Translation of "unless stated" to German language:
Dictionary English-German
Stated - translation : Unless - translation : Unless stated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(annual percentage change, unless otherwise stated) | (jährliche Veränderungen in ) |
Source European Commission ( spring 1998 forecasts ) , unless otherwise stated . | Quelle Sofern nicht anders angegeben , Europäische Kommission ( Frühjahrsprognose 1998 ) . |
(3) Unless otherwise stated, data for Turkey exclude transit traffic | (3) Sofern nicht anders vermerkt, umfassen die Angaben für die Türkei nicht den Durchgangsverkehr. |
The categories refer to the general government sector unless stated otherwise . | Die Kategorien beziehen sich sofern nichts anderes angegeben ist auf den Sektor Staat . |
This Schedule includes all CARIFORUM States, except Haiti, unless otherwise stated. | Sofern nichts anderes angegeben ist, gilt diese Liste für alle CARIFORUM Staaten, außer Haiti. |
This Schedule includes all CARIFORUM States, except Haiti, unless otherwise stated. | Diese Liste umfasst, sofern nichts anderes angegeben ist, alle CARIFORUM Staaten, außer Haiti. |
all requirements of the regulatory act shall be fulfilled unless otherwise stated | alle Anforderungen des Rechtsakts sind einzuhalten, sofern nichts anderes angegeben ist |
Unless stated otherwise in the Statute, decisions shall be taken by simple majority. | Sofern in der Satzung nichts Gegenteiliges bestimmt wird, werden Beschlüsse mit einfacher Mehrheit gefasst. |
In the case of Swedish nationals information cannot be provided unless stated necessary. | Bei schwedischen Staatsangehörigen kann die Angabe nur erteilt werden, wenn es für notwendig erklärt wird. |
2 . Unless stated otherwise in the Statute , decisions shall be taken by simple majority . | ( 2 ) Sofern in der Satzung nichts Gegenteiliges bestimmt wird , werden Beschlüsse mit einfacher Mehrheit gefasst . |
4.2 . Unless stated otherwise in the Statute , decisions shall be taken by simple majority . | 4.2 Soweit die Satzung nichts anderes bestimmt , werden Beschlüsse mit einfacher Mehrheit gefaßt . |
7 applies to subjects who have normal CYP2D6 activity (extensive metabolisers) unless otherwise stated. | Die folgenden Informationen beziehen sich auf Personen mit normaler CYP2D6 Aktivität (schnelle Metabolisierer), falls nicht anders angegeben. |
16 applies to subjects who have normal CYP2D6 activity (extensive metabolisers) unless otherwise stated. | Die folgenden Informationen beziehen sich auf Personen mit normaler CYP2D6 Aktivität (schnelle Metabolisierer), falls nicht anders angegeben. |
(1) Unless otherwise stated, the figures refer to the annual average over this period. | (1) Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Zahlen auf den Jahresdurchschnitt in diesem Zeitraum. |
The provisions of this Annex apply to the fallback procedure unless otherwise specifically stated hereafter. | Ausgenommen die nachstehenden besonderen Vorschriften gelten die Vorschriften dieses Anhangs auch für das Notfallverfahren. |
All photos, unless otherwise stated, were downloaded from the Facebook page of We Support Myanmar Students | Alle Fotos, falls nicht anders angegeben, wurden von dieser Facebook Seite herunter geladen We Support Myanmar Students . |
The certificate shall be valid for 10 days from the date of issue, unless otherwise stated. | Soweit anderweitig nicht anders geregelt, gilt die Bescheinigung ab dem Tag ihrer Ausstellung für die Dauer von zehn Tagen. |
Unless stated otherwise, the issuing Member State must be informed of the hit and its outcome. | Abgesehen von Ausnahmefällen ist der ausschreibende Mitgliedstaat über den Trefferfall und dessen Ergebnis zu unterrichten. |
Unless we use the flexibility instrument, it will be very difficult for us to meet the amounts stated. | Ohne den Einsatz des Flexibilitätsinstruments wird es für uns sehr schwierig sein, die genannten Summen zu erreichen. |
In general, figures concerning volumes of glyphosate are inclusive of all forms of glyphosate, unless it is stated otherwise. | Sofern nicht anders angegeben umfassen die Mengenangaben für Glyphosat alle Formen von Glyphosat. |
(g) Decisions shall be adopted by a majority of at least 75 of votes unless otherwise explicitly stated in these Statutes. | (g) Sofern in dieser Satzung nicht ausdrücklich etwas anderes vermerkt ist, werden Beschlüsse mit einer Mehrheit von mindestens 75 der Stimmrechte gefasst. |
The Parties shall deem the said information to be confidential and for restricted use, unless otherwise stated by the transmitting Party. | Soweit von der übermittelnden Vertragspartei nicht anders angegeben, erachten die Vertragsparteien diese Informationen als vertraulich und für beschränkte Verwendungszwecke vorgesehen. |
The Parties shall deem the said information to be confidential and for restricted use, unless otherwise stated by the transmitting Party. | Übermittelt die zentrale Behörde das Ersuchen einer zuständigen Behörde zur Erledigung so fordert sie diese zur raschen und ordnungsgemäßen Erledigung des Ersuchens auf. |
Unless stated otherwise, the Administrative Board shall take its decisions by a two thirds majority of its members entitled to vote. | Sofern nicht anders angegeben, fasst der Verwaltungsrat seine Beschlüsse mit Zweidrittelmehrheit der stimmberechtigten Mitglieder. |
Your concentrate for solution for infusion will be diluted and given slowly into a vein over about 3 hours unless otherwise stated. | 3 Stunden in eine Vene verabreicht, sofern nicht anders festgelegt. |
Unless... Unless? | Es gibt nur den Ausweg... |
Parties shall deem the said information to be confidential and for the use of Parties only, unless otherwise stated by the transmitting Party. | je nach Vereinbarung der Vertragsparteien sonstige relevante Informationen. |
Parties shall deem the said information to be confidential and for the use of Parties only, unless otherwise stated by the transmitting Party. | Bei der Bereitstellung von Ausbildung, technischer Unterstützung und Zusammenarbeit auf wissenschaftlichem, technischem und technologischem Gebiet arbeiten die Vertragsparteien miteinander und oder über die zuständigen internationalen und regionalen Organisationen zusammen, um, wie untereinander vereinbart, die Ziele dieses Protokolls zu erreichen. |
Redose unless Redose unless | Unveränderte Dosis, Unveränderte Dosis, |
(1) Unless otherwise stated, data for Egypt in this and other tables were provided by the EMDB and the tare weight of containers is included | (1) Sofern nicht anders vermerkt, stammen die Angaben für Ägypten in dieser und anderen Tabellen aus der EMDB das Eigengewicht der Container ist eingeschlossen. |
A title created by the Emperor was valid throughout the Empire and did not need acknowledgment by the imperial princes, unless stated otherwise in the patent. | Eine durch den Kaiser ausgesprochene Standeserhöhung war, soweit nicht ausdrücklich anders vorgesehen, im ganzen Reich anerkannt und bedurfte keiner weiteren Naturalisierung durch die reichsunmittelbaren Fürsten. |
Unless stated otherwise in paragraphs 2 to 5 , the provisions governing the implementation of measures approved pursuant to the latter Regulation shall apply to those measures . | Sofern in den Absätzen 2 bis 5 nichts anderes angegeben ist , gelten für derartige Maßnahmen die Bestimmungen zur Durchführung von Maßnahmen , die gemäß der letzteren Verordnung genehmigt worden sind . |
accuracy of all information in the qualified certificate as of the date it was issued, unless the certification service provider has stated otherwise in the certificate | alle Informationen im qualifizierten Zertifikat zum Zeitpunkt seiner Ausstellung richtig sind, soweit der Diensteanbieter im Zertifikat nichts Gegenteiliges angegeben hat |
ΉβΓβ and throughout, where reference is made to the period before unification in 1991, 'Germany' should be taken as meaning West Germany alone, unless otherwise stated. | Hier wird lediglich auf Westdeutschland Bezug genommen, und dies gilt auch, wenn nicht anders vermerkt, für alle anderen Stellen, wo von den Jahren vor der Vereinigung (1991) die Rede ist. |
He received a reply in their language that stated that they were unable to deal with his complaint unless he wrote to them in their language. | Eine Antwort erhielt er in der Sprache des genannten Gremiums mit der Feststellung, dass man sich außerstande sehe, seine Beschwerde zu behandeln, wenn sie nicht in der Sprache des Gremium abgefasst sei. |
Unless stated otherwise in paragraphs 2 to 5, the provisions governing the implementation of measures approved pursuant to the latter Regulation shall apply to those measures. | Sofern in den Absätzen 2 bis 5 nichts anderes angegeben ist, gelten für derartige Maßnahmen die Bestimmungen zur Durchführung von Maßnahmen, die gemäß der letzteren Verordnung genehmigt worden sind. |
Unless otherwise stated in the particular safeguard provisions, the weight of fissile isotopes must only be reported for enriched uranium and category changes involving enriched uranium. | Ist in den besonderen Kontrollbestimmungen nichts anderes festgelegt, so ist das Gewicht der spaltbaren Isotope nur für angereichertes Uran und bei Kategorieänderung, soweit sie angereichertes Uran betrifft, zu melden. |
Unless this happens, our stated intentions on the need for greater economic and social cohesion run the risk of remaining words that are not translated into action. | Diese müssen unbedingt beachtet werden, um bei der tiefgründigen und umfassenden Analyse der Ursachen für die soziale Ausgrenzung und bei den konkreten Maßnahmen, die zügiger und engagierter umzusetzen sind, schneller voranzukommen, sollen die erklärten Absichten in Bezug auf die Notwendigkeit eines größeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht nur auf dem Papier stehen. |
If you do not agree with the information stated and unless there was no decision issued in the case so far, you may ask the competent branch of | Falls Sie mit den Feststellungen nicht einverstanden sind und in dieser Sache noch keine Entscheidung ergangen ist, können Sie bei der |
He stated | Er behauptete Anstelle den Armen Reinlichkeit zu empfehlen, sollten wir gegensätzliche Gepflogenheiten fördern. Wir sollten die Strassen in unseren Städten enger machen, in den Häusern mehr Menschen beherbergen und die Rückkehr der Plage herausfordern. |
He stated | Er sagte |
unless. | 'es sei denn'. |
Unless. | Es sei denn. |
Unless | Obwohl... |
Unless... | Außer... |
Related searches : Unless Specifically Stated - Unless Expressly Stated - Unless Explicitly Stated - Unless Stated Differently - Unless Stated Otherwise - Unless Otherwise Stated - Unless Specified - But Unless - Unless Terminated - Unless Required - Unless Noted - Unless Notified