Translation of "under the illusion" to German language:
Dictionary English-German
Illusion - translation : Under - translation : Under the illusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But let us be under no illusion. | Georgiadis. (GR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! |
We should be under no illusion about this. | Darüber sollen wir gar nicht hinwegtäuschen. |
No one should be under any illusion that this proposal will reverse the | Ich kann nur hoffen, daß für die Entschließung über Erdgaspreise nicht ebenso viele Papierkörbe gebraucht werden, wie ich es für die Entschließung von heute morgen befürchte. |
My own illusion, and the illusion around me. | Meiner eigenen Illusion, und alles um mich herum ist Illusion. |
I am under no illusion that preventive strategies will be easy to implement. | Ich gebe mich nicht der Illusion hin, dass Präventionsstrategien leicht umzusetzen wären. |
It allows you to create the illusion of competence, the illusion of simplicity, and most destructively, the illusion of understanding. | Es ermöglicht Ihnen den Aufbau einer Illusion der Kompetenz, einer Illusion der Einfachheit und, besonders destruktiv, einer Illusion des Verstehens. |
The Great Illusion | Die große Illusion |
The Moon Illusion | Die Mondtäuschung |
In other words we should not be under the illusion that something important has happened here. | Das Parlament hat in den Endastungsberichten wiederholt auf die Mängel der Katastrophenhilfe hingewiesen. |
From illusion. | Von Illusion. |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. | Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung doch eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. | Und die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Aber Mutmaßungen nützen nichts gegenüber der Wahrheit. |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. | Und die meisten von ihnen folgen ja nur einer Vermutung. Die Vermutung aber nützt in bezug auf die Wahrheit nichts. |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. | Und nichts folgen die meisten von ihnen außer einer Spekulation. Doch das Spekulieren ersetzt nichts von der Wahrheit. |
The illusion was perfect. | Die Illusion war perfekt. |
What creates the illusion? | Was kreiert die Illusion? |
The Monkey Business illusion | Die Monkey Business Illusion (auf Deusch etwa |
The impossible crate illusion. | Die Illusion der unmöglichen Lattenkiste. |
The illusion became the reality. | Die Illusion bekam Realität. |
They simply start too late and are under the illusion that women can have it all. They cannot. | Sie fangen ganz einfach zu spät an und sie erliegen der Illusion, dass Frauen alles haben können. |
illusion,magic,technology | illusion,magic,technology |
All is illusion. | Alles ist eine Illusion. |
It's an illusion. | Das ist eine Illusion. |
That's an illusion. | Das ist eine Illusion. |
That's an illusion. | Illusion, Utopie. |
You're an illusion. | Du bist eine Illusion. |
What an illusion! | Mach dir keine Illusionen. |
That's an illusion. | Das ist eine Täuschung. |
Maybe an illusion? | Vielleicht eine Sinnestäuschung? |
We wanna try the illusion. | Wir wollen den Trick ausprobieren. |
So no one should be under any illusion about the risks inherent in any British referendum on EU membership. | Daher sollte sich niemand Illusionen über die einem britischen Referendum zur EU Mitgliedschaft innewohnenden Risiken hingeben. |
Sometimes the perspective is the illusion. | Manchmal ist die Perspektive die Illusion. |
Call it the magic wand illusion. | Nennen wir sie die Zauberstab Illusion. |
The Illusion of a Chinese Bubble | Die Illusion einer chinesischen Blase |
Democracy is the illusion of equality. | Demokratie ist die Illusion der Gleichheit. |
Disney Animation The Illusion Of Life . | The Illusion of Life . |
And that's the Monkey Business Illusion. | Und das ist die Monkey Business Illusion |
The illusion of speech follows incidentally. | Die Illusion der Sprache folgt eher zufällig. |
Another Maastricht illusion bites the dust! | Wieder eine Maastrichter Illusion, die verfliegt! |
art,creativity,design,illusion | art,creativity,design,illusion |
entertainment,humor,illusion,magic | entertainment,humor,illusion,magic |
brain,entertainment,illusion,magic | brain,entertainment,illusion,magic |
Life is an illusion. | Das Leben ist eine Illusion. |
It's an optical illusion. | Das ist eine optische Täuschung. |
Hope is an illusion. | Die Hoffnung ist eine Illusion. |
Related searches : Under An Illusion - Under No Illusion - Gives The Illusion - Give The Illusion - Create The Illusion - Giving The Illusion - Money Illusion - Visual Illusion - Optical Illusion - False Illusion - Perceptual Illusion - Illusion Colour - Give An Illusion