Translation of "vitreous detachment" to German language:
Dictionary English-German
Detachment - translation : Vitreous - translation : Vitreous detachment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If the vitreous pulls away from the retina, it is known as a vitreous detachment. | Folglich durchquert das von der Linse gesammelte Licht auf seinem Weg zur Netzhaut den Glaskörper. |
Retinal detachment (non rhegmatogenous), subretinal retinal haemorrhage, vitreous haemorrhage. | Netzhautablösung (nicht rhegmatogen), subretinale retinale Hämorrhagie, Glaskörperhämorrhagie. |
Vitritis, vitreous detachment, retinal haemorrhage, visual disturbance, eye pain, vitreous floaters, conjunctival haemorrhage, eye irritation, foreign body sensation in eyes, lacrimation increased, blepharitis, dry eye, ocular hyperaemia, eye pruritus. | Vitritis, Glaskörperabhebung, Einblutungen in die Retina, Beeinträchtigung der Sehfähigkeit, Augenschmerzen, Fliegende Mücken (Mouches volantes), Bindehautblutung, Augenirritation, Fremdkörpergefühl im Auge, verstärkter Tränenfluss, Blepharitis, trockenes Auge, okuläre Hyperämie, Pruritus des Auges. |
Vitreous haemorrhage | Glaskörperhämorrhagie |
Serious ocular Adverse Events reported in Macugen treated patients included endophthalmitis (12 cases, 1 ), retinal haemorrhage (3 cases, 1 ), vitreous haemorrhage (2 cases, 1 ) and retinal detachment (4 cases, 1 ). | Zu den schweren Nebenwirkungen am Auge bei mit Macugen behandelten Patienten zählten unter anderem Endophthalmitis (12 Fälle, 1 ), Netzhautblutungen (3 Fälle, 1 ), Glaskörperblutungen (2 Fälle, 1 ) und Netzhautablösung (4 Fälle, 1 ). |
anterior chamber inflammation, eye pain, increased intraocular pressure, punctate keratitis, vitreous floaters and vitreous opacities | Entzündung der vorderen Augenkammer, Augenschmerzen, erhöhter Augeninnendruck, Keratitis punctata, Mouches volantes und Glaskörpertrübungen |
Detachment, fall in. | Abteilung Marsch. |
Serous retinal detachment frequency unknown. | Häufigkeit unbekannt. |
Remain in your natural detachment. | Bleib in Deiner natürlichen Losgelöstheit. |
This detachment will accompany them. | Diese Abteilung begleitet den Treck. |
The whole detachment took off. | Die ganze Abteilung ist abgezogen. |
Lipoma Sleep disorder Cerebral infarction Vitreous floaters conjunctival hemorrhage | Mouches volantes, Konjunktiva Blutungen |
Lipoma Sleep disorder Cerebral infarction Vitreous floaters conjunctival hemorrhage | Psychiatrische Erkrankungen |
From the gym to the Detachment | Von der Sporthalle zum Militärstützpunkt |
US Tank Detachment, Unit 5. Repeat message. | US PanzerEntsatz, Einheit 5. Wiederholen Sie. |
Sergeant Gunn, United States Army, Tank Detachment. | Sergeant Gunn, United States Army, PanzerEntsatz. |
This calls for a detachment of Praetorians. | Das erfordert den Einsatz der Prätorianer. |
There are also snowballs, which are inflammatory cells in the vitreous. | Es können aber auch wenige Zellen in der Vorderkammer vorhanden sein. |
Now, this kind of detachment is not uncaring. | Nun ist diese Art der Distanziertheit nicht gefühllos. |
Mount a detachment to go to their aid. | Eine Abteilung soll die Arbeiter hierher holen. |
I suppose you're trying to rejoin a detachment. | Ich nehme an, Sie werden versuchen, sich wieder den EntsatzTruppen anzuschließen. |
In Marseilles, the Alsos Mission detachment also met up with the detachment that had been sent to Italy, which now rejoined them. | Es gab drei Missionen Alsos I in Italien, Alsos II in Frankreich und Alsos III in Deutschland. |
It has a vitreous luster, is transparent (or translucent), and is extremely hard. | Stishovit () ist ein selten vorkommendes Mineral aus der Mineralklasse der Oxide und Hydroxide . |
To do so demonstrates a sad detachment from reality. | Das ist geradezu surrealistisch. |
US Tank Detachment, Unit 5. Repeat. Over to you. | US PanzerEntsatz, Einheit 5. Wiederholen Sie. |
It is crucial in determining the health of the retina and the vitreous humor. | Insbesondere die Netzhaut (Retina) und die sie versorgenden Blutgefäße können untersucht werden. |
Serum and vitreous antibodies to ranibizumab were found in a subset of treated animals. | Antikörper gegen Ranibizumab wurden im Serum und im Glaskörper bei einer Untergruppe von Tieren gefunden. |
a maximum rate of loss of vitreous aspect of durum wheat ( mitadinage ) of 27 | Anteil von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, von höchstens 27 |
Some space opens up where there is detachment in it. | Ein Raum öffnet sich, in dem Distanziertheit ist. |
De Vargas, order the first detachment ready to move forward. | De Vargas, lassen Sie die erste Abteilung ausrücken. |
The marine detachment was then to remain armed at all times. | 1795 wurde er Admiral und Oberbefehlshaber der Mittelmeerflotte. |
All this, unfortunately, implies a dangerous detachment from the citizens' institutions. | Das alles zeugt leider von einer gefährlichen Kluft zwischen Institutionen und Bürgern. |
That is called a little bit of detachment from what is happening. | Das nennt man Distanziertheit von dem was geschieht. |
In the 26 week study, the severity of the vitreous inflammation increased with the number of injections. | In der 26 wöchigen Studie nahm der Schweregrad der Glaskörperentzündung mit der Zahl der Injektionen zu. |
At the Detachment, they made me destroy documentation that belonged to the prisoners. | Auf dem Militärstützpunkt musste ich Papiere vernichten, die den Gefangenen gehört hatten. |
As with other alpha interferons, serous retinal detachment has been reported with Pegasys. | Wie bei anderen alfa Interferonen sind schwerwiegende Netzhautablösungen im Zusammenhang mit Pegasys berichtet worden. |
The drive, the detachment keeping everyone at arms lenght, what's that stem from? | Der Antrieb, die Absonderung die alle auf Armeslänge hält, woher stammt sie? |
of the eye, pain or redness (inflammation), detachment or tear of the layer in the back of the eye (retinal detachment or tear), or clouding of the lens (cataract) may occur after Lucentis treatment. | können gelegentlich eine Infektion des hinteren Auges, Schmerzen oder Rötung (Entzündung), Abheben oder Einreißen der Netzhaut im hinteren Auge (Netzhautablösung) oder Trübung der Linse (Katarakt) auftreten. |
The injection is given into the vitreous of the eye, which is the jelly like substance inside the eye. | Die Injektion erfolgt in den Glaskörper des Auges, welches die gallertartige Masse im Augeninneren ist. |
2) Study of the effects of vigabatrin on the retina, retinal and vitreous humor GABA, glutamate and glutamine concentrations. | 2) Untersuchung der Wirkungen von Vigabatrin auf die Retina und die GABA , Glutamat und Glutamin Konzentrationen in Retina und Glaskörper. |
William Lauderdale was the commander of the detachment of soldiers who built the first fort. | Klima Fort Lauderdale befindet sich in den Subtropen. |
One historical example of such detachment is Alexis de Tocqueville and the medium of typography. | Als historisches Beispiel einer solchen Distanzierung führt McLuhan Alexis de Tocqueville und die Typografie an. |
He thinks it's funny we should want to go on fighting with this curious detachment. | Er findet es lustig, daß wir mit dieser Abteilung weiter kämpfen wollen. |
The Swiss air transport detachment is stationed at camp Bondsteel in the south east of Kosovo. | Das Schweizer Lufttransport Detachement ist im Camp Bondsteel im Südosten des Kosovo stationiert. |
Develop the witness attitude and you will find in your own experience that detachment brings control. | Entwickle die Zeugen Einstellung, und du wirst in deiner eigenen Erfahrung feststellen, dass Ablösung Kontrolle bringt. |
Related searches : Retinal Detachment - Detachment From - Emotional Detachment - Ironic Detachment - Choroidal Detachment - Police Detachment - Detachment Commander - Retina Detachment - Military Detachment - Professional Detachment - Cool Detachment - Detachment Towards