Translation of "tumbling process" to German language:
Dictionary English-German
Process - translation : Tumbling - translation : Tumbling process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take, for instance, tumbling. | Zum Beispiel Akrobatik. |
Transportation walls came tumbling down. | Mauern des Transports sind eingestürzt. |
He came tumbling down the hill. | Er kam den Hügel heruntergestürzt. |
Fancy tumbling on you just now! | Fancy Taumeln auf die Sie gerade jetzt! |
She's tumbling on all three axes. | Jetzt dreht er sich um alle drei Achsen. |
Video Kymaerica with waterfalls, tumbling through our | Video Kymaerica mit den Wasserfällen, die durch unser |
Trade walls began to come tumbling down. | Mauern des Handels begannen einzustürzen. |
And all my castles come a' tumbling | Und all meine Träume zerplatzen |
Let me alone! she said you are tumbling me. | Laß mich! wehrte sie ab. Du zerknüllst mir alles! |
There's no use in grumbling When raindrops come tumbling | Sei nicht gleich verbittert, wenn's auch mal gewittert. |
Having found no support, chicks were tumbling around in disorder. | Ohne festen Untergrund überschlugen sich die Küken wild. |
There were so many tumbling in. It was butcher's work. | Vielleicht hat sich einer in den Finger geschnitten, das kommt vor bei Metzgern. |
Their economies are still tumbling, and the debt continues to grow. | Ihre Volkswirtschaften sind noch immer am Trudeln, und die Schulden wachsen weiter. |
Banks have not failed, and there is no sign of tumbling dominoes. | Die Banken sind nicht zusammengebrochen und kippende Dominosteine sind auch nicht in Sicht. |
When things stop, value disappears, and the whole system comes tumbling down. | Wenn alles zum Erliegen kommt, verschwindet der Wert, und das ganze System bricht zusammen. |
And of course the iron curtains, political walls have come tumbling down. | Und natürlich sind die eisernen Vorhänge, Mauern der Politik, eingestürzt. |
If you take away a cornerstone, much more may come tumbling down. | Wird einer der Stützpfeiler entfernt, stürzt möglicherweise noch viel mehr ein. |
Do you want to bring the walls tumbling down about our ears? | Sollen die Mauern über uns einstürzen? Also heißt es |
You don't land on it, because these things are tumbling end over end. | Man landet nicht auf ihm, denn diese Körper taumeln hin und her. |
With the eurozone tumbling from crisis to crisis, salvation will not come from abroad. | Da die Eurozone von einer Krise in die nächste stolpert, ist aus dem Ausland keine Rettung zu erwarten. |
Communication walls, I don't have to tell you the Internet have come tumbling down. | Mauern der Kommunikation sind das muss ich Ihnen sicher nicht sagen mit dem Internet eingestürzt. |
With the 5.45 mm bullet, tumbling produced a temporary cavity twice, at depths of and . | Das Ergebnis weiterer Forschungen war schließlich die Patrone im Kaliber 5,45 39 mm (M74 bzw. |
Video Kymaerica with waterfalls, tumbling through our ED This is one of the traditional Kymaerican songs. | Video Kymaerica mit den Wasserfällen, die durch unser ED Das ist eines der traditionellen kymaericanische Lieder. |
The tumbling wall belonged to two orphans in the town whose father was a righteous person. | Und hinsichtlich der Mauer Sie gehörte zwei Waisenjungen in der Stadt. Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war. |
The tumbling wall belonged to two orphans in the town whose father was a righteous person. | Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der Stadt, und unter ihr befand sich ein für sie bestimmter Schatz. |
The tumbling wall belonged to two orphans in the town whose father was a righteous person. | Und was die Mauer betrifft, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der Stadt. |
Despite dramatic increases over the past 50 or 100 years, these cities have not come tumbling down. | Trotz dramatischer Temperaturanstiege in den letzten 50 oder 100 Jahren, sind diese Städte nämlich noch nicht kollabiert. |
I imagine that right now you are feeling a bit like Alice tumbling down the rabbit hole. | Şuanda tavşan deliğinden düşen Alice gibi hissediyor olmalısın. |
Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. | und schüttele den Stamm der Palme in deine Richtung, und sie wird frische reife Datteln auf dich fallen lassen. |
They found there a wall of a house which was on the verge of tumbling to the ground. | Nun fanden sie dort eine Mauer, die einzustürzen drohte, und er richtete sie auf. |
Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. | Und schüttle zu dir den Palmenstamm, so läßt er frische, reife Datteln auf dich herabfallen. |
They found there a wall of a house which was on the verge of tumbling to the ground. | Da fanden sie in ihr eine Mauer, die einzustürzen drohte, und so richtete er sie auf. |
Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. | Und schüttle den Stamm der Palme gegen dich, so läßt sie frische, reife Datteln auf dich herunterfallen. |
They found there a wall of a house which was on the verge of tumbling to the ground. | Sie weigerten sich, sie zu bewirten. Da fanden sie in ihr eine Mauer, die einzustürzen drohte. |
Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. | Auch schüttele den Stamm der Dattelpalme zu dir! So läßt sie ausgereifte Datteln über dich fallen. |
'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs! | Nun! dachte Alice bei sich, nach einem solchen Fall werde ich mir nichts daraus machen, wenn ich die Treppe hinunter stolpere. |
It is this strand of hair that, according to the legend, prevents the rock from tumbling down the hill. | Legende Der Legende nach wird der Fels nur von zwei Haaren Buddhas im Gleichgewicht gehalten, sodass er nicht herunterfällt. |
'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs! | Nun! Dachte Alice bei sich, nach so einem Sturz, da dies, so glaube ich nichts der Einsturz Treppen! |
You don't land on it, because these things are tumbling end over end. It's very hard to land on them. | Man landet nicht auf ihm, denn diese Körper taumeln hin und her. Es ist sehr schwer auf ihnen zu landen. |
Well it's only a pretty deep flesh wound but, then, tumbling and scratching down that place didn't help him much. | Nun, es ist nur eine ziemlich tiefe Fleischwunde, aber dann, Trommeln und Kratzen nach unten diesem Ort half ihm nicht viel. |
I used to do a lot of tumbling... but it gets corny, and I'm stuck with the role of flipflap... | Früher machte ich viel Akrobatik, aber es wird langweilig, ständig den Salto machen zu müssen... |
A deep peal of thunder went rolling and tumbling down the heavens and lost itself in sullen rumblings in the distance. | Ein schwerer Donnerschlag kam rollend und polternd vom Himmel herunter und verlor sich in der Ferne in dumpfem Grollen. |
In the Conservatory and The Bar at the Folies Bergères are both pictures which we enter, as if tumbling into a mirror | Im Wintergarten und der Bar in den Folies Bergère wird der Betrachter im Gemälde wie in einem Spiegel reflektiert |
CheY induces tumbling by interacting with the flagellar switch protein FliM, inducing a change from counter clockwise to clockwise rotation of the flagellum. | CheY induziert Rotation des Bakteriums durch Interaktion mit dem flagellären Switch Protein FliM und ändert damit die Rotationsrichtung der Flagellen von linksdrehend nach rechtsdrehend. |
But the cure from time to time looked into the church, where the kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs of cards. | Trotzdem sich der Geistliche unterhielt, warf er seinen Blick doch hin und wieder in die Kirche, wo die Jungen, die niedergekniet waren, sich gegenseitig mit den Schultern anrempelten, so daß sie reihenweise wie die Kegel umpurzelten. |
Related searches : Tumbling Currencies - Tumbling Over - Tumbling Mixer - Tumbling Motion - Tumbling Machine - Tumbling Mill - Tumbling Prices - Tumbling Down - Sent Tumbling - Tumbling Waters - Tumbling Waves - Come Tumbling Down