Translation of "turned parts" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Western parts were turned into English garden style in 1828 1852. | Späteres, wenigstens zeitweiliges, Wirken ebenda ist anzunehmen. |
The demonstrations soon turned into festive celebrations in parts of the country's capital city. | Bald verwandelten sich die Demonstrationen in einigen Teilen der Hauptstadt des Landes in festliche Feierlichkeiten. |
2.2 What started as a financial crisis has turned into an economic crisis with negative growth in large parts of the world. | 2.2 Die anfängliche Finanzkrise entwickelte sich zu einer Wirtschaftskrise mit einem Negativ wachstum in weiten Teilen der Welt. |
2.2 What started as a financial crisis has turned into an economic crisis accompanied by recession in large parts of the world. | 2.2 Die anfängliche Finanzkrise entwickelte sich zu einer Wirtschaftskrise mit einer Rezession in weiten Teilen der Welt. |
Rapid economic and demographic expansion has already turned adequate access to potable water into a major issue across large parts of the world. | Durch die rasche wirtschaftliche und demographische Expansion wurde der ausreichende Zugang zu Trinkwasser in großen Teilen der Welt ohnehin bereits zu einem wichtigen Thema. |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | Man kann Dinge mit beweglichen Teilen herstellen, Scharniere, Teile innerhalb der Teile. |
Tom turned right when he should've turned left. | Tom ist rechts abgebogen, als er eigentlich hätte links abbiegen sollen. |
Turned aside therefrom is who is turned aside. | Der allein wird von der (Wahrheit) abgewendet, der sich davon abbringen läßt. |
Turned aside therefrom is who is turned aside. | Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt. |
Turned aside therefrom is who is turned aside. | Der wird davon abwendig gemacht, wer sich abwenden läßt. |
Turned aside therefrom is who is turned aside. | abgebracht wird davon, wer abgebracht wurde. |
Days turned to weeks, weeks turned to months. | Tage wurden zu Wochen, Wochen zu Monaten. |
The meeting was moderated by Alexey Navalny, a politician turned blogger turned political prisoner turned politician. | Die Versammlung des Organisationskomitees wurde von Alexej Nawalnyj geleitet, einem Blogger, der in seinem Werdegang den Kreis vom Politiker zum Polithäftling und zurück zum Politiker geschlossen hat. |
What parts have you done? Lion parts. | Und was haben Sie gespielt? |
and are turned away from him who is turned. | abgebracht wird davon, wer abgebracht wurde. |
and are turned away from him who is turned. | Der allein wird von der (Wahrheit) abgewendet, der sich davon abbringen läßt. |
and are turned away from him who is turned. | Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt. |
and are turned away from him who is turned. | Der wird davon abwendig gemacht, wer sich abwenden läßt. |
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. | KParts ist leicht zu verwenden. Versuchen Sie auch andere Komponenten, oder sogar Komponenten in Komponenten, einzufügen. |
Parts | Teile |
Parts | Profildateien |
Parts | Stimmen |
Parts. | Die Party |
Parts | mit einer Leistung von mehr als 40 MW |
Parts | Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Motoren der Position 8407 oder 8408 bestimmt |
Parts | Elektrische Tonfrequenzverstärker |
Parts | Zwei oder mehr Lautsprecher in einem gemeinsamen Gehäuse (Mehrfachlautsprecher) |
Parts | roh oder nur gesägt, gespalten oder rau geschliffen |
Parts | andere Hebebühnen |
Parts | Diamanten, auch bearbeitet, jedoch weder montiert noch gefasst |
Parts | Hebevorrichtungen mit vier Tragsäulen und einer Tragkraft von 3,5 t oder weniger |
Parts | Funknavigationsgeräte (ausg. |
Parts of the directive penalise the internal market, parts penalise consumers and parts penalise innovation. | Die Richtlinie geht in Teilen zu Lasten des Binnenmarktes, zu Lasten des Verbrauchers und zu Lasten von Innovationen. |
Parts of bits (excluding parts used for raise boring and other parts not incorporating cermets) | Getriebe, auch in Form von Wechsel oder Schaltgetrieben oder Drehmomentwandlern, ausgenommen Zahnräder, Kettenräder und andere Kraftübertragungsvorrichtungen, gesondert gestellt Kugel oder Rollenrollspindeln |
Parts of bits (excluding parts used for raise boring and other parts not incorporating cermets) | Lagergehäuse ohne eingebaute Wälzlager Gleitlager und Lagerschalen |
Oblonsky turned. | Stepan Arkadjewitsch sah sich um. |
She turned. | Plötzlich wandte sie sich ab. Da stand ihr Mann. |
He turned. | Nein, es ist abgebogen. |
Parts and accessories for bicycles, and parts thereof, n.e.s. | Flacherzeugnisse aus Werkzeugstahl, mit einer Breite von 600 mm, nur warmgewalzt, nicht in Rollen (Coils) |
He is turned away from it who would be turned away. | abgebracht wird davon, wer abgebracht wurde. |
Water turned into wood, which turned into fire when it burned. | Der Naturwissenschaftler als Literarische Figur ist auch in der Gegenwartsliteratur sehr beliebt. |
He is turned away from it who would be turned away. | Der allein wird von der (Wahrheit) abgewendet, der sich davon abbringen läßt. |
He is turned away from it who would be turned away. | Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt. |
He is turned away from it who would be turned away. | Der wird davon abwendig gemacht, wer sich abwenden läßt. |
The parts used include the dried, underground parts of the plant and the fresh, above ground parts. | Als Droge Enzianwurzel, Gentianae radix , dienen die getrockneten, zerkleinerten, unterirdischen Pflanzenteile. |
Related searches : Precision Turned Parts - Turned Away - Has Turned - Stay Turned - Turned Sour - Turned Towards - Turned Aside - Turned Wood - Face Turned - Turned Round - Turned Blue - Turned Upwards - Turned Contact