Translation of "underline that" to German language:
Dictionary English-German
That - translation : Underline - translation : Underline that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Underline Plain Underline Squiggle Underline TT Diagonal Strike Out | normal unterstrichen gewellt unterstrichen fett unterstrichen diagonal durchgestrichen |
I want to underline that point. | Ich möchte dies ausdrücklich betonen. |
I should like to underline that. | Ich will das unterstreichen. |
Underline | Unterstreichen |
Underline | Unterstrichen |
Underline | Unterstrich |
underline | unterstreichen |
Underline | Unterstrichen |
Underline | Unterstrichen |
Underline | 36 |
underline | Unterstrichen |
Underline | UnterstrichenOutline context menu item |
Underline Plain | Unterstrichen |
Underline Squiggle | Unterstrichen |
Underline TT | Unterstrichen |
Underline Plain | Einfacher Unterstrich |
Underline Squiggle | Welliger Unterstrich |
Underline TT | TT Unterstrich |
Underline set | Unterstreichung einstellen |
Underline filenames | Dateinamen unterstreichen |
Underline links | Verknüpfungen unterstreichen |
Underline filenames | Dateinamen unterstreichen |
Underline links | Verknüpfungen unterstreichen |
Underline filenames | Menü |
Text Underline | Text Unterstrichen |
Underline links | Verknüpfungen unterstreichen |
Underline links | Verknüpfungen unterstreichen |
Underline text | Neue Aufgabe... |
Parliament's report should not forget to underline that. | Im Bericht des Parlaments sollte dies auf jeden Fall hervorgehoben werden. |
I do not think that we can underline that sufficiently. | Das kann meiner Ansicht nach nicht deutlich genug hervorgehoben werden. |
Underline all links | Verknüpfungen unterstreichen |
Toggle Underline Text | Editierbar |
Here, Madam President, I must underline that that is not correct. | Frau Präsidentin! |
2.1.1 In particular, the EESC would underline the fact that | 2.1.1 Der EWSA betont insbesondere |
Element Add Add Underline | Element Hinzufügen Unterstrich hinzufügen |
Underline links in descriptions | Verknüpfungen in Beschreibungen unterstreichen |
Full name (underline surname) | Falls verheiratet |
Full name (underline surname) | Vollständiger Name (Familiennamen unterstreichen) |
Full name (underline surname) | Lichtbild |
Full name (underline surname) | Geburtsdatum und ort |
Underline surname or family name | Flaggenstaat Registriernummer |
(please underline the corresponding answer) | (Zutreffende Antwort bitte unterstreichen.) |
(please underline the corresponding answer.) | (Zutreffende Antwort bitte unterstreichen.) |
I hated the very idea that somebody should underline in my books. | Ich hasste die Idee, dass jemand in meinen Büchern unterstreicht. |
This is a very serious research, that you should read the underline. | Dies ist eine ernste Studie, zu der Sie auch den Untertitel lesen solten. |
Related searches : Clearly Underline - Underline With - Underline Character - We Underline - Underline The Need - Underline The Point - Underline The Commitment - Underline The Importance - Underline The Fact - Underline The Words - Let Me Underline - Underline Once Again