Translation of "trained for" to German language:


  Dictionary English-German

Trained - translation : Trained for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They've trained him for the handicap. !
Sie haben ihn dafür trainiert.
You've been trained for this job.
Ihr seid für diese Arbeit ausgebildet worden.
That's what we were trained for.
Dafür sind wir ausgebildet, und das werden wir tun.
That isn't what you've been trained for.
Dafür seid ihr nicht ausgebildet worden.
Sentenced to be trained for the arena.
Verurteilt zur Ausbildung für die Arena.
1 Staff involved and trained for transport (information)
1 An der Beförderung beteiligtes und entsprechend ausgebildetes Personal (Angaben)
They've been trained for the jobs that are there.
Sie wurden ausgebildet für die Arbeitsplätze, die es gibt.
All right, men, this is what we trained for.
OK, Männer, dafür wurden wir trainiert!
Trained for the priesthood at Sint Truiden and Liège.
Priesterausbildung in St. Truiden und Lüttich.
Highly Trained Staff
Ausgezeichnet geschultes Personal
Tom isn't trained.
Tom ist nicht trainiert.
Trained telecommunications official.
Ausbildung zur Femmeldebeamtin.
Trained as journalist.
Ausbildung zur Journalistin.
Trained as journalist.
Ausbildung zum Journalisten.
Teachers must be better trained for dealing with traumatised individuals.
Lehrkräfte müssten besser auf den Umgang mit traumatisierten Menschen vorbereitet werden.
They trained intensely to master the skills necessary for survival.
Sie machten ein Intensivtraining durch, um überlebensnotwendige Fähigkeiten zu meistern.
That's a lot for men who've been trained to shoot.
Viel zu viel für geübte Schützen!
The auditors shall have been trained specifically for assessment activities.
Ein ordnungsgemäß bestellter Bevollmächtigter des betreffenden technischen Dienstes stellt bei der zuständigen Behörde einen förmlichen Antrag.
The auditors shall have been trained specifically for assessment activities.
Unbeschadet der Absätze 3.1 und 3.2 muss die Bewertung nach Absatz 2.5 von Teil eins dieses Verzeichnisses von Bewertern durchgeführt werden, die in keinerlei Verbindung mit den zu bewertenden Tätigkeiten stehen.
Military personnel are being trained for war, so they're trained that, as soon as things go bad, their first response is lethal force.
Soldaten werden für den Krieg ausgebildet, sie lernen also, sobald die Stimmung kippt, ist tödliche Gewalt die erste Antwort.
Military personnel are being trained for war. So they're trained that, as soon as things go bad, their first response is lethal force.
Soldaten werden für den Krieg ausgebildet, sie lernen also, sobald die Stimmung kippt, ist tödliche Gewalt die erste Antwort.
or by trained personnel .
DE
He trained very hard.
Er hat sehr viel geübt.
She trained very hard.
Sie hat sehr viel geübt.
Tom trained very hard.
Tom hat sehr viel geübt.
They're trained professional scientists.
Sie sind ausgebildete Wissenschaftler.
So they all trained.
Also wurden sie alle ausgebildet.
Prosecutors were perfectly trained.
Staatsanwälte waren perfekt geschult.
32 594 staff trained
32 594 Bedienstete geschult
Trained as a shoemaker.
Schuhmacherlehre.
Trained a social waker.
Tätigkeit als Benifsberaterin im danischen Verband für Kommunalarbeit.
Trained as wholesale clerk.
Ausbildung zur Großhandelskauffrau.
Trained as nursing auxiliary.
Berufsausbildung zur Krankenpflegerin.
Trained as oral surgeon.
Ausbildung zur Fachärztin für Zahn , Mundund Kieferhellkunde.
Trained as bank clerk.
Ausbildung zur Bankkauffrau.
Trained as a bookseller.
Buchhändlerausbildung.
Trained professional eye, eh?
Selbst gefunden?
He's very well trained.
Der ist aber wohlerzogen.
It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity.
Das ist Folge der Gehirnwäsche, der wir permanent ausgesetzt sind und die sagt, dass wir Teil einer nationalen Identität seien.
And here, every media person had to be trained for HIV.
Und hier, jede mediale Mensch muss über HIV aufgeklärt sein.
And here, every media person had to be trained for HlV.
Und hier, jede mediale Mensch muss über HIV aufgeklärt sein.
No, we'd be no match for a garrison of trained troops.
Nein. Vater hat Recht, gegen eine Garnison von Soldaten kommen wir nicht an.
have trained personnel available for emergency situations occurring within the Community.
über Fachkräfte verfügen, die in Notfällen in der Gemeinschaft eingesetzt werden können.
Then I went to college, I went to medical school... I trained as a psychiatrist, I trained as a neurologist... I trained as a psychoanalyst.
Dann ging ich aufs College, ich ging auf die medizinische Fakultät, ich wurde zum Psychiater ausgebildet, ich wurde zum Neurologen ausgebildet, ich wurde zum Psychoanalytiker ausgebildet.
For personal inspections, highly qualified and specially trained forces were used exclusively.
Ausschließlich speziell ausgebildete Kräfte wurden für die Personenkontrolle eingesetzt.

 

Related searches : Trained Personnel - Get Trained - Potty Trained - Trained Professionals - Factory Trained - Was Trained - Were Trained - Adequately Trained - Professionally Trained - Formally Trained - Suitably Trained - Are Trained