Translation of "use weapons" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Soldiers are trained to use weapons. | Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult. |
Police are trained to use weapons. | Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult. |
The weapons they use are unbelievable. | Die Waffen, die sie benutzen, sind unglaublich. |
However, they did not use any weapons. | Die amerikanischen Truppen verließen das Land 2011. |
I do not use them as weapons. | Ich benutze sie nicht als Waffen. |
The Geneva Protocol of 1925 prohibited the use of chemical weapons and biological weapons. | Wie viele davon durch die biologischen und chemischen Waffen getötet wurden, lässt sich nicht klären. |
The 1993 Chemical Weapons Convention was signed banning the manufacture and use of chemical weapons. | Weiterhin wurden sowohl der Besitz, als auch die Benutzung solcher Waffen grundsätzlich untersagt. |
She also doubted the use of chemical weapons | Auch sie zweifelte an der Anwendung chemischer Waffen |
The treaty bans the use of chemical weapons. | Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen. |
The use of such lethal weapons must stop. | Der Gebrauch solcher tödlicher Waffen muß aufhören. |
The use of chemical weapons is a war crime. | Die Anwendung chemischer Waffen ist ein Kriegsverbrechen. |
The use of these weapons was and remains controversial. | Die Formel ist aber nur als grobe Näherung aufzufassen. |
The use of such weapons must be totally prohibited. | Der Einsatz solcher Waffen muß unbedingt untersagt werden. |
Mr President, which weapons shall we use against Milosevic? | Herr Präsident, welche Waffen setzen wir gegen Milosevic ein? |
Which weapons do we usually use? asked the general. | Welche üblichen Waffen sind das? , fragte der General. |
Duisberg forced the use of chemical weapons in the WWI. | September 2011 Reichstagsakte Einzelnachweise |
Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen |
Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen |
Is this really an appropriate way to use nonlethal weapons? | Ist es wirklich angemessen, nicht tödliche Waffen so zu einzusetzen? Polizeibeamter feuert mit Taser auf Kopf einer 14 Jährigen. |
Weapons of mass destruction nuclear, biological, and chemical weapons are just that, and no cause can excuse their use. | Massenvernichtungswaffen atomare, biologische und chemische sind zerstörerisch und niemand kann ihren Einsatz rechtfertigen. |
If the Iraqis launch an attack with such weapons, this would demonstrate that the weapons were ready for use. | Wenn die Iraker mit diesen Waffen angreifen, wäre das ein Beweis, dass diese Waffen einsatzbereit waren. |
Binary chemical weapons are chemical weapons within the scope of the chemical weapons convention and therefore their production, use and stockpiling is forbidden in most countries. | Nachdem der Ostblock ein massives Übergewicht an chemischen Waffen aufgebaut hatte, wurden 1980 die Forschungen wieder aufgenommen und die binären Waffen in den Folgejahren zur Serienreife gebracht. |
Obama has his red line on the use of chemical weapons. | Obama hat seine rote Linie in Bezug auf den Einsatz von Chemiewaffen. Khamenei auch. |
Obama has his red line on the use of chemical weapons. | Obama hat seine rote Linie in Bezug auf den Einsatz von Chemiewaffen. |
Léon trains Mathilda and shows her how to use various weapons. | Die Polizei beginnt, Léon und Mathilda zu jagen. |
(a) Small arms are, broadly speaking, weapons designed for individual use. | a) Kleinwaffen sind im Allgemeinen Waffen, die für die Verwendung durch eine einzelne Person bestimmt sind. |
(d) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | d) Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes von Kernwaffen |
Men would rather use their broken weapons than their bare hands. | Men would rather use their broken weapons than their bare hands. |
Men would rather use their broken weapons than their bare hands. | Die Menschen würden eher ihre kaputten Waffen als ihre bloßen Hände benutzen. |
The use of biological and toxic weapons has to be tackled. | Man muss gegen die Verwendung biologischer und toxischer Waffen angehen. |
Both of these possess nuclear weapons and one of them at least has not disavowed first use of those weapons. | Beide Länder besitzen Nuklearwaffen, und zumindest eines der Länder hat sich nicht gegen die Erstanwendung solcher Waffen ausgesprochen. |
The proliferation of nuclear weapons in a region that has seen fit to use weapons of mass destruction before threatens everyone. | Die Verbreitung von Atomwaffen in einer Region, die es für richtig erachtet hat, Massenvernichtungswaffen einzusetzen, bedroht jedermann. |
The threat posed by these weapons is not limited to terrorist use. | Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt. |
So, is a taboo merely on the use of such weapons sufficient? | Ist nun ein Tabu, das sich bloß auf den Einsatz solcher Waffen bezieht, überhaupt ausreichend? |
It also prohibited the German army from the use of modern weapons. | Armee unter Karl von Pflanzer Baltin und später der k.u.k. |
Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, Advisory Opinion, I.C.J. | Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, Advisory Opinion, I.C.J. |
Mindful of the detrimental environmental effects of the use of nuclear weapons, | eingedenk der umweltschädigenden Auswirkungen des Einsatzes von Kernwaffen, |
Mindful of the detrimental environment effects of the use of nuclear weapons, | eingedenk der umweltschädigenden Auswirkungen des Einsatzes von Kernwaffen, |
We demand an end to the use of depleted uranium weapons now. | Wir fordern einen sofortigen Stopp für den Einsatz uranhaltiger Munition! |
We have ample evidence of the use of weapons of mass destruction. | Wir haben zahlreiche Beweise für den Einsatz von Massenvernichtungswaffen. |
We are told that Israel will use nuclear weapons in certain circumstances. | Wir hören, dass Israel unter bestimmten Umständen Atomwaffen einsetzen wird. |
While the treaty prohibits the use of chemical and biological weapons, it does not address the production, storage, or transfer of these weapons. | Um das Verbot zu umgehen, kooperierte Deutschland ab 1923 mit der Sowjetunion (siehe Vertrag von Rapallo) und erprobte auf dem Testgelände Tomka chemische Waffen. |
The Chemical Weapons Convention (CWC) is an arms control treaty which outlaws the production, stockpiling, and use of chemical weapons and their precursors. | Die Langbezeichnung lautet Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen. |
The use of these weapons has already, therefore, been condemned in international law. | Der Einsatz dieser Waffen wird also bereits durch das Völkerrecht verurteilt. |
This manufacturing comprises mainly components, but irrespective of whether components or end use weapons are concerned, we should not accept the production of weapons. | Dabei werden zumeist Zulieferteile hergestellt. Wir sollten jedoch die Herstellung von Waffen ablehnen, ganz gleich, ob es sich dabei um Bauteile oder komplette Waffen handelt. |
Related searches : Use Of Weapons - Weapons Platform - Light Weapons - Chemical Weapons - Heavy Weapons - Weapons System - Weapons Carrier - Weapons Emplacement - Edged Weapons - Weapons Act - Siege Weapons - Special Weapons - Brandishing Weapons