Translation of "torture me" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Torture me! | Foltern Sie mich! |
They torture me! | Man martert mich! |
Then torture me. | Dann foltern sie mich. |
All this was torture to me refined, lingering torture. | Alles dies war Qual für mich raffinierte, langsame Qual. |
Please dont torture me. | Quälen Sie mich nicht. |
Go on, torture me. | Mach nur weiter und quäl mich. |
Punish me, torture me, but let me live! | Bestraft mich, quält mich, nur lasst mich leben. |
don't torture me, my child. | Quäl mich nicht, mein Kind. |
Say no more. Don't torture me. | Quäle mich nicht länger. |
Oh, Jane, you torture me! he exclaimed. With that searching and yet faithful and generous look, you torture me! | O Jane, Sie quälen mich! rief er aus. Sie quälen mich mit diesen forschenden und doch so treuen, großherzigen Blicken! Sie quälen mich! |
What are you trying to do, torture me? | Was hast du vor, willst du mich quälen? |
They won't torture any information out of me. | Aber ich denke an die Menschen, es sind 400... |
Child! torture me with one hand, but caress me with the other! | Kind! foltere mich mit einer Hand, aber liebkose mich mit der andern! |
Why did you let me go through all this torture? | Warum hast du mich so gequält? |
a cup of wine why do you torture me, Johanna? | Einen Becher Wein? Warum quälst du mich, Johanna? |
They can torture me and I won't tell them anything. | Sie können mich foltern und ich werde nichts sagen. |
Oh you're gonna tell me or I'm going to torture you and you're gonna tell me | Oh, du wirst es mir sagen oder ch werde dich foltern müssen und dann wirst du es mir sagen |
I urge you to rescue me from this torture, this is injustice, | Ich fordere Sie auf mich von dieser Folter zu befreien. Das ist Ungerechtigkeit. |
And that was torture, real torture. | Das war eine wirkliche Qual. |
'Anna, why torture yourself and me like this?' he said, kissing her hands. | Anna, warum quälst du in dieser Weise dich und mich? sagte er und küßte ihre Hände. |
Creating so much torture was not something that was good for me, too. | So viel Qual zu verursachen war auch für mich nicht schön. |
You'ld better kill me just don't torture me precisely grab them! hold these men! he will live anyway | Du solltest mich besser töten und mich nicht weiter quälen. Genau Pack ihn! |
Torture. | Ich bin es zufrieden. |
Torture? | Jeder Agent weiß das. |
The torture was good. Wasn't it good torture? | Das Leiden war gut. War es nicht gutes Leiden? |
Yet I can't live with him it is torture for me to see him.' | Aber mit ihm länger zusammenleben, das kann ich auch nicht es ist mir eine Qual, ihn zu sehen. |
Mr President, this strikes me as a particularly disgust ing form of animal torture. | Eisma (NI). (NL) Herr Präsident, der Tenor des Berichtes von Frau Pruvot ist, daß das Stopfen von Gänsen keineswegs eine Form der Tierquälerei ist, sondern lediglich eine liebenswürdige Ausnutzung der natürlichen Freßlust dieser Tiere. |
And if ever a devil tortured a woman, you're my devil and torture me! | Quälte je ein Teufel eine Frau, wärt Ihr mein Teufel und quältet mich! |
Torture Chamber | Folterkammer |
It's exclusively torture in Egypt, torture crimes committed in Egypt. | Es geht um Fol ter verbrechen in Ägyp ten. |
See Psychology of torture for psychological impact, and aftermath, of torture. | Inhaltsverzeichnis Marnia Lazreg Torture and the Twilight of the Empire. |
I torture widows? are you crazy? how many times in the portion does the word 'poor', the word 'torture', the word 'season' appear? 'if torture you will torture him' | Ich treffe Witwen? Hstgatn? Egal, wie oft das Wort arm , das Wort Folter , das Wort 'Saison' |
It is torture! | Das ist eine Qual! |
Freedom from torture? | Auf Freiheit von Folter? |
So is torture. | Ebenso die Folter. |
We Don t Torture | Wir foltern nicht |
Torture is widespread. | Folter ist weit verbreitet. |
Torture is wrong. | Folter ist Unrecht. |
Victims of torture | Opfer der Folter |
They torture people. | Sie foltern Leute. |
Torture, very funny. | Folter, sehr lustig. |
This is torture. | Das ist eine Quälerei. |
To torture you? | Nur um dich zu ärgern? |
The torture chamber. | In der Folterkammer. |
Don't torture yourself. | Quäl dich nicht selbst. |
Related searches : Torture Chamber - Self-torture - Physical Torture - Torture Track - Under Torture - Mental Torture - Torture Device - Suffer Torture - Animal Torture - Torture Room - Torture Yourself - Sweet Torture