Translation of "unreasonably interfere" to German language:
Dictionary English-German
Interfere - translation : Unreasonably - translation : Unreasonably interfere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
not unreasonably withhold information | haben zeitnah Zugriff auf die in Absatz 4 aufgeführten Informationen, indem sie eine Anfrage an die internationale Zentralstelle für den Informationsaustausch richten, |
not unreasonably withhold information | Jede Vertragspartei kann verlangen, dass die Tabakindustrie die Kosten trägt, die mit den Pflichten der Vertragspartei nach diesem Artikel verbunden sind. |
He tells me I am unreasonably jealous, and I have told myself that I am unreasonably jealous but it is not true. | Und eine Änderung läßt sich darin nicht herbeiführen. Er sagt mir, ich sei von einer sinnlosen Eifersucht, und dasselbe habe auch ich mir gesagt. |
Don't interfere. | Misch dich nicht ein! |
Don't interfere! | Misch dich nicht ein! |
not interfere. | euch nicht einzumischen. |
Don't interfere. | Mischt euch nicht ein. |
Don't interfere. | Nein, unterbrechen Sie uns nicht. |
Don't interfere! | Mischen Sie sich nicht ein! |
'I am to blame I am irritable and unreasonably jealous. | Ich bin schuld daran , sagte sie zu sich. Ich bin reizbar, ich bin in sinnloser Weise eifersüchtig. |
I don't interfere with them and they don't interfere with me. | Wir kommen uns nicht ins Gehege. |
Sometimes witches interfere. | Manchmal stören's die Hexen. |
Do not interfere. | Du sollst dich nicht einmischen. |
Do not interfere! | Du sollst dich nicht einmischen! |
Do not interfere. | Nicht dazwischenfunken. |
We won't interfere. | Wir tun nichts. |
Do not interfere. | Keine Einmischung! |
You can't interfere... | Sie können nicht einfach... |
I never interfere. | Ich mische mich nie ein. |
This request shall not be unreasonably declined by the consulting authority . | Die anhörende Behörde darf dies nicht ohne triftige Gründe ablehnen . |
Don't interfere with me. | Stör mich nicht! |
Don't interfere with her. | Mische dich nicht ein bei ihr. |
Don't interfere with her. | Mischen Sie sich nicht ein bei ihr. |
Why did Tom interfere? | Warum hat sich Tom eingemischt? |
How could I interfere? | Wie könnte ich mich da einmischen? |
How dare you interfere! | Ich möchte mit ihr allein sprechen. |
3.5 The EESC considers the proposal to be unreasonably restrictive as regards exports. | 3.5 Der Ausschuss vertritt die Ansicht, dass der Vorschlag für eine Verordnung die Ausfuhren in nicht nachvollziehbare Weise restriktiv behandelt. |
I think the Council is acting unreasonably in asking for an urgent procedure. | Ich halte es für unangemessen, daß der Rat um dringliche Behandlung bittet. |
Still Monsieur Lheureux must interfere. | Dann müsse eben Lheureux einspringen. |
Don't interfere in others' affairs. | Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein. |
Don't interfere in my affairs. | Bitte misch dich nicht in meine Angelegenheiten ein. |
Don't interfere in my affairs. | Mische dich nicht in meine Angelegenheiten ein. |
I don't wish to interfere. | Ich möchte mich nicht einmischen. |
I won't let Tom interfere. | Ich werde Tom sich nicht einmischen lassen. |
I don't want to interfere. | Ich will mich nicht einmischen. |
I don't want to interfere. | Ich will nicht stören. |
I didn't want to interfere. | Ich wollte mich nicht einmischen. |
continuously, persistently, tempted to interfere. | fortwährend, beharrlich, versucht, sich einzumischen. |
Look. Don't interfere. Don't judge. | Schauen, nicht einmischen, nicht bewerten, nicht interpretieren. |
Why interfere with life's morning? | Warum mit dem Leben des Morgens stören? |
How did it actually interfere? | Wie beeinflusste es dies? |
I'm not trying to interfere. | Ich will Ihre Arbeit nicht behindern. |
Are you going to interfere? | Willst du dich einmischen? |
This rule shall not apply where the application of the remedies is unreasonably prolonged. | Dies gilt nicht, wenn die Anwendung der Rechtsbehelfe unangemessen lange dauert. |
On the other hand, minor performers could restrict major broadcasts and other events unreasonably. | Andererseits könnten weniger bedeutende ausübende Künstler wichtigere Sendungen und sonstige Darbietungen ungebührlich beschränken. |
Related searches : Unreasonably Withhold - Unreasonably Denied - Unreasonably Burdensome - Unreasonably Onerous - Unreasonably Large - Unreasonably Refuse - Unreasonably Dangerous - Unreasonably High - Unreasonably Withheld - Unreasonably Expensive - Seriously Interfere - Could Interfere