Requests - Too Many Things - Too Many Connections - Too Many Constraints - Once Too Many - Too Many Results - Too Many Questions - Too Many Costs - Too Many Hours - Too Many Courses - One Too Many