Translation of "under the wing" to German language:
Dictionary English-German
Under - translation : Under the wing - translation : Wing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He took me under his wing. | Er nahm mich unter seine Fittiche. |
She took me under her wing. | Sie nahm mich unter ihre Fittiche. |
Tom took me under his wing. | Tom nahm mich unter seine Fittiche. |
Tom sort of took me under his wing. | Tom hat mich praktisch unter seine Fittiche genommen. |
He has taken Ispra very much under his wing. | Und wenn wir im Bereich der Forschung |
And take those believers under your wing who follow you. | und senke deinen Flügel über die Gläubigen, die dir folgen. |
And take those believers under your wing who follow you. | Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen. |
And take those believers under your wing who follow you. | Und senke deinen Flügel für die unter den Gläubigen, die dir folgen. |
And take those believers under your wing who follow you. | Und behandle diejenigen der Mumin, die dir gefolgt sind, milde! |
I'm gonna take you under my wing. And develop you. | Ich werde Sie unter meine Fittiche nehmen und Sie aufbauen. |
She took me under her wing and taught me everything she knows. | Sie nahm mich unter ihre Fittiche und brachte mir alles bei, was sie wusste. |
Gallery See also Wing Aspect ratio (wing) Plans (drawings) Wing configuration | Weblinks Allgemeinverständliche Erklärung Wie erklärt man das Fliegen in der Schule? |
And, you know, so he took me under his wing, and he encouraged me. | Und er hat mich unter seine Fittiche genommen und mir Mut gemacht. |
Under his leadership, the Bremen left wing radicals formed the Internationale Kommunisten Deutschlands (IKD) in November 1918. | Unter seiner Leitung entstanden im November 1918 aus den Bremer Linksradikalen die Internationalen Kommunisten Deutschlands (IKD). |
And I think the wing is open, the wing is open. | Und ich glaube der Flügel ist geöffnet, ist offen. |
in the foyer of the western wing building the original decorative brick pattern still exists under the plaster . | im Foyer des Westkopfbaus existiert unter der Putzschicht weiterhin die ursprüngliche ornamentale Wandausgestaltung in Klinker . |
With the split wing, we get the lift at the upper wing, and we get the propulsion at the lower wing. | Mit einem geteilten Flügel erhalten wir den Auftrieb am oberen Flügel, und den Vortrieb am unteren Flügel. |
With a split wing we get the lift at the upper wing, and we get the propulsion at the lower wing. | Mit einem geteilten Flügel erhalten wir den Auftrieb am oberen Flügel, und den Vortrieb am unteren Flügel. |
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic. | Der runzlige, alte Hexenmeister nahm mich unter seine Fittiche und brachte mir alles bei, was er über Magie wusste. |
WING | WING |
The airflow over a swept wing encounters the wing at an angle. | Die Pfeilung braucht an einem Flügel nicht konstant zu verlaufen. |
Older, more experienced members were expected to take beginners under their wing and give them support. | Ältere, erfahrene Mitglieder sollten die unerfahrenen unter ihre Obhut nehmen und unterstützen. |
The edge of the aileron directs air flow from the under side of the wing to the upper surface of the aileron, thus creating a lifting force, which adds to the lift of the wing. | So wird der Ausschlag den unterschiedlichen Druckverhältnissen auf Ober und Unterseite des Flügels angepasst und die Widerstandmomente werden gleichmässiger. |
He's on the wing. | Er ist auf der Nock. |
Eagle Wing | Adlerschwinge |
Your wing... | Ich habe Ihren Flügel... |
It was enclosed on the north by the wing of the Ministers, on the east by the wing of the wing of Ferrare, and on the south by a wing containing the new gallery of Ulysees. | Das Schloss Fontainebleau in Fontainebleau, Département Seine et Marne ist ein französisches Schloss rund 60 km südlich von Paris, das zeitweilig u. a. von Kaiser Napoleon Bonaparte genutzt wurde. |
In flight wing deflation (collapse) Since the shape of the wing (airfoil) is formed by the moving air entering and inflating the wing, in turbulent air, part or all of the wing can deflate (collapse). | Andere Länder Mit einem gültigen Luftfahrerschein sowie einer IPPI Card () der Fédération Aéronautique Internationale (FAI) ist das Gleitschirmfliegen in fast allen Ländern möglich. |
The aim is to bring small, weak countries under the umbrella of the western European wing of the international imperialist system. | Das Ziel besteht darin, kleine, schwache Staaten unter dem Schirm des westeuropäischen Pols des imperialistischen Weltsystems zusammenzuführen. |
Their wing is covered with sensors, including sensors that sense deformation of the wing. | Ihre Flügel sind mit Sensoren übersät, einige können auch eine Flügeldeformation erkennen. |
Mr Salafranca condemns abuses by left wing and right wing groups. | Herr Salafranca verurteilt jeden Missbrauch durch linke und rechte Gruppen. |
King Sihanouk too is taking the unwilling authorities under his wing by pretending that stability is more important than revenge . | Auch König Sihanouk nimmt die unwilligen Behörden in Schutz, indem er heuchlerisch erklärt Stabilität ist wichtiger als Rache . |
It has just bought out Air Afrique and brought Alitalia under its wing as well as the Czech airline CSA. | Es hat soeben Air Afrique aufgekauft und seinen Einfluss auf Alitalia und das tschechische Unternehmen CSA ausgedehnt. |
Height of the wing buildings | Höhe Kopfbauten |
The bird's wing was broken. | Der Flügel des Vogels war gebrochen. |
The right wing must listen. | Der rechte Flügel sollte aufhorchen. |
You take the right wing. | Sie nehmen den rechten Flügel. |
Strike on the right wing! | Den rechten Flugel ersturmen! |
There goes the left wing. | Das war der linke Flügel. |
The high speed on the straight, and therefore the high downforce generated, finally broke the wing off, sending it under the car. | Ohne den nötigen Anpressdruck verlor Ratzenberger die Möglichkeit, den Wagen zu steuern und in den Villeneuve Rechtsknick einzulenken. |
I hear you have a beautiful daughter. You must let me take her under my wing at once. | Ich hörte, Sie haben eine schöne Tochler. |
It would be perfect if I could arrange for some older woman to take him under her wing. | Es wäre perfekt, wenn ich eine ältere Frau fände... die sich seiner annimmt. |
I would join the rapporteur in calling on the Turkish authorities to take the Kurdish South East under their wing in earnest. | Ich möchte mich der Aufforderung des Berichterstatters an die türkischen Behörden, sich ernsthaft um den kurdischen Südosten zu kümmern, anschließen. |
I presume that DG XII of the Commission would take this under their wing and arrange for some additional temporary staff. | Wir wollen, daß das Jahr der Musik vor allem für die Jugend bestimmt ist. |
Pallopteridae, or flutter wing flies (or trembling wing, or waving wing flies, because of the striking vibration of the wings in many species) is a family of Diptera. | Die Zitterfliegen (Pallopteridae) sind eine kleine Familie der Zweiflügler (Diptera) und gehören hier zu den Fliegen (Brachycera). |
Related searches : Under Her Wing - Under Your Wing - Under His Wing - On The Wing - Bird-on-the-wing - Wing Mirror - Wing Commander - Rotary Wing - Youth Wing - Wing Chair - Wing Shooting - Wing Box - Door Wing