Translation of "visa liberalisation" to German language:


  Dictionary English-German

Visa - translation : Visa liberalisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1.11 The EESC stresses that Visa facilitation and liberalisation remains a key initiative from the ENP partners point of view.
1.11 Der EWSA unterstreicht, dass die Visaerleichterung und Visaliberalisierung aus der Sicht der ENP Partner weiterhin von entscheidender Bedeutung ist.
1.4 The EESC supports efforts to quickly reach progress in the negotiations on simplification and liberalisation of the visa regime.
1.4 Der EWSA befürwortet Bemühungen um rasche Fortschritte in den Verhandlungen über eine Vereinfachung und Lockerung der Visavorschriften.
1.4 The EESC supports the efforts to quickly reach progress in the negotiations on the liberalisation of a visa regime.
1.4 Der EWSA befürwortet die Bemühungen um rasche Fortschritte in den Verhandlungen über eine Visaliberalisierung.
A visa liberalisation dialogue with Kosovo4 has been launched on 19 January 2012 and a roadmap towards a visa free regime has been handed over to its government on 14 June 2012.
Am 19. Januar 2012 wurde der Dialog über die Visaliberalisierung mit dem Kosovo4 eingeleitet am 14. Juni 2012 wurde der Regierung des Kosovo ein Fahrplan für die Visaliberalisierung vorgelegt.
The EESC supports the efforts to quickly reach progress in the negotiations on simplification and liberalisation of the a visa regime.
Der EWSA befürwortet die Bemühungen um rasche Fortschritte in den Verhandlungen über eine Vereinfachung und Lockerung der Visaliberalisierungvorschriften.
The EESC supports the speedy efforts to quickly reach progress in the negotiations on simplify the liberalisation of a visa regime.
Der EWSA befürwortet die rasche Bemühungen um rasche Fortschritte in den Verhandlun gen über eine Erleichterung des Visaliberalisierungregimes.
1.4 The EESC supports the efforts to reach quickly the progress in the negotiations on the liberalisation of the visa regime.
1.4 Der EWSA befürwortet die Bemühungen um rasche Fortschritte in den Verhandlungen über eine Visaliberalisierung.
Visa Gold and Visa This special Visa
Visa Gold und Visa Diese spezielle Visa
4.3.4 The EESC also proposes that the EU offer partner countries channels facilitating mobility, visa liberalisation and the admission of new immigrants.
4.3.4 Der EWSA ist der Ansicht, dass die EU außerdem den Partnerländern die Öffnung von Kanälen für die Mobilität von Personen, die Visaliberalisierung und die Aufnahme neuer Einwanderer anbieten muss.
Georgia shall continuously fulfil the requirements set in the four Blocks of the Action Plan on Visa Liberalisation of 25 February 2013.
Berichterstattung über Fortschritte bei der schrittweisen Einstellung der Verwendung von georgischen nichtbiometrischen Pässen entsprechend dem Aktionsplan zur Visaliberalisierung.
Albania should take immediate and determined action, including in the framework of the post visa liberalisation monitoring mechanism, to effectively address this phenomenon.
Albanien sollte unverzüglich und entschlossen handeln, auch im Rahmen des Kontrollmechanismus für die Zeit nach der Visaliberalisierung, um diesem Phänomen entgegenzuwirken.
Report on progress in the phasing out of the use of Georgian non biometric passports in accordance with the Visa Liberalisation Action Plan.
Anhaltende Bemühungen im Bereich der Prävention und Bekämpfung von organisierter Kriminalität
All activities to counter this negative phenomenon shall be intensified via the post visa liberalisation monitoring mechanism, particularly after the recent increase over the summer.
Alle Maßnahmen, die ergriffen werden, um diesem negativen Phänomen entgegenzuwirken, müssen im Rahmen des Überwachungsmechanismus für die Zeit nach der Visaliberalisierung verstärkt werden, insbesondere angesichts des jüngst über den Sommer hinweg beobachteten Anstiegs.
The Parties shall continue to promote the mobility of citizens through the Visa facilitation Agreement and consider in due course the opening of a visa liberalisation dialogue provided that conditions for well managed and secure mobility are in place.
Die Vertragsparteien fördern weiterhin die Mobilität der Bürger im Rahmen des Abkommens zur Erleichterung der Visaerteilung und prüfen zu gegebener Zeit die Aufnahme eines Dialogs über die Visaliberalisierung, sofern die Voraussetzungen für eine gut gesteuerte und gesicherte Mobilität erfüllt sind.
4.1.9 The EESC proposes that the EU offer partner countries channels for mobility, facilitation and liberalisation of the visa system and the admission of new immigrants.
3.10.9 Nach Auffassung des EWSA sollte die EU den Partnerländern die Öffnung von Kanälen für die Mobilität von Personen, die Erleichterung bzw. Liberalisierung der Visaerteilung und die Aufnahme neuer Einwanderer anbieten.
The Republic of Moldova is expected to continuously fulfil the requirements set in the four Blocks of the Action Plan on Visa Liberalisation of 16 December 2010.
Eindeutige Beschreibung der Ermittlungsinstrumente (einschließlich besonderer Ermittlungsmethoden, wenn solche anzuwenden sind) und der Bedingungen, unter denen sie bei Ermittlungen eingesetzt werden können.
No visa.
Kein Visa.
No visa.
Unmöglich.
No visa.
Kein Visa.
Visa policy
Visumspolitik.
We want liberalisation but not blind liberalisation.
Liberalisierung Ja, aber keineswegs eine blinde Liberalisierung!
Liberalisation
Liberalisierung
Liberalisation
Liberalisierung
Visa extensions Many countries have a mechanism to allow the holder of a visa to apply to extend a visa.
Täglich werden an höchstens zehn männliche nicht orthodoxe Pilger Visa zum Betreten des Gebietes ausgestellt, die in griechischer Hochsprache verfasst sind.
3.10 Visa liberalisation has been the key issue that marked 2009 the EC proposed on 15 July to liberalise the system if Montenegro fulfilled the conditions from the Road Map.
3.10 Die Lockerung der Visumbestimmungen war 2009 eine Kernfrage Am 15. Juli erging der Vorschlag der Europäischen Kommission, das System zu liberalisieren, falls Montenegro die Bedingungen des Fahrplans erfüllt.
3.10 Visa liberalisation has been the key issue that marked 2009 the EC proposed on 15 July to liberalise the system if Montenegro fulfilled the conditions from the Road Map.
3.10 Die Lockerung der Visumbestimmungen war 2009 eine Kernfrage Am 15. Juli schlug die Europäische Kommission vor, das System zu liberalisieren, falls Montenegro die Bedingun gen des Fahrplans erfüllt.
(T type visa)
(Visum der Kategorie T)
Long stay visa
Visum für den längerfristigen Aufenthalt
Type of visa
Visumkategorie
The Parties shall endeavour to enhance mobility of citizens and shall take gradual steps towards the shared objective of a visa free regime in due course, provided that the conditions for well managed and secure mobility, set out in the Action Plan on Visa Liberalisation, are in place.
Die Vertragsparteien bemühen sich, die Mobilität der Bürger zu erhöhen, und treffen schrittweise Maßnahmen zur Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der Einführung einer Regelung für visumfreies Reisen zu gegebener Zeit, sofern die im Aktionsplan für die Visaliberalisierung festgelegten Voraussetzungen für eine gut gesteuerte und gesicherte Mobilität erfüllt sind.
Ensure sustained respect of all benchmarks of the Visa Liberalisation action plan as required by the revised visa waiver suspension mechanism effectively implement the EU Georgia Mobility Partnership, Georgia's Migration Strategy 2016 2020 and Georgia's State Integrated Border Management Strategy 2014 2018 and the respective accompanying Action Plans.
Stärkung der Stabilität, Unabhängigkeit und Effizienz der Institutionen als Garantie für eine demokratische und rechtsstaatliche Ordnung und die Wahrung der Menschenrechte, insbesondere durch
The unknown visa applicant (i.e. someone who has not applied for a visa before) should prove that he fulfils the visa issuing conditions.
Antragsteller, die erstmals ein Visum beantragen, müssen nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für die Visumerteilung erfüllen.
I have a visa.
Ich habe ein Visum.
International and Visa International
International und Visa International
Affixing a visa sticker
Anbringen der Visummarke
AFFIXING THE VISA STICKER
ANBRINGEN DER VISUMMARKE
Cancellation of a visa
Annullierung eines Visums
Application for Schengen Visa
Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums
Visa to be issued
Art des Visums
Article 14 Visa fee
Artikel 14 Visumgebühr
Towards visa free travel
Auf dem Weg zu einer visumfreien Einreise
Or, uh, visa versa.
Nein, das war falsch. Äh... oder umgekehrt!
Your tourist visa, sir.
Ihre Touristenerlaubnis, mein Herr.
Transit visa (Category B)
Durchreise (Kategorie B)
Diplomatické vízum (diplomatic visa)
Diplomatické vízum (Diplomatenvisum)

 

Related searches : Visa Liberalisation Dialogue - Trade Liberalisation - Market Liberalisation - Financial Liberalisation - Tariff Liberalisation - Economic Liberalisation - Liberalisation Process - Service Liberalisation - Price Liberalisation - Progressive Liberalisation - Capital Account Liberalisation - Liberalisation Of Utilities - Liberalisation Of Trade