Translation of "use it correctly" to German language:


  Dictionary English-German

Correctly - translation : Use it correctly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Currently, many students have a dictionary but don't know how to use it correctly.
Die Dinge stehen so, dass viele Schüler zwar ein Wörterbuch besitzen, jedoch nicht richtig damit umzugehen wissen.
Currently, many students have a dictionary but don't know how to use it correctly.
Aktuell haben zwar viele Studenten ein Wörterbuch, wissen aber nicht, wie sie richtig damit umgehen müssen.
Hit it correctly!
Triff ihn richtig!
Everything is done correctly it is absolutely amazing how correctly it is done!
wir uns für ein System entscheiden müssen.
It doesn't work correctly.
Das funktioniert nicht richtig.
Ask your pharmacist for instructions on how to use the syringe correctly.
Auffallend erhöhte Triglyceridwerte (Blutfette) werden als ein Risikofaktor für die Entwicklung
Ask your pharmacist for instructions on how to use the syringe correctly.
Fragen Sie Ihren Apotheker zur richtigen Handhabung der Dosierspritze.
Labelling should tell consumers how to use vitamin and mineral products correctly.
Die Etikettierung soll den Verbraucher zum sachgerechten Umgang mit Vitamin und Mineralprodukten anleiten.
If a directory is specified, then it must be a correctly formed hashed directory as the openssl command would use.
Falls Sie ein Verzeichnis angeben, muss dies ein korrekt geformtes gehashdes Verzeichnis sein, in der Art, wie es der Befehl openssl verwenden würde.
I'm sure I'm not pronouncing it correctly.
Ich bin sicher, dass ich es nicht richtig auszusprechen bin.
I know I'm not pronouncing it correctly.
Ich weiss, dass ich es nicht richtig ausspreche.
If in any doubt whether the pen is working correctly use a new OptiSet.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob der Pen beschädigt ist, verwenden Sie einen neuen OptiSet.
to use plant protection products and biocides correctly, as required by the relevant legislation.
Pflanzenschutzmittel und Biozide nach den einschlägigen Vorschriften korrekt zu verwenden.
Don't make a mistake and do it correctly.
Macht keine Fehler und macht es richtig.
It was, therefore, correctly notified to the Commission.
Das Beihilfevorhaben wurde somit ordnungsgemäß bei der Kommission angemeldet.
Please read these instructions carefully so that you know how to use the solution correctly.
Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig, damit Sie wissen, wie die Lösung richtig einzunehmen ist.
to use feed additives and veterinary medicinal products correctly, as required by the relevant legislation.
Futtermittelzusatzstoffe und Tierarzneimittel nach den einschlägigen Rechtsvorschriften korrekt zu verwenden.
Similarly, there is doubt as to whether it transposed it correctly.
Zugleich ist zweifelhaft, ob sie die Richtlinie korrekt umgesetzt hat.
You need to use the pen correctly in order to get the most benefit from BYETTA.
Sie müssen den Pen korrekt bedienen, um den größtmöglichen Nutzen von BYETTA zu haben.
It is up to you to handle this correctly.
Es bleibt Ihnen überlassen, korrekt damit umzugehen.
Is your chair correctly adjusted, are you sitting correctly?
Werden Papierunterlagen ergonomisch richtig verwendet?
President. It seems to me that it is correctly formulated in French.
Auch sie möchte der Industrie helfen, aus eigener Kraft wieder konkurrenzfähig zu werden.
It shows that Afghan parents have raised their children correctly
Das soll die richtige Erziehung afghanischer Eltern zeigen
It is not always easy to interpret these statistics correctly.
Es fällt nicht immer leicht, die Bedeutung dieser Zahlen korrekt zu analysieren.
It has represented the view of world public opinion correctly.
Sie haben den Standpunkt der Weltöffentlichkeit korrekt vertreten.
If I remember my history correctly, Caesar got over it.
Wenn ich mich richtig erinnere, kam Cäsar darüber hinweg.
It does not generalise, it concerns specific issues and correctly identifies the dangers.
Er verallgemeinert nicht, er betrifft konkrete Themen und weist korrekt auf die Gefahren hin.
It is not enough to choose a packet with an environmental label off the shelf people also have to be able to use the product correctly.
Es reicht nicht aus, eine mit dem Umweltsiegel versehene Packung aus dem Regal zu nehmen, sondern man muss auch in der Lage sein, das Produkt richtig zu verwenden.
Place the mouse cursor anywhere in the middle of the logo, and drag it to the middle of the title page. Then use the selection handles to resize it correctly.
Platzieren Sie den Mauszeiger auf die Grafik und ziehen Sie sie in die Mitte der Titelseite. Mit Hilfe der Anfasser ziehen Sie die Grafik dann auf die gewünschte Größe.
DB started correctly
DB korrekt gestartet
Girls, love correctly.
Mädchen lieben richtig.
Community game correctly.
(Das Parlament lehnt den Antrag ab)
Parliament voted correctly.
Das Parlament hat richtig abge stimmt.
Thanks for your explanation. It helps to understand the sentence correctly.
Danke für die Erklärung! Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
When you do the mitzva with happiness, you do it correctly.
Wenn Sie das tun mitzva mit Gl?ck, tun Sie es richtig ein.
And harnessed correctly, it can be a powerful force for good.
Richtig angewandt kann das Dinge zum Guten wenden.
If you use the Motul Air Filter Oil spraycan spray the product 20 cm away so that it correctly coats the entire outside of the air filter
Wenn Sie MOTUL Air Filter Oil in der Sprühdose verwenden Sprühen Sie das Produkt aus einer Entfernung von 20 cm so ein, dass die gesamte Außenfläche des Luftfilters bedeckt ist.
Therefore, it is important to keep taking Emselex correctly, as described above.
Aus diesem Grunde ist es wichtig, Emselex korrekt einzunehmen, wie oben beschrieben.
3.26 LeaderShip 201516 is a graphic example, provided it is executed correctly.
3.26 Ein anschauliches Beispiel ist die Initiative LeaderShip 201516, vorausgesetzt, sie wird richtig durchgeführt.
I think I have understood it correctly, have I not Mr Linington?
Aus unserer Sicht gibt es einige Schlüsselfragen, die miteinander im Zusammenhang stehen.
We should let the Commission prove that it applied the procedure correctly.
Soll doch die Kommission den Nachweis erbringen, dass sie das Verfahren richtig angewandt hat.
If we do that correctly, it is actually to everyone' s advantage.
Wenn man das richtig macht, ist das eigentlich zum Vorteil aller.
Cost allocation correctly applied?
Aufteilung der Kosten ordnungsgemäß umgesetzt?
Am I hearing correctly?
Höre ich recht?
Serve the ball correctly.
Schlag den Ball richtig an.

 

Related searches : Got It Correctly - Make It Correctly - Understand It Correctly - It Works Correctly - Did It Correctly - Use It - I Use It - Use It In - Use It Extensively - Does It Use - Use It On - Use It For - Use It Well